odoo/addons/hr_holidays/i18n/ko.po

1101 lines
34 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_holidays
#
# Translators:
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 08:55+0000\n"
"Last-Translator: choijaeho <hwangtog@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ko\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: hr_holidays
#: model:ir.actions.act_window,help:hr_holidays.open_ask_holidays
msgid ""
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
" Click to create a new leave request.\n"
" </p><p>\n"
" Once you have recorded your leave request, it will be sent\n"
" to a manager for validation. Be sure to set the right leave\n"
" type (recuperation, legal holidays, sickness) and the exact\n"
" number of open days related to your leave.\n"
" </p>\n"
" "
msgstr "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n 새 휴가 요청을 작성합니다.\n </p><p>\n 귀하가 휴가 요청을 저장하면 \n 그것은 승인을 위해 관리자에게 전송됩니다.\n 오른쪽에 있는 휴가 유형(법정휴가, 병가, 포상휴가) 및\n 휴가에 관한 정확한 일수를 설정해야 합니다.\n </p>\n "
#. module: hr_holidays
#: model:ir.actions.act_window,help:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_legal
msgid ""
"<p>\n"
" You can assign remaining Legal Leaves for each employee, Odoo\n"
" will automatically create and validate allocation requests.\n"
" </p>\n"
" "
msgstr "<p>\n 귀하는 각 임직원별로 잔여 법정휴가를 할당할 수 있습니다.\n Odoo는 자동으로 만들고 할당 요청을 검사합니다.\n </p>\n "
#. module: hr_holidays
#: field:hr.holidays.status,active:0
msgid "Active"
msgstr "활성"
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
msgid "Active Types"
msgstr ""
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new
#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new
msgid "Add a reason..."
msgstr "이유 추가 ..."
#. module: hr_holidays
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_legal
msgid "Allocate Leaves for Employees"
msgstr "임직원용 휴가 할당"
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_allocation_tree
msgid "Allocated Days"
msgstr "할당된 날짜"
#. module: hr_holidays
#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0
msgid "Allocation"
msgstr "할당"
#. module: hr_holidays
#: field:hr.holidays,holiday_type:0
msgid "Allocation Mode"
msgstr "할당 방법"
#. module: hr_holidays
#: selection:hr.holidays,type:0
msgid "Allocation Request"
msgstr "할당 요청"
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_allocation_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays
#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays
msgid "Allocation Requests"
msgstr "할당 요청"
#. module: hr_holidays
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_allocation
#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_request_approve_allocation
msgid "Allocation Requests to Approve"
msgstr "할당 요청 승인"
#. module: hr_holidays
#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:508
#, python-format
msgid "Allocation for %s"
msgstr "%s에 할당"
#. module: hr_holidays
#: field:hr.holidays.status,limit:0
msgid "Allow to Override Limit"
msgstr "제한 재설정 허용"
#. module: hr_holidays
#: xsl:holidays.summary:0
msgid "Analyze from"
msgstr "분석"
#. module: hr_holidays
#: field:hr.holidays,double_validation:0
#: field:hr.holidays.status,double_validation:0
msgid "Apply Double Validation"
msgstr "복수 승인 적용"
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_evaluation_report_graph
msgid "Appraisal Analysis"
msgstr "감정 분석"
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new
#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new
msgid "Approve"
msgstr "승인"
#. module: hr_holidays
#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 selection:hr.holidays,state:0
#: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0
#: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0
#: model:mail.message.subtype,name:hr_holidays.mt_holidays_approved
msgid "Approved"
msgstr "승인됨"
#. module: hr_holidays
#: view:hr.employee:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_tree_view
msgid "Assign Leaves"
msgstr "휴가 할당"
#. module: hr_holidays
#: selection:hr.holidays.status,color_name:0
msgid "Black"
msgstr "검정색"
#. module: hr_holidays
#: selection:hr.holidays.status,color_name:0
msgid "Blue"
msgstr "파란색"
#. module: hr_holidays
#: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0
#: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0
