odoo/addons/website_certification/i18n/tr.po

180 lines
5.7 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * website_certification
#
# Translators:
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
# Saban Yildiz <sabany@projetgrup.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-20 16:02+0000\n"
"Last-Translator: Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: website_certification
#: view:website:website_certification.certified_partners
msgid "All"
msgstr "Tümü"
#. module: website_certification
#: view:website:website_certification.certified_partners
msgid ""
"Before trying the certification, you can\n"
" assess your skills with the sample test."
msgstr "Sertifika denemeden önce örnek test ile yeteneklerinizi değerlendirebilirsiniz."
#. module: website_certification
#: field:certification.certification,type_id:0
msgid "Certification"
msgstr "Sertifikasyon"
#. module: website_certification
#: field:certification.certification,certification_date:0
msgid "Certification Date"
msgstr "Sertifika Tarihi"
#. module: website_certification
#: field:certification.certification,certification_score:0
msgid "Certification Score"
msgstr "Sertifika Skoru"
#. module: website_certification
#: field:certification.type,name:0
msgid "Certification Type"
msgstr "Sertifika Puan"
#. module: website_certification
#: model:ir.actions.act_window,name:website_certification.action_certifications_list
#: model:ir.ui.menu,name:website_certification.menu_certifications
#: model:ir.ui.menu,name:website_certification.menu_certifications_list
msgid "Certifications"
msgstr "Sertifikalandırmalar"
#. module: website_certification
#: field:certification.certification,create_uid:0
#: field:certification.type,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Oluşturan"
#. module: website_certification
#: field:certification.certification,create_date:0
#: field:certification.type,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Oluşturuldu"
#. module: website_certification
#: view:website:website_certification.certified_partners
msgid "Date"
msgstr "Tarih"
#. module: website_certification
#: view:website:website_certification.certified_partners
msgid "Filter by Certification:"
msgstr "Sertifika tarafından filtre:"
#. module: website_certification
#: view:website:website_certification.certified_partners
msgid "Get Certified"
msgstr "Sertifikalı"
#. module: website_certification
#: view:certification.certification:website_certification.certification_certification_form
msgid "Granted Certification"
msgstr "Tarafından verilen"
#. module: website_certification
#: view:certification.certification:website_certification.certification_certification_tree
msgid "Granted Certifications"
msgstr "Tarafından verilen"
#. module: website_certification
#: view:certification.certification:website_certification.certification_certification_search
msgid "Group By"
msgstr "Gruplandır"
#. module: website_certification
#: field:certification.certification,certification_hidden_score:0
msgid "Hide score on website?"
msgstr "Skoru web sitesinde gizlenecek ?"
#. module: website_certification
#: field:certification.certification,id:0 field:certification.type,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: website_certification
#: field:certification.certification,write_uid:0
#: field:certification.type,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Son Güncelleyen"
#. module: website_certification
#: field:certification.certification,write_date:0
#: field:certification.type,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Son Güncelleme"
#. module: website_certification
#: view:website:website_certification.certified_partners
msgid "Name"
msgstr "Adı"
#. module: website_certification
#: view:website:website_certification.certified_partners
msgid "Odoo Certifications"
msgstr "Odoo Sertifikaları"
#. module: website_certification
#: view:website:website_certification.certified_partners
msgid "Odoo Certified Experts"
msgstr "Odoo Sertifikalı Uzmanlar"
#. module: website_certification
#: view:certification.certification:website_certification.certification_certification_search
#: field:certification.certification,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr "İş Ortağı"
#. module: website_certification
#: view:website:website_certification.certified_partners
msgid "Sample Examination"
msgstr "Örnek Sınav"
#. module: website_certification
#: view:website:website_certification.certified_partners
msgid "Score"
msgstr "Skor"
#. module: website_certification
#: view:certification.certification:website_certification.certification_certification_search
msgid "Search Certification"
msgstr "Sertifika Arayın"
#. module: website_certification
#: view:website:website_certification.certified_partners
msgid ""
"The Odoo certification program allows companies\n"
" to identify certified professionals and get\n"
" the guarantee that their contractors are\n"
" qualified to offer Odoo services."
msgstr "Odoo sertifikasyon programı şirketlere sertifikalı profesyonelleri belirleme \nve iş ortaklarının uzman Odoo hizmeti sunmalarını\ngarantiler."
#. module: website_certification
#: view:website:website_certification.certified_partners
msgid "Try The Test"
msgstr "Testi deneyin"
#. module: website_certification
#: view:certification.certification:website_certification.certification_certification_search
#: view:website:website_certification.certified_partners
msgid "Type"
msgstr "Tür"