odoo/addons/web_view_editor/i18n/bg.po

185 lines
5.4 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_view_editor
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-10 21:11+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:387
#, python-format
msgid "Can't Update View"
msgstr "Изгледът не може да бъде обновен"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:109
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:850
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:978
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Откажи"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:65
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:410
#, python-format
msgid "Close"
msgstr "Затвори"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:14
#, python-format
msgid "Could not find current view declaration"
msgstr "Декларация на текущия изглед не може да бъде намерена"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:62
#, python-format
msgid "Create"
msgstr "Създаване"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:85
#, python-format
msgid "Create a view (%s)"
msgstr "Създай Изглед (%s)"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:513
#, python-format
msgid "Do you really want to remove this node?"
msgstr "Сигурни ли сте, че искате да изтриете този възел?"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:180
#, python-format
msgid "Do you really want to remove this view?"
msgstr "Сигурни ли сте, че искате да изтриете този изглед?"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:383
#, python-format
msgid "Do you really wants to create an inherited view here?"
msgstr "Искате ли да създадете наследен изглед тук?"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:63
#, python-format
msgid "Edit"
msgstr "Редакция"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:379
#, python-format
msgid "Inherited View"
msgstr "Наследен изглед"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:13
#, python-format
msgid "Manage Views"
msgstr "Управление на изгледи"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:37
#, python-format
msgid "Manage Views (%s)"
msgstr "Управление на изгледи (%s)"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:990
#, python-format
msgid "New Field"
msgstr "Ново Поле"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:261
#, python-format
msgid "Please select view in list :"
msgstr "Моля, изберете изглед от списъкът :"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:393
#, python-format
msgid "Preview"
msgstr "Преглед"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:829
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:955
#, python-format
msgid "Properties"
msgstr "Свойства"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:64
#, python-format
msgid "Remove"
msgstr "Премахване"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:87
#, python-format
msgid "Save"
msgstr "Запазване"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:390
#, python-format
msgid "Select an element"
msgstr "Изберете елемент"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:161
#, python-format
msgid "The following fields are invalid :"
msgstr "Следните полета са валидни :"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:832
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:958
#, python-format
msgid "Update"
msgstr "Обновяване"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:377
#, python-format
msgid "View Editor %d - %s"
msgstr "Редактор на Изгледи %d - %s"