msgid "Both Approved and Confirmed"
msgstr "모두 승인 및 확정"
#. module: hr_holidays
#: selection:hr.holidays.status,color_name:0
msgid "Brown"
msgstr "갈색"
#. module: hr_holidays
#: selection:hr.holidays,holiday_type:0
msgid "By Employee"
msgstr "직원별"
#. module: hr_holidays
#: selection:hr.holidays,holiday_type:0
msgid "By Employee Tag"
msgstr "직원 태그별"
#. module: hr_holidays
#: help:hr.holidays,holiday_type:0
msgid ""
"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee Tag: "
"Allocation/Request for group of employees in category"
msgstr "직원별 : 개별 직원에 할당/요청. 직원 태그별 : 임직원 분류 그룹에 할당/요청"
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays.summary.dept:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_dept
#: view:hr.holidays.summary.employee:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_employee
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
#. module: hr_holidays
#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 selection:hr.holidays,state:0
msgid "Cancelled"
msgstr "취소됨"
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
msgid "Category"
msgstr "분류"
#. module: hr_holidays
#: help:hr.holidays,category_id:0
msgid "Category of Employee"
msgstr "임직원 분류"
#. module: hr_holidays
#: help:hr.holidays,type:0
msgid ""
"Choose 'Leave Request' if someone wants to take an off-day. \n"
"Choose 'Allocation Request' if you want to increase the number of leaves available for someone"
msgstr "누구든 쉬고 싶다면 '휴가 요청'을 선택하십시오.\n누구든 가능한 휴가일수를 늘릴려면 '할당 요청'을 선택하십시오."
#. module: hr_holidays
#: xsl:holidays.summary:0
msgid "Color"
msgstr "색상"
#. module: hr_holidays
#: field:hr.holidays.status,color_name:0
msgid "Color in Report"
msgstr "보고서 색상"
#. module: hr_holidays
#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_comp
msgid "Compensatory Days"
msgstr "포상 휴가"
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new
msgid "Confirm"
msgstr "확정"
#. module: hr_holidays
#: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0
#: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0
msgid "Confirmed"
msgstr "확정됨"
#. module: hr_holidays
#: field:hr.holidays,create_uid:0 field:hr.holidays.status,create_uid:0
#: field:hr.holidays.summary.dept,create_uid:0
#: field:hr.holidays.summary.employee,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "작성자"
#. module: hr_holidays
#: field:hr.holidays,create_date:0 field:hr.holidays.status,create_date:0
#: field:hr.holidays.summary.dept,create_date:0
#: field:hr.holidays.summary.employee,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "작성일"
#. module: hr_holidays
#: field:hr.employee,current_leave_state:0
msgid "Current Leave Status"
msgstr "현재 휴가 상태"
#. module: hr_holidays
#: field:hr.employee,current_leave_id:0
msgid "Current Leave Type"
msgstr "현재 휴가 유형"
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
msgid "Current Year Leaves"
msgstr ""
#. module: hr_holidays
#: help:hr.holidays,message_last_post:0
msgid "Date of the last message posted on the record."
msgstr "레코드에 게시된 최근 메시지의 날짜."
#. module: hr_holidays
#: field:hr.holidays,department_id:0
msgid "Department"
msgstr "부서"
#. module: hr_holidays
#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0
msgid "Department(s)"
msgstr "부서"
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
#: field:hr.holidays,name:0
msgid "Description"
msgstr "설명"
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.edit_holiday_status_form
msgid "Details"
msgstr "세부사항"
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new
msgid "Duration"
msgstr "기간"
#. module: hr_holidays
#: view:hr.employee:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_tree_view
#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
#: field:hr.holidays,employee_id:0
#: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,name:0
#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_employee
msgid "Employee"
msgstr "임직원"
#. module: hr_holidays
#: field:hr.holidays,category_id:0
msgid "Employee Tag"
msgstr "임직원 태그"
#. module: hr_holidays
#: field:hr.holidays.summary.employee,emp:0
msgid "Employee(s)"
msgstr "임직원"
#. module: hr_holidays
#: field:hr.holidays,date_to:0
msgid "End Date"
msgstr "종료일"
#. module: hr_holidays
#: code:addons/hr_holidays/wizard/hr_holidays_summary_department.py:44
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "오류!"
