odoo/addons/website_hr_recruitment/i18n/nl.po

230 lines
7.2 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * website_hr_recruitment
#
# Translators:
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-31 09:27+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.index
msgid "All Countries"
msgstr "Alle landen"
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.index
msgid "All Departments"
msgstr "Alle afdelingen"
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.index
msgid "All Offices"
msgstr "Alle kantoren"
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.detail
msgid "Apply"
msgstr "Toepassen"
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.apply
msgid "Apply Job"
msgstr "Solliciteer"
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.index
msgid ""
"Click on \"Content\" to define a new job offer or \"Help\" for more "
"informations."
msgstr "Klik op \"Content\" om een nieuwe vacature te definiëren of \"Help\" voor meer instructies."
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.thankyou
msgid "Continue To Our Website"
msgstr "Doorgaan naar onze website"
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.apply
msgid "Job Application Form"
msgstr "Sollicitatie formulier"
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.detail
msgid "Job Detail"
msgstr "Vacature omschrijving"
#. module: website_hr_recruitment
#: model:ir.model,name:website_hr_recruitment.model_hr_job
msgid "Job Position"
msgstr "Functie"
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website.layout
#: model:website.menu,name:website_hr_recruitment.menu_jobs
msgid "Jobs"
msgstr "Vacatures"
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.index
msgid "Join us and help disrupt the enterprise market!"
msgstr "Doe met ons mee en verander de enterprice markt!"
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.index
msgid ""
"Join us, we offer you an extraordinary chance to learn, to\n"
" develop and to be part of an exciting experience and\n"
" team."
msgstr "Doe met ons mee. Wij bieden u de mogelijkheid om,\n meet te ontwikkelen en een onderdeel te zijn van een fantastisch\n team."
#. module: website_hr_recruitment
#: code:addons/website_hr_recruitment/controllers/main.py:69
#: view:website:website.layout
#, python-format
msgid "New Job Offer"
msgstr "Nieuwe vacature"
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.index
msgid "No job offer found"
msgstr "Geen vacature gevonden"
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.index
msgid "Our Job Offers"
msgstr "Onze vacatures"
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.detail
msgid "Our Jobs"
msgstr "Onze vacatures"
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.apply
msgid "Please send again your resume."
msgstr "Verstuur aub uw CV opnieuw."
#. module: website_hr_recruitment
#: field:hr.job,website_published:0
msgid "Published"
msgstr "Gepubliceerd"
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.apply
msgid "Resume"
msgstr "CV"
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.apply
msgid "Short Introduction"
msgstr "Korte introductie"
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.apply
msgid "Submit"
msgstr "Verstuur"
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.thankyou
msgid "Thank you!"
msgstr "Dank u!"
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.index
msgid "There isn't job offer published now, click"
msgstr "Er is momenteel geen vacature gepubliceerd, klik"
#. module: website_hr_recruitment
#: model:ir.actions.act_url,name:website_hr_recruitment.action_open_website
msgid "Website Recruitment Form"
msgstr "Website recruitment formulier"
#. module: website_hr_recruitment
#: field:hr.job,website_url:0
msgid "Website URL"
msgstr "Website URL"
#. module: website_hr_recruitment
#: field:hr.job,website_description:0
msgid "Website description"
msgstr "Website omschrijving"
#. module: website_hr_recruitment
#: field:hr.job,website_meta_description:0
msgid "Website meta description"
msgstr "Website meta omschrijving"
#. module: website_hr_recruitment
#: field:hr.job,website_meta_keywords:0
msgid "Website meta keywords"
msgstr "Website meta trefwoorden"
#. module: website_hr_recruitment
#: field:hr.job,website_meta_title:0
msgid "Website meta title"
msgstr "Website meta titel"
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.index
msgid ""
"With a small team of smart people, we released the most\n"
" disruptive enterprise management software in the world.\n"
" Odoo is fully open source, super easy, full featured\n"
" (3000+ apps) and its online offer is 3 times cheaper than\n"
" traditional competitors like SAP and Ms Dynamics."
msgstr "Met een klein team met fantastische collega's, hebben we de beste\n bedrijfssoftware in de wereld ontwikkeld.\n Odoo is geheel open source, super simpel, met veel mogelijkheden\n (3000+ apps) en de online versie is 3x goedkoper dan de traditionele\n partijen, zoals SAP en MS Dynamics."
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.apply
msgid "Your Email"
msgstr "Uw e-mail"
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.apply
msgid "Your Name"
msgstr "Uw naam"
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.apply
msgid "Your Phone"
msgstr "Uw telefoon"
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.thankyou
msgid ""
"Your job application has been successfully registered,\n"
" we will get back to you soon."
msgstr "Uw sollicitatie is succesvol ontvangen,\n wij zullen binnenkort met u contact opnemen."
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.index
msgid "here"
msgstr "hier"
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.index
msgid "not published"
msgstr "niet gepubliceerd"
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.index
msgid "open positions"
msgstr "open posities"
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.index
msgid "to contact us"
msgstr "contact met ons opnemen"