odoo/addons/web_kanban/i18n/ro.po

155 lines
3.8 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_kanban
#
# Translators:
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 18:22+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ro\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
#. module: web_kanban
#. openerp-web
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:100
#, python-format
msgid "Add"
msgstr "Adaugă"
#. module: web_kanban
#. openerp-web
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:24
#, python-format
msgid "Add a new column"
msgstr "Adaugă o coloană nouă"
#. module: web_kanban
#. openerp-web
#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:204
#, python-format
msgid "Add column"
msgstr "Adaugă coloană"
#. module: web_kanban
#. openerp-web
#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:484
#, python-format
msgid "An error has occured while moving the record to this group: "
msgstr "A apărut o eroare în timp ce se muta înregistrarea în acest grup : "
#. module: web_kanban
#. openerp-web
#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:809
#, python-format
msgid "Are you sure to remove this column ?"
msgstr "Sunteți sigur(ă) că vreți să eliminați această coloană ?"
#. module: web_kanban
#. openerp-web
#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1061
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete this record ?"
msgstr "Sunteți sigur(ă) ca doriți să ștergeți această înregistrare?"
#. module: web_kanban
#. openerp-web
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:101
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Anulează"
#. module: web_kanban
#. openerp-web
#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1226
#, python-format
msgid "Create: "
msgstr "Creează: "
#. module: web_kanban
#. openerp-web
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:49
#, python-format
msgid "Delete"
msgstr "Șterge"
#. module: web_kanban
#. openerp-web
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:48
#, python-format
msgid "Edit"
msgstr "Editează"
#. module: web_kanban
#. openerp-web
#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:790
#, python-format
msgid "Edit column"
msgstr "Editează coloana"
#. module: web_kanban
#. openerp-web
#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:781
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:46
#, python-format
msgid "Fold"
msgstr "Pliază"
#. module: web_kanban
#. openerp-web
#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:10
#, python-format
msgid "Kanban"
msgstr "Kanban"
#. module: web_kanban
#. openerp-web
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:36
#, python-format
msgid "Quick create"
msgstr "Creare rapidă"
#. module: web_kanban
#. openerp-web
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:82
#, python-format
msgid "Show more... ("
msgstr "Afișează mai mult... ("
#. module: web_kanban
#. openerp-web
#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:604
#, python-format
msgid "Undefined"
msgstr "Nedefinit(ă)"
#. module: web_kanban
#. openerp-web
#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:781
#, python-format
msgid "Unfold"
msgstr "Depliază"
#. module: web_kanban
#. openerp-web
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:22
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:100
#, python-format
msgid "or"
msgstr "sau"
#. module: web_kanban
#. openerp-web
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:82
#, python-format
msgid "remaining)"
msgstr "ceea ce a rămas)"