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
msgid ""
"Filters only on allocations and requests that belong to an holiday type that"
" is 'active' (active field is True)"
msgstr "'활성'인 휴가 유형에 속하는 요청 및 할당 필터(활성 필터가 참임)"
#. module: hr_holidays
#: field:hr.holidays,manager_id:0
msgid "First Approval"
msgstr "첫 번째 승인"
#. module: hr_holidays
#: field:hr.holidays,message_follower_ids:0
msgid "Followers"
msgstr "팔로워"
#. module: hr_holidays
#: field:hr.holidays.summary.dept,date_from:0
#: field:hr.holidays.summary.employee,date_from:0
msgid "From"
msgstr "보낸 사람"
#. module: hr_holidays
#: field:hr.employee,leave_date_from:0
msgid "From Date"
msgstr "시작일"
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
msgid "Group By"
msgstr "그룹화"
#. module: hr_holidays
#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_summary_dept
msgid "HR Leaves Summary Report By Department"
msgstr "부서별 직원 휴가 요약 보고서"
#. module: hr_holidays
#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_summary_employee
msgid "HR Leaves Summary Report By Employee"
msgstr "임직원별 휴가 요약 보고서"
#. module: hr_holidays
#: help:hr.holidays,message_summary:0
msgid ""
"Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is "
"directly in html format in order to be inserted in kanban views."
msgstr "대화 요약(메시지 개수, ...)을 포함합니다. 이 요약은 칸반 화면에 바로 삽입할 수 있는 html 형식입니다."
#. module: hr_holidays
#: field:hr.holidays,id:0 field:hr.holidays.remaining.leaves.user,id:0
#: field:hr.holidays.status,id:0 field:hr.holidays.summary.dept,id:0
#: field:hr.holidays.summary.employee,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: hr_holidays
#: help:hr.holidays,message_unread:0
msgid "If checked new messages require your attention."
msgstr "선택하면 새로운 메시지에 주목할 필요가 있습니다."
#. module: hr_holidays
#: help:hr.holidays.status,active:0
msgid ""
"If the active field is set to false, it will allow you to hide the leave "
"type without removing it."
msgstr "사용중인 필드를 아니오로 설정하면 제거하지 않고 휴가 유형을 숨길 수 있습니다."
#. module: hr_holidays
#: help:hr.holidays.status,limit:0
msgid ""
"If you select this check box, the system allows the employees to take more "
"leaves than the available ones for this type and will not take them into "
"account for the \"Remaining Legal Leaves\" defined on the employee form."
msgstr "이 상자를 선택하면 시스템은 이 유형에 사용할 수 있는 것보다 더 많은 휴가일수를 임직원에게 허용합니다. 그리고 임직원 양식에 정의된 '잔여 법정휴가' 계정에 이를 적용하지 않습니다."
#. module: hr_holidays
#: field:hr.holidays,message_is_follower:0
msgid "Is a Follower"
msgstr "팔로워?"
