196 lines
5.5 KiB
Plaintext
196 lines
5.5 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * web_graph
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 08:12+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||
"Language-Team: Mongolian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/mn/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: mn\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
|
||
#. module: web_graph
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:11
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Bar Chart"
|
||
msgstr "Тэгц өнцөгт Диаграм"
|
||
|
||
#. module: web_graph
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_graph/static/src/js/graph_widget.js:61
|
||
#: code:addons/web_graph/static/src/js/pivot_table.js:21
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Count"
|
||
msgstr "Тоолох"
|
||
|
||
#. module: web_graph
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:70
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Day"
|
||
msgstr "Өдөр"
|
||
|
||
#. module: web_graph
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:38
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Expand All"
|
||
msgstr "Бүгдийг дэлгэх"
|
||
|
||
#. module: web_graph
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:44
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Export Data"
|
||
msgstr "Өгөгдөл Экспортлох"
|
||
|
||
#. module: web_graph
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_graph/static/src/js/graph_view.js:16
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Graph"
|
||
msgstr "График"
|
||
|
||
#. module: web_graph
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:23
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Heat Map"
|
||
msgstr "Халалтын зураглал"
|
||
|
||
#. module: web_graph
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:29
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Heat Map (columns)"
|
||
msgstr "Халалтын зураглал (баганууд)"
|
||
|
||
#. module: web_graph
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:26
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Heat Map (rows)"
|
||
msgstr "Халалтын зураглал (мөрүүд)"
|
||
|
||
#. module: web_graph
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:14
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Line Chart"
|
||
msgstr "Шугаман Диаграмм"
|
||
|
||
#. module: web_graph
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:49
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Measures"
|
||
msgstr "Хэмжүүрүүд"
|
||
|
||
#. module: web_graph
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:72
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Month"
|
||
msgstr "Сар"
|
||
|
||
#. module: web_graph
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:93
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"No data available for this graph. Try to add some records, or make sure\n"
|
||
" that there is at least one measure and no active filter in the search bar."
|
||
msgstr "Энэ графикт өгөгдөл байхгүй байна. Бичлэгүүд нэмнэ үү, эсвэл\n хайлтын хэсэгт шүүлтүүр байхгүй эсэхийг шалгана уу, мөн ямар нэг хэмжүүр сонгосон эсэхээ шалгана уу."
|
||
|
||
#. module: web_graph
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:92
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No data to display."
|
||
msgstr "Харуулах өгөгдөл алга."
|
||
|
||
#. module: web_graph
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:17
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Pie Chart"
|
||
msgstr "Бялуу диаграм"
|
||
|
||
#. module: web_graph
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:73
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Quarter"
|
||
msgstr "Улирал"
|
||
|
||
#. module: web_graph
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:41
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Reload Data"
|
||
msgstr "Өгөгдлийг дахин ачаалах"
|
||
|
||
#. module: web_graph
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:35
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Swap Axis"
|
||
msgstr "Тэнхлэг солих"
|
||
|
||
#. module: web_graph
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:8
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Table Mode"
|
||
msgstr "Хүснэгт горим"
|
||
|
||
#. module: web_graph
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_graph/static/src/js/graph_widget.js:472
|
||
#: code:addons/web_graph/static/src/js/graph_widget.js:705
|
||
#: code:addons/web_graph/static/src/js/graph_widget.js:706
|
||
#: code:addons/web_graph/static/src/js/pivot_table.js:336
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Total"
|
||
msgstr "Дүн"
|
||
|
||
#. module: web_graph
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_graph/static/src/js/graph_widget.js:613
|
||
#: code:addons/web_graph/static/src/js/graph_widget.js:721
|
||
#: code:addons/web_graph/static/src/js/graph_widget.js:730
|
||
#: code:addons/web_graph/static/src/js/graph_widget.js:734
|
||
#: code:addons/web_graph/static/src/js/graph_widget.js:739
|
||
#: code:addons/web_graph/static/src/js/graph_widget.js:744
|
||
#: code:addons/web_graph/static/src/js/graph_widget.js:747
|
||
#: code:addons/web_graph/static/src/js/graph_widget.js:792
|
||
#: code:addons/web_graph/static/src/js/graph_widget.js:821
|
||
#: code:addons/web_graph/static/src/js/pivot_table.js:435
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Undefined"
|
||
msgstr "Тодорхойлогдоогүй"
|
||
|
||
#. module: web_graph
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:71
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Week"
|
||
msgstr "Долоо хоног"
|
||
|
||
#. module: web_graph
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:74
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Year"
|
||
msgstr "Жил"
|