284 lines
9.9 KiB
Plaintext
284 lines
9.9 KiB
Plaintext
# Persian translation for openobject-addons
|
||
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
|
||
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
|
||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2010-04-08 14:27+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Sadegh Ismael Nattaj <nat@sethack.com>\n"
|
||
"Language-Team: Persian <fa@li.org>\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-09 03:56+0000\n"
|
||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: wizard_field:base_setup.base_setup,company,city:0
|
||
#: wizard_field:base_setup.base_setup,init,city:0
|
||
#: wizard_field:base_setup.base_setup,update,city:0
|
||
msgid "City"
|
||
msgstr "شهر"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: wizard_view:base_setup.base_setup,finish:0
|
||
msgid ""
|
||
"You can start configuring the system or connect directly to the database "
|
||
"using the default setup."
|
||
msgstr ""
|
||
"شما میتوانید با بکارگیری از سوارسازی پیشفرض آغاز به پیکربندی سامانه کنید و "
|
||
"یا یکراست به دادگان متصل شوید."
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: wizard_field:base_setup.base_setup,company,zip:0
|
||
#: wizard_field:base_setup.base_setup,init,zip:0
|
||
#: wizard_field:base_setup.base_setup,update,zip:0
|
||
msgid "Zip code"
|
||
msgstr "کد پستی"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: wizard_view:base_setup.base_setup,init:0
|
||
msgid "Select a Profile"
|
||
msgstr "یک پروفایل را برگزینید"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: wizard_view:base_setup.base_setup,company:0
|
||
msgid "Report header"
|
||
msgstr "سرنویس گزارش"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: wizard_button:base_setup.base_setup,finish,config:0
|
||
msgid "Start Configuration"
|
||
msgstr "آغاز پیکربندی"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: wizard_view:base_setup.base_setup,init:0
|
||
msgid ""
|
||
"You'll be able to install more modules later through the Administration menu."
|
||
msgstr ""
|
||
"شما میتوانید از طریق منوی راهبری پیمانههای بیشتری را در آینده برپاسازی "
|
||
"نمایید."
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: wizard_view:base_setup.base_setup,init:0
|
||
msgid ""
|
||
"A profile sets a pre-selection of modules for specific needs. These profiles "
|
||
"have been setup to help you discover the different aspects of OpenERP. This "
|
||
"is just an overview, we have 300+ available modules."
|
||
msgstr ""
|
||
"یک پروفایل دارای پیمانههای از پیش گزینش شده برای نیازهای خاص است. این "
|
||
"پروفایلها برای این سوار میشوند تا به شما برای شناخت بیشتر جنبههای متفاوت "
|
||
"اپن ایآرپی کمک نماید. این تنها یک پیشنمایش است، ما بیش از ۳۰۰ پیمانه "
|
||
"آماده داریم."
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: wizard_button:base_setup.base_setup,company,update:0
|
||
#: wizard_button:base_setup.base_setup,init,company:0
|
||
msgid "Next"
|
||
msgstr "پس"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: wizard_field:base_setup.base_setup,company,email:0
|
||
#: wizard_field:base_setup.base_setup,init,email:0
|
||
#: wizard_field:base_setup.base_setup,update,email:0
|
||
msgid "E-mail"
|
||
msgstr "ایمیل"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: wizard_field:base_setup.base_setup,company,state_id:0
|
||
#: wizard_field:base_setup.base_setup,init,state_id:0
|
||
#: wizard_field:base_setup.base_setup,update,state_id:0
|
||
msgid "State"
|
||
msgstr "استان"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: wizard_view:base_setup.base_setup,finish:0
|
||
msgid "Your new database is now fully installed."
|
||
msgstr "دادگان نو شما بطور کامل برپاسازی گردید."
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: wizard_field:base_setup.base_setup,company,profile:0
|
||
#: wizard_field:base_setup.base_setup,init,profile:0
|
||
#: wizard_field:base_setup.base_setup,update,profile:0
|
||
msgid "Profile"
|
||
msgstr "پروفایل"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: wizard_field:base_setup.base_setup,company,rml_footer1:0
|
||
#: wizard_field:base_setup.base_setup,init,rml_footer1:0
|
||
#: wizard_field:base_setup.base_setup,update,rml_footer1:0
|
||
msgid "Report Footer 1"
|
||
msgstr "پانویس گزارش ۱"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: wizard_field:base_setup.base_setup,company,rml_footer2:0
|
||
#: wizard_field:base_setup.base_setup,init,rml_footer2:0
|
||
#: wizard_field:base_setup.base_setup,update,rml_footer2:0
|
||
msgid "Report Footer 2"
|
||
msgstr "پانویس گزارش ۲"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: wizard_view:base_setup.base_setup,company:0
|
||
msgid "General Information"
|
||
msgstr "آگهگان عمومی"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: wizard_field:base_setup.base_setup,company,street2:0
|
||
#: wizard_field:base_setup.base_setup,init,street2:0
|
||
#: wizard_field:base_setup.base_setup,update,street2:0
|
||
msgid "Street2"
|
||
msgstr "خیابان۲"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: wizard_view:base_setup.base_setup,company:0
|
||
msgid "Report Information"
|
||
msgstr "آگهگان گزارش"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: wizard_field:base_setup.base_setup,company,phone:0
|
||
#: wizard_field:base_setup.base_setup,init,phone:0
|
||
#: wizard_field:base_setup.base_setup,update,phone:0
|
||
msgid "Phone"
|
||
