odoo/addons/base_crypt/i18n/nl.po

89 lines
3.3 KiB
Plaintext

# Dutch translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-16 11:37+0000\n"
"Last-Translator: Douwe Wullink (Dypalio) <Unknown>\n"
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-05 05:58+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13830)\n"
#. module: base_crypt
#: sql_constraint:res.users:0
msgid "You can not have two users with the same login !"
msgstr "U kunt niet twee gebruikers hebben met dezelfde gebruikersnaam !"
#. module: base_crypt
#: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users
msgid "res.users"
msgstr "res.users"
#. module: base_crypt
#: constraint:res.users:0
msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user"
msgstr "Het gekozen bedrijf is geen toegestaan bedrijf voor deze gebruiker"
#. module: base_crypt
#: code:addons/base_crypt/crypt.py:132
#, python-format
msgid "Please specify the password !"
msgstr "Geef aub een wachtwoord in !"
#. module: base_crypt
#: model:ir.module.module,shortdesc:base_crypt.module_meta_information
msgid "Base - Password Encryption"
msgstr "Basis - Wachtwoord versleuteling"
#. module: base_crypt
#: code:addons/base_crypt/crypt.py:132
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Fout"
#. module: base_crypt
#: model:ir.module.module,description:base_crypt.module_meta_information
msgid ""
"This module replaces the cleartext password in the database with a password "
"hash,\n"
"preventing anyone from reading the original password.\n"
"For your existing user base, the removal of the cleartext passwords occurs "
"the first time\n"
"a user logs into the database, after installing base_crypt.\n"
"After installing this module it won't be possible to recover a forgotten "
"password for your\n"
"users, the only solution is for an admin to set a new password.\n"
"\n"
"Note: installing this module does not mean you can ignore basic security "
"measures,\n"
"as the password is still transmitted unencrypted on the network (by the "
"client),\n"
"unless you are using a secure protocol such as XML-RPCS.\n"
" "
msgstr ""
"Deze module vervangt het (leesbare) tekst wachtwoord in de database met een "
"versleuteld wachtwoord,\n"
"waardoor niemand het originele wachtwoord nog kan lezen.\n"
"Voor bestaande gebruikers worden de (leesbare) tekst wachtwoorden verwijderd "
"bij de eerste keer\n"
"aanmelden van de gebruiker, na installatie van deze module.\n"
"Na installatie van deze module is het niet meer mogelijk om vergeten "
"wachtwoorden op te zoeken voor uw\n"
"gebruikers; de enige oplossing voor de beheerder is om een nieuw wachtwoord "
"in te stellen.\n"
"\n"
"Letop: Installatie van deze module betekent niet dat u basis "
"beveiligingsmaatregelen kunt negeren,\n"
"omdat het wachtwoord nog steeds onversleuteld over het netwerk wordt "
"gestuurd (door de gebruiker),\n"
"tenzij u een veilig protocol gebruikt zoals XML-RPCS.\n"
" "