#. module: hr_holidays
#: selection:hr.holidays.status,color_name:0
msgid "Ivory"
msgstr "상아색"
#. module: hr_holidays
#: field:hr.holidays,message_last_post:0
msgid "Last Message Date"
msgstr "최근 메시지 날짜"
#. module: hr_holidays
#: field:hr.holidays,write_uid:0 field:hr.holidays.status,write_uid:0
#: field:hr.holidays.summary.dept,write_uid:0
#: field:hr.holidays.summary.employee,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "최근 갱신한 사람"
#. module: hr_holidays
#: field:hr.holidays,write_date:0 field:hr.holidays.status,write_date:0
#: field:hr.holidays.summary.dept,write_date:0
#: field:hr.holidays.summary.employee,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "최근 갱신 날짜"
#. module: hr_holidays
#: selection:hr.holidays.status,color_name:0
msgid "Lavender"
msgstr "연보라빛색"
#. module: hr_holidays
#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays
msgid "Leave"
msgstr "휴가"
#. module: hr_holidays
#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_resource_calendar_leaves
msgid "Leave Detail"
msgstr "휴가 세부사항"
#. module: hr_holidays
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.act_hr_leave_request_to_meeting
msgid "Leave Meetings"
msgstr "출장"
#. module: hr_holidays
#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:374
#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new
#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_new_calendar
#: selection:hr.holidays,type:0
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays
#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new
#: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0
#, python-format
msgid "Leave Request"
msgstr "휴가 요청"
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday
msgid "Leave Requests"
msgstr "휴가 요청"
#. module: hr_holidays
#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_request_approve_holidays
msgid "Leave Requests to Approve"
msgstr "휴가 요청 승인"
#. module: hr_holidays
#: xsl:holidays.summary:0 field:hr.holidays,holiday_status_id:0
#: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,leave_type:0
#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.edit_holiday_status_form
#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_holiday_status_normal_tree
#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_holiday_status_tree
#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_hr_holidays_status_search
#: field:hr.holidays.status,name:0
#: field:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0
#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_status
msgid "Leave Type"
msgstr "휴가 유형"
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_holidays_status_filter
#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_hr_holidays_status_search
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status
msgid "Leave Types"
msgstr "휴가 유형"
#. module: hr_holidays
#: view:hr.employee:hr_holidays.view_employee_form_leave_inherit
#: field:hr.employee,leaves_count:0
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.act_hr_employee_holiday_request
#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays
msgid "Leaves"
msgstr "휴가"
#. module: hr_holidays
#: field:hr.holidays.status,leaves_taken:0
msgid "Leaves Already Taken"
msgstr "이미 사용한 휴무"
#. module: hr_holidays
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_available_holidays_report
#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_hr_available_holidays_report_tree
msgid "Leaves Analysis"
msgstr "휴가 분석"
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new
msgid "Leaves Management"
msgstr "휴가 관리"
#. module: hr_holidays
#: xsl:holidays.summary:0 view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_graph
#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_simple
#: view:hr.holidays.summary.employee:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_employee
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_employee
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_company_allocation
#: model:ir.actions.report.xml,name:hr_holidays.report_holidays_summary
#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_company_allocation
msgid "Leaves Summary"
msgstr "휴가 요약"
#. module: hr_holidays
#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status
msgid "Leaves Types"
msgstr "휴가 유형"
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays.summary.dept:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_dept
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_dept
#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_account_central_journal
msgid "Leaves by Department"
msgstr "부서별 휴가"
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays.remaining.leaves.user:hr_holidays.view_hr_holidays_remaining_leaves_user_graph
#: view:hr.holidays.remaining.leaves.user:hr_holidays.view_hr_holidays_remaining_leaves_user_tree
msgid "Leaves by Type"
msgstr "유형별 휴가"
#. module: hr_holidays
#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl
msgid "Legal Leaves 2015"
msgstr "2015년 법정 휴가"
#. module: hr_holidays
#: selection:hr.holidays.status,color_name:0
msgid "Light Blue"
msgstr "연한 청색"
#. module: hr_holidays
#: selection:hr.holidays.status,color_name:0
msgid "Light Coral"
msgstr "연한 주홍색"
#. module: hr_holidays
#: selection:hr.holidays.status,color_name:0
msgid "Light Cyan"
msgstr "연한 청록색"
#. module: hr_holidays
#: selection:hr.holidays.status,color_name:0
msgid "Light Green"
msgstr "연한 녹색"
#. module: hr_holidays
#: selection:hr.holidays.status,color_name:0
msgid "Light Pink"
msgstr "연한 핑크색"
#. module: hr_holidays
#: selection:hr.holidays.status,color_name:0
msgid "Light Salmon"
msgstr "연한 살색"
#. module: hr_holidays
#: selection:hr.holidays.status,color_name:0
msgid "Light Yellow"
msgstr "연한 노랑"
#. module: hr_holidays
#: field:hr.holidays,linked_request_ids:0
msgid "Linked Requests"
msgstr "연결된 요청"
#. module: hr_holidays
#: selection:hr.holidays.status,color_name:0
msgid "Magenta"
msgstr "선홍색"
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
msgid "Manager"
msgstr "관리자"
#. module: hr_holidays
#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0
msgid "Maximum Allowed"
msgstr "최대 허용일수"
#. module: hr_holidays
#: help:hr.holidays.status,remaining_leaves:0
msgid "Maximum Leaves Allowed - Leaves Already Taken"
msgstr "최대 허용 휴가일수 - 이미 사용한 휴가일수"
#. module: hr_holidays
#: help:hr.holidays.status,virtual_remaining_leaves:0
msgid ""
"Maximum Leaves Allowed - Leaves Already Taken - Leaves Waiting Approval"
msgstr "최대 허용 휴가일수 - 이미 사용한 휴가일수 - 승인 대기중인 휴가일수"
#. module: hr_holidays
#: field:hr.holidays,meeting_id:0
msgid "Meeting"
msgstr "회의"
#. module: hr_holidays
#: field:hr.holidays.status,categ_id:0
msgid "Meeting Type"
msgstr "회의 유형"
#. module: hr_holidays
#: field:hr.holidays,message_ids:0
msgid "Messages"
msgstr "메시지"
#. module: hr_holidays
#: help:hr.holidays,message_ids:0
msgid "Messages and communication history"
msgstr "메시지 및 대화 이력"
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.edit_holiday_status_form
msgid "Misc"
msgstr "기타"
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new
#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday
msgid "Mode"
msgstr "방법"
#. module: hr_holidays
#: xsl:holidays.summary:0
msgid "Month"
msgstr "월"
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
msgid "My Department Leaves"
msgstr "부서별 휴가"
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
msgid "My Leave Requests"
msgstr "나의 휴가 요청"
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
msgid "My Requests"
msgstr "나의 요청"
#. module: hr_holidays
#: selection:hr.employee,current_leave_state:0
msgid "New"
msgstr "신규"
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday
#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_simple
#: field:hr.holidays,number_of_days:0
msgid "Number of Days"
msgstr "일 수"
#. module: hr_holidays
#: help:hr.holidays.status,categ_id:0
msgid ""
"Once a leave is validated, Odoo will create a corresponding meeting of this "
"type in the calendar."
msgstr "휴가가 승인되면 Odoo는 달력에 이 유형에 상응하는 모임을 만듭니다."
#. module: hr_holidays
#: field:hr.holidays,parent_id:0
msgid "Parent"
msgstr "상위 요소"
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays.summary.dept:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_dept
#: view:hr.holidays.summary.employee:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_employee
msgid "Print"
msgstr "인쇄"
#. module: hr_holidays
#: field:hr.holidays,notes:0
msgid "Reasons"
msgstr "이유"
#. module: hr_holidays
#: selection:hr.holidays.status,color_name:0
msgid "Red"
msgstr "빨간색"
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new
#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new
msgid "Refuse"
msgstr "반려"
#. module: hr_holidays
#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 selection:hr.holidays,state:0
#: model:mail.message.subtype,name:hr_holidays.mt_holidays_refused
msgid "Refused"
msgstr "반려됨"
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday
#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_allocation_tree
#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_simple
msgid "Remaining Days"
msgstr "잔여일수"
#. module: hr_holidays
#: field:hr.holidays.status,remaining_leaves:0
msgid "Remaining Leaves"
msgstr "잔여 휴가일수"
#. module: hr_holidays
#: view:hr.employee:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_tree_view
#: field:hr.employee,remaining_leaves:0
msgid "Remaining Legal Leaves"
msgstr "잔여 법정 휴가일수"
#. module: hr_holidays
#: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,no_of_leaves:0
msgid "Remaining leaves"
msgstr "잔여 휴가일수"
#. module: hr_holidays
#: field:hr.holidays,type:0
msgid "Request Type"
msgstr "요청 유형"
#. module: hr_holidays
#: model:mail.message.subtype,description:hr_holidays.mt_holidays_approved
msgid "Request approved"
msgstr "요청 승인됨"
#. module: hr_holidays
#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:473
#, python-format
msgid "Request approved, waiting second validation."
