odoo/addons/mrp_byproduct/i18n/bg.po

131 lines
3.5 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_byproduct
#
# Translators:
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-22 05:18+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mrp_byproduct
#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_mrp_bom
msgid "Bill of Material"
msgstr ""
#. module: mrp_byproduct
#: field:mrp.subproduct,bom_id:0
msgid "BoM"
msgstr ""
#. module: mrp_byproduct
#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_mrp_subproduct
msgid "Byproduct"
msgstr ""
#. module: mrp_byproduct
#: view:mrp.bom:mrp_byproduct.mrp_subproduct_view field:mrp.bom,sub_products:0
msgid "Byproducts"
msgstr ""
#. module: mrp_byproduct
#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty
msgid "Change Quantity of Products"
msgstr ""
#. module: mrp_byproduct
#: field:mrp.subproduct,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Създадено от"
#. module: mrp_byproduct
#: field:mrp.subproduct,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Създадено на"
#. module: mrp_byproduct
#: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0
msgid ""
"Define how the quantity of byproducts will be set on the production orders "
"using this BoM. 'Fixed' depicts a situation where the quantity of created "
"byproduct is always equal to the quantity set on the BoM, regardless of how "
"many are created in the production order. By opposition, 'Variable' means "
"that the quantity will be computed as '(quantity of byproduct set on the "
"BoM / quantity of manufactured product set on the BoM * quantity of "
"manufactured product in the production order.)'"
msgstr ""
#. module: mrp_byproduct
#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0
msgid "Fixed"
msgstr "Фиксиран"
#. module: mrp_byproduct
#: field:mrp.subproduct,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mrp_byproduct
#: field:mrp.subproduct,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Последно обновено от"
#. module: mrp_byproduct
#: field:mrp.subproduct,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Последно обновено на"
#. module: mrp_byproduct
#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
msgstr "Нареждане за производство"
#. module: mrp_byproduct
#: field:mrp.subproduct,product_id:0
msgid "Product"
msgstr "Продукт"
#. module: mrp_byproduct
#: field:mrp.subproduct,product_qty:0
msgid "Product Qty"
msgstr "К-во продукт"
#. module: mrp_byproduct
#: field:mrp.subproduct,product_uom:0
msgid "Product Unit of Measure"
msgstr "Мерни единици на продукт"
#. module: mrp_byproduct
#: field:mrp.subproduct,subproduct_type:0
msgid "Quantity Type"
msgstr ""
#. module: mrp_byproduct
#: code:addons/mrp_byproduct/mrp_byproduct.py:63
#, python-format
msgid ""
"The Product Unit of Measure you chose has a different category than in the "
"product form."
msgstr ""
#. module: mrp_byproduct
#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0
msgid "Variable"
msgstr "Променлив"
#. module: mrp_byproduct
#: code:addons/mrp_byproduct/mrp_byproduct.py:63
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Предупреждение"