msgstr "تلفن"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: wizard_view:base_setup.base_setup,company:0
|
||
msgid "Define Main Company"
|
||
msgstr "تعریف شرکت اصلی"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: wizard_field:base_setup.base_setup,company,name:0
|
||
#: wizard_field:base_setup.base_setup,init,name:0
|
||
#: wizard_field:base_setup.base_setup,update,name:0
|
||
msgid "Company Name"
|
||
msgstr "نام شرکت"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: help:base_setup.base_setup,company,rml_footer2:0
|
||
#: help:base_setup.base_setup,init,rml_footer2:0
|
||
#: help:base_setup.base_setup,update,rml_footer2:0
|
||
msgid ""
|
||
"This sentence will appear at the bottom of your reports.\n"
|
||
"We suggest you to put bank information here:\n"
|
||
"IBAN: BE74 1262 0121 6907 - SWIFT: CPDF BE71 - VAT: BE0477.472.701"
|
||
msgstr ""
|
||
"این جمله در پایین گزارشهای شما ظاهر خواهد شد.\n"
|
||
"پیشنهاد میکنیم آگهگان بانکی را اینجا وارد نمایید:\n"
|
||
"IBAN: BE74 1262 0121 6907 - SWIFT: CPDF BE71 - VAT: BE0477.472.701"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: wizard_field:base_setup.base_setup,company,country_id:0
|
||
#: wizard_field:base_setup.base_setup,init,country_id:0
|
||
#: wizard_field:base_setup.base_setup,update,country_id:0
|
||
msgid "Country"
|
||
msgstr "کشور"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: wizard_view:base_setup.base_setup,company:0
|
||
#: wizard_view:base_setup.base_setup,finish:0
|
||
#: wizard_view:base_setup.base_setup,init:0
|
||
#: wizard_view:base_setup.base_setup,update:0
|
||
#: model:ir.actions.wizard,name:base_setup.action_wizard_setup
|
||
#: model:ir.actions.wizard,name:base_setup.wizard_base_setup
|
||
msgid "Setup"
|
||
msgstr "سوارکردن"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: help:base_setup.base_setup,company,rml_footer1:0
|
||
#: help:base_setup.base_setup,init,rml_footer1:0
|
||
#: help:base_setup.base_setup,update,rml_footer1:0
|
||
msgid ""
|
||
"This sentence will appear at the bottom of your reports.\n"
|
||
"We suggest you to write legal sentences here:\n"
|
||
"Web: http://openerp.com - Fax: +32.81.73.35.01 - Fortis Bank: 126-2013269-07"
|
||
msgstr ""
|
||
"این جمله در پایین گزارشهای شما ظاهر خواهد شد.\n"
|
||
"پیشنهاد میکنیم تا از عبارات قانونی در اینجا بکار ببرید:\n"
|
||
"Web: http://openerp.com - Fax: +32.81.73.35.01 - Fortis Bank: 126-2013269-07"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: wizard_view:base_setup.base_setup,update:0
|
||
msgid "Summary"
|
||
msgstr "چکیده"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: wizard_button:base_setup.base_setup,update,finish:0
|
||
msgid "Install"
|
||
msgstr "برپایی"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: wizard_view:base_setup.base_setup,finish:0
|
||
msgid "Installation Done"
|
||
msgstr "برپایی انجام شد"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: help:base_setup.base_setup,company,rml_header1:0
|
||
#: help:base_setup.base_setup,init,rml_header1:0
|
||
#: help:base_setup.base_setup,update,rml_header1:0
|
||
msgid ""
|
||
"This sentence will appear at the top right corner of your reports.\n"
|
||
"We suggest you to put a slogan here:\n"
|
||
"\"Open Source Business Solutions\"."
|
||
msgstr ""
|
||
"این جمله در گوشه بالا سمت راست گزارشهای شما ظاهر خواهد شد.\n"
|
||
"پیشنهاد میکنیم شعار خود را اینجا قرار دهید:\n"
|
||
"\"راهکارهای بازمتن برای تجارت\"."
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: wizard_field:base_setup.base_setup,company,rml_header1:0
|
||
#: wizard_field:base_setup.base_setup,init,rml_header1:0
|
||
#: wizard_field:base_setup.base_setup,update,rml_header1:0
|
||
msgid "Report Header"
|
||
msgstr "سرنویس گزارش"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: wizard_view:base_setup.base_setup,company:0
|
||
msgid "Your Logo - Use a size of about 450x150 pixels."
|
||
msgstr "نشان شما - اندازه تصویری ۱۵۰×۴۵۰ پیکسل را بکار برید."
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: wizard_field:base_setup.base_setup,company,currency:0
|
||
#: wizard_field:base_setup.base_setup,init,currency:0
|
||
#: wizard_field:base_setup.base_setup,update,currency:0
|
||
msgid "Currency"
|
||
msgstr "ارز"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: wizard_field:base_setup.base_setup,company,street:0
|
||
#: wizard_field:base_setup.base_setup,init,street:0
|
||
#: wizard_field:base_setup.base_setup,update,street:0
|
||
msgid "Street"
|
||
msgstr "خیابان"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: wizard_button:base_setup.base_setup,finish,menu:0
|
||
msgid "Use Directly"
|
||
msgstr "بکارگیری آنی"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: wizard_button:base_setup.base_setup,init,menu:0
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "لغو"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: wizard_field:base_setup.base_setup,company,logo:0
|
||
#: wizard_field:base_setup.base_setup,init,logo:0
|
||
#: wizard_field:base_setup.base_setup,update,logo:0
|
||
msgid "Logo"
|
||
msgstr "نشان"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model:ir.module.module,shortdesc:base_setup.module_meta_information
|
||
msgid "Base Setup"
|
||
msgstr "سوارکردن پایه"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: wizard_button:base_setup.base_setup,company,init:0
|
||
#: wizard_button:base_setup.base_setup,update,company:0
|
||
msgid "Previous"
|
||
msgstr "پیش"
|