msgstr "요청 승인. 두 번째 승인 대기중."
#. module: hr_holidays
#: model:mail.message.subtype,description:hr_holidays.mt_holidays_confirmed
msgid "Request confirmed and waiting approval"
msgstr "요청 확정 및 승인 대기중"
#. module: hr_holidays
#: model:mail.message.subtype,description:hr_holidays.mt_holidays_refused
msgid "Request refused"
msgstr "요청 거부"
#. module: hr_holidays
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays
msgid "Requests to Approve"
msgstr "승인 요청"
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new
#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new
msgid "Reset to Draft"
msgstr "기안으로 재설정"
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
msgid "Search Leave"
msgstr "휴가 검색"
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_holidays_status_filter
msgid "Search Leave Type"
msgstr "휴가 유형 검색"
#. module: hr_holidays
#: field:hr.holidays,manager_id2:0 selection:hr.holidays,state:0
msgid "Second Approval"
msgstr "두 번째 승인"
#. module: hr_holidays
#: field:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0
msgid "Select Leave Type"
msgstr "휴가 유형 선택"
#. module: hr_holidays
#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl
msgid "Sick Leaves"
msgstr "병가"
#. module: hr_holidays
#: field:hr.holidays,date_from:0
msgid "Start Date"
msgstr "시작일"
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
msgid "Start Month"
msgstr "시작 월"
#. module: hr_holidays
#: field:hr.holidays,state:0
msgid "Status"
msgstr "상태"
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new
msgid "Submit to Manager"
msgstr "관리자에게 제출"
#. module: hr_holidays
#: xsl:holidays.summary:0
msgid "Sum"
msgstr "합계"
#. module: hr_holidays
#: field:hr.holidays,message_summary:0
msgid "Summary"
msgstr "요약"
#. module: hr_holidays
#: sql_constraint:hr.holidays:0
msgid ""
"The employee or employee category of this request is missing. Please make "
"sure that your user login is linked to an employee."
msgstr "이 요청의 직원 또는 직원 유형이 없습니다. 사용자가 임직원에 연결되어 있는지 확인하십시오."
#. module: hr_holidays
#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:503
#, python-format
msgid ""
"The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when there is only one leave type with the option 'Allow to Override Limit' unchecked. (%s Found). Otherwise, the update is ambiguous as we cannot decide on which leave type the update has to be done. \n"
"You may prefer to use the classic menus 'Leave Requests' and 'Allocation Requests' located in 'Human Resources \\ Leaves' to manage the leave days of the employees if the configuration does not allow to use this field."
msgstr "'잔여 법정휴가' 필드 뒤에 기능은 '제한 재정의 허용' 옵션을 선택하지 않은 휴가 유형인 경우에만 사용할 수 있습니다(%s 발견). 그렇지 않으면 휴가 유형 갱신을 우리가 결정할 수 없기 때문에 갱신이 모호해집니다. \n환경 설정에서 이 필드를 사용하지 않도록 한 경우 귀하는 임직원의 휴가를 관리하기 위해 기본 메뉴인 '인사\\휴가'에 있는 '휴가 요청'과 '할당 요청'을 사용하는 것이 좋습니다."
