odoo/addons/website_crm_partner_assign/i18n/bg.po

106 lines
3.0 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * website_crm_partner_assign
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-27 16:13+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: website_crm_partner_assign
#: code:addons/website_crm_partner_assign/controllers/main.py:57
#, python-format
msgid "All Categories"
msgstr "Всички Категории"
#. module: website_crm_partner_assign
#: code:addons/website_crm_partner_assign/controllers/main.py:76
#, python-format
msgid "All Countries"
msgstr "Всички Държави"
#. module: website_crm_partner_assign
#: view:website:website_crm_partner_assign.index
msgid "Contact a reseller"
msgstr "Свържи се с дилър"
#. module: website_crm_partner_assign
#: view:website:website_crm_partner_assign.index
msgid "Filter by Country"
msgstr "Филтер по Държава"
#. module: website_crm_partner_assign
#: view:website:website_crm_partner_assign.index
msgid "Filter by Grade"
msgstr ""
#. module: website_crm_partner_assign
#: view:website:website_crm_partner_assign.index
msgid "Looking For a Local Store?"
msgstr "Търсите Локален Магазин?"
#. module: website_crm_partner_assign
#: view:website:website_crm_partner_assign.index
msgid "No result found"
msgstr "Няма намерени резултати"
#. module: website_crm_partner_assign
#: view:website:website_crm_partner_assign.partner
msgid "Our Partners"
msgstr "Нашите Партньори"
#. module: website_crm_partner_assign
#: view:website:website_partner.partner_detail
msgid "Partner"
msgstr "Партньор"
#. module: website_crm_partner_assign
#: view:website:website_crm_partner_assign.index
msgid "Partners"
msgstr "Партньори"
#. module: website_crm_partner_assign
#: field:res.partner.grade,website_published:0
msgid "Published On Website"
msgstr ""
#. module: website_crm_partner_assign
#: view:website:website_crm_partner_assign.references_block
msgid "References"
msgstr "Отпратки"
#. module: website_crm_partner_assign
#: view:website:website.layout view:website:website_crm_partner_assign.layout
msgid "Resellers"
msgstr "Дилъри"
#. module: website_crm_partner_assign
#: view:website:website_crm_partner_assign.index
msgid "Search"
msgstr "Търсене"
#. module: website_crm_partner_assign
#: view:website:website_crm_partner_assign.index
msgid "World Map"
msgstr "Карта на света"
#. module: website_crm_partner_assign
#: view:website:website_crm_partner_assign.index
msgid "pull-left"
msgstr "дръпни в ляво"
#. module: website_crm_partner_assign
#: view:website:website_crm_partner_assign.index
msgid "reference(s)"
msgstr "препратки"