#. module: hr_holidays
#: sql_constraint:hr.holidays:0
msgid "The number of days must be greater than 0."
msgstr "일수는 0보다 커야 합니다."
#. module: hr_holidays
#: constraint:hr.holidays:0
msgid "The number of remaining leaves is not sufficient for this leave type"
msgstr "잔여 휴가일수가 이 휴가 유형에 충분하지 않습니다"
#. module: hr_holidays
#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453
#, python-format
msgid ""
"The number of remaining leaves is not sufficient for this leave type.\n"
"Please verify also the leaves waiting for validation."
msgstr "잔여 휴가일수가 이 휴가 유형에 충분하지 않습니다.\n또한 휴가를 확인하고 승인을 기다리십시오."
#. module: hr_holidays
#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:286
#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:311 sql_constraint:hr.holidays:0
#, python-format
msgid "The start date must be anterior to the end date."
msgstr "시작일은 종료일보다 앞서야 합니다."
#. module: hr_holidays
#: help:hr.holidays,state:0
msgid ""
"The status is set to 'To Submit', when a holiday request is created. \n"
"The status is 'To Approve', when holiday request is confirmed by user. \n"
"The status is 'Refused', when holiday request is refused by manager. \n"
"The status is 'Approved', when holiday request is approved by manager."
msgstr "'제출' 상태는 휴가 요청을 만들면 적용됩니다. \n'승인 요청' 상태는 휴가 요청이 사용자에 의해 확정될 때 적용됩니다. \n'반려' 상태는 휴가 요청을 담당자가 거부하면 적용됩니다. \n'승인됨' 상태는 휴가 요청이 담당자에 의해 승인되면 적용됩니다."
#. module: hr_holidays
#: help:hr.holidays,manager_id:0
msgid "This area is automatically filled by the user who validate the leave"
msgstr "이 영역은 휴가를 승인하는 사용자에게 의해 자동으로 채워집니다."
#. module: hr_holidays
#: help:hr.holidays,manager_id2:0
msgid ""
"This area is automaticly filled by the user who validate the leave with "
"second level (If Leave type need second validation)"
msgstr "이 영역은 두 번째 로 휴가 검증을 시행하는 사용자에 의해 자동적으로 채워집니다.(휴가 유형이 복수 승인인 경우)"
#. module: hr_holidays
#: help:hr.holidays.status,color_name:0
msgid ""
"This color will be used in the leaves summary located in Reporting\\Leaves "
"by Department."
msgstr "이 색상은 보고\\부서별 휴가 메뉴의 휴가 요약에 사용됩니다."
#. module: hr_holidays
#: help:hr.holidays.status,leaves_taken:0
msgid ""
"This value is given by the sum of all holidays requests with a negative "
"value."
msgstr "이 값은 음의 값을 가진 모든 공휴일 요청의 합입니다."
#. module: hr_holidays
#: help:hr.holidays.status,max_leaves:0
msgid ""
"This value is given by the sum of all holidays requests with a positive "
"value."
msgstr "이 값은 양의 값을 가진 모든 공휴일 요청의 합입니다."
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
#: selection:hr.holidays,state:0
#: model:mail.message.subtype,name:hr_holidays.mt_holidays_confirmed
msgid "To Approve"
msgstr "승인 요청"
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
msgid "To Confirm"
msgstr "확정하기"
#. module: hr_holidays
#: field:hr.employee,leave_date_to:0
msgid "To Date"
msgstr "마감일"
#. module: hr_holidays
#: selection:hr.holidays,state:0
msgid "To Submit"
msgstr "제출하기"
#. module: hr_holidays
#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_remaining_leaves_user
msgid "Total holidays by type"
msgstr "유형별 전체 공휴일"
#. module: hr_holidays
#: help:hr.employee,remaining_leaves:0
msgid ""
"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value "
"to create allocation/leave request. Total based on all the leave types "
"without overriding limit."
msgstr "이 임직원에게 할당된 총 법정 휴가일수. 할당/휴가 요청을 만들면 이 값이 변경됩니다. 합계는 한계 설정없이 모든 휴가 유형을 기반으로 합니다."
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
msgid "Type"
msgstr "유형"
#. module: hr_holidays
#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_unpaid
msgid "Unpaid"
msgstr "무급 휴가"
#. module: hr_holidays
#: field:hr.holidays,message_unread:0
msgid "Unread Messages"
msgstr "읽지않은 메시지"
#. module: hr_holidays
#: field:hr.holidays,user_id:0
#: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,user_id:0
msgid "User"
msgstr "사용자"
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new
msgid "Validate"
msgstr "검증"
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
msgid "Validated"
msgstr "검증됨"
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.edit_holiday_status_form
msgid "Validation"
msgstr "검증"
#. module: hr_holidays
#: selection:hr.holidays.status,color_name:0
msgid "Violet"
msgstr "보라색"
#. module: hr_holidays
#: field:hr.holidays.status,virtual_remaining_leaves:0
msgid "Virtual Remaining Leaves"
msgstr "임시 잔여 휴가일수"
#. module: hr_holidays
#: selection:hr.employee,current_leave_state:0
msgid "Waiting Approval"
msgstr "승인 대기 중"
#. module: hr_holidays
#: selection:hr.employee,current_leave_state:0
msgid "Waiting Second Approval"
msgstr "두 번째 승인 대기 중"
#. module: hr_holidays
#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:275
#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:286
#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:311
#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:330
#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:335
#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:503
#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:510
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "경고!"
#. module: hr_holidays
#: selection:hr.holidays.status,color_name:0
msgid "Wheat"
msgstr "밀색"
#. module: hr_holidays
#: help:hr.holidays.status,double_validation:0
msgid ""
"When selected, the Allocation/Leave Requests for this type require a second "
"validation to be approved."
msgstr "선택하면 이 유형의 할당/휴가 요청은 두 번에 걸친 승인이 필요합니다."
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
msgid "Year"
msgstr "연도"
#. module: hr_holidays
#: constraint:hr.holidays:0
msgid "You can not have 2 leaves that overlaps on same day!"
msgstr "동일 날짜에 2개의 휴가를 가질 수 없습니다!"
#. module: hr_holidays
#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:275
#, python-format
msgid "You cannot delete a leave which is in %s state."
msgstr "%s 상태에 있는 휴가는 삭제할 수 없습니다."
#. module: hr_holidays
#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:510
#, python-format
msgid "You cannot reduce validated allocation requests"
msgstr "승인된 할당 요청은 줄일 수 없습니다."
#. module: hr_holidays
#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:330
#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:335
#, python-format
msgid ""
"You cannot set a leave request as '%s'. Contact a human resource manager."
msgstr "'%s' 상태로 휴가 요청을 설정할 수 없습니다. 인사 담당자에게 문의해 주십시오."
#. module: hr_holidays
#: code:addons/hr_holidays/wizard/hr_holidays_summary_department.py:44
#, python-format
msgid "You have to select at least one Department. And try again."
msgstr "하나 이상의 부서를 선택해야 합니다. 다시 시도해 주십시오."
#. module: hr_holidays
#: view:hr.employee:hr_holidays.view_employee_form_leave_inherit
#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new
msgid "days"
msgstr "일"
#. module: hr_holidays
#: xsl:holidays.summary:0
msgid "leaves."
msgstr "휴가."
#. module: hr_holidays
#: xsl:holidays.summary:0
msgid "of the"
msgstr ""
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays.summary.dept:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_dept
#: view:hr.holidays.summary.employee:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_employee
msgid "or"
msgstr "또는"
#. module: hr_holidays
#: xsl:holidays.summary:0
msgid "to"
msgstr "받는 사람"
#. module: hr_holidays
#: field:hr.holidays,can_reset:0
msgid "unknown"
msgstr "알 수 없음"