odoo/addons/web/i18n/fi.po

2796 lines
59 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Finnish translation for openerp-web
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
# This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-30 18:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-20 11:03+0000\n"
"Last-Translator: Juha Kotamäki <Unknown>\n"
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-01 05:20+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:133
#, python-format
msgid "Default language:"
msgstr "Oletuskieli:"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593
#, python-format
msgid "%d minutes ago"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:621
#, python-format
msgid "Still loading...<br />Please be patient."
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1834
#, python-format
msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\""
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1886
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1920
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1945
#, python-format
msgid "less or equal than"
msgstr "pienempi tai yhtäsuuri kuin"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:393
#, python-format
msgid "Please enter your previous password"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:117
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:167
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282
#, python-format
msgid "Master password:"
msgstr "Pääsalasana:"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274
#, python-format
msgid "Change Master Password"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:491
#, python-format
msgid "Do you really want to delete the database: %s ?"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1400
#, python-format
msgid "Search %(field)s at: %(value)s"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:537
#, python-format
msgid "Access Denied"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:594
#, python-format
msgid "about an hour ago"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/controllers/main.py:784
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:514
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:216
#, python-format
msgid "Backup Database"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/dates.js:49
#: code:addons/web/static/src/js/dates.js:53
#, python-format
msgid "'%s' is not a valid date"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1812
#, python-format
msgid "Here is a preview of the file we could not import:"
msgstr "Tässä on näyte tiedostosta jota ei voitu tuoda:"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:592
#, python-format
msgid "about a minute ago"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1272
#, python-format
msgid "File"
msgstr ""
#. module: web
#: code:addons/web/controllers/main.py:842
#, python-format
msgid "You cannot leave any password empty."
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:681
#, python-format
msgid "Invalid username or password"
msgstr "Virheellinen käyttäjänimi tai salasana"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:206
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:238
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:260
#, python-format
msgid "Master Password:"
msgstr "Pääsalasana:"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1192
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349
#, python-format
msgid "Select"
msgstr "Valitse"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:549
#, python-format
msgid "Database restored successfully"
msgstr "Tietokanta palautettu onnistuneesti"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:415
#, python-format
msgid "Version"
msgstr "Versio"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564
#, python-format
msgid "Latest Modification Date:"
msgstr "Viimeisin muutospäivämäärä:"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1461
#, python-format
msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1242
#, python-format
msgid "Widget type '%s' is not implemented"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1583
#, python-format
msgid "Share with all users"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:77
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319
#, python-format
msgid "Form"
msgstr "Lomake"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1299
#, python-format
msgid "(no string)"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:282
#, python-format
msgid "'%s' is not a correct time"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1299
#, python-format
msgid "not a valid number"
msgstr "Ei sallittu numeo"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325
#, python-format
msgid "New Password:"
msgstr "Uusi salasana:"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1666
#, python-format
msgid "Fields to export"
msgstr "Vietävät kentät"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1319
#, python-format
msgid "Undefined"
msgstr "Määrittämätön"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4831
#, python-format
msgid "File Upload"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:598
#, python-format
msgid "about a month ago"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1575
#, python-format
msgid "Custom Filters"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1311
#, python-format
msgid "Button Type:"
msgstr "Napin tyyppi:"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:419
#, python-format
msgid "OpenERP SA Company"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1555
#, python-format
msgid "Custom Filter"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159
#, python-format
msgid "Duplicate Database"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/controllers/main.py:805
#: code:addons/web/controllers/main.py:806
#: code:addons/web/controllers/main.py:842
#: code:addons/web/controllers/main.py:844
#: code:addons/web/controllers/main.py:850
#: code:addons/web/controllers/main.py:851
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:768
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:276
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:336
#, python-format
msgid "Change Password"
msgstr "Vaihda salasana"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3382
#, python-format
msgid "View type '%s' is not supported in One2Many."
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4915
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2173
#, python-format
msgid "Download"
msgstr "Lataa"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:266
#, python-format
msgid "'%s' is not a correct datetime"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:415
#, python-format
msgid "Group"
msgstr "Ryhmä"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:905
#, python-format
msgid "Unhandled widget"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:960
#, python-format
msgid "Selection:"
msgstr "Valinta:"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:869
#, python-format
msgid "The following fields are invalid:"
msgstr ""
#. module: web
#: code:addons/web/controllers/main.py:863
#, python-format
msgid "Languages"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1245
#, python-format
msgid "...Upload in progress..."
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1743
#, python-format
msgid "Import"
msgstr "Tuo"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:543
#, python-format
msgid "Could not restore the database"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4811
#, python-format
msgid "File upload"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3775
#, python-format
msgid "Action Button"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:536
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1442
#, python-format
msgid "Manage Filters"
msgstr "Hallitse Suotimia"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1869
#, python-format
msgid "contains"
msgstr "sisältää"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:624
#, python-format
msgid "Take a minute to get a coffee,<br />because it's loading..."
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:413
#, python-format
msgid "Activate the developer mode"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:324
#, python-format
msgid "Loading (%d)"
msgstr "Ladataan (%d)"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1116
#, python-format
msgid "GroupBy"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:684
#, python-format
msgid "You must select at least one record."
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:529
#, python-format
msgid "View Log (perm_read)"
msgstr "Näytä loki (perm_read)"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1059
#, python-format
msgid "Set Default"
msgstr "Aseta Oletukseksi"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:956
#, python-format
msgid "Relation:"
msgstr "Suhde:"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591
#, python-format
msgid "less than a minute ago"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:829
#, python-format
msgid "Condition:"
msgstr "Ehto:"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1707
#, python-format
msgid "Unsupported operator %s in domain %s"
msgstr "Ei tuettu operaattori %s toimialueella %s"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:242
#, python-format
msgid "'%s' is not a correct float"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:549
#, python-format
msgid "Restored"
msgstr "Palautettu"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:392
#, python-format
msgid "%d-%d of %d"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2841
#, python-format
msgid "Create and Edit..."
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:731
#, python-format
msgid "Unknown nonliteral type "
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2345
#, python-format
msgid "Resource error"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1963
#, python-format
msgid "is not"
msgstr "ei ole"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:544
#, python-format
msgid "Print Workflow"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:396
#, python-format
msgid "Please confirm your new password"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1779
#, python-format
msgid "UTF-8"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421
#, python-format
msgid "For more information visit"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1834
#, python-format
msgid "Add All Info..."
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1658
#, python-format
msgid "Export Formats"
msgstr "Vie muotoilut"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:952
#, python-format
msgid "On change:"
msgstr "Vaihdettaessa:"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:863
#, python-format
msgid "Model %s fields"
msgstr "Malli %s kentät"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:890
#, python-format
msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:8
#, python-format
msgid "List"
msgstr "Lista"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1883
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1917
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1942
#, python-format
msgid "greater than"
msgstr "suurempi kuin"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:540
#, python-format
msgid "View"
msgstr "Näkymä"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1441
#, python-format
msgid "Save Filter"
msgstr "Tallenna suodin"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1319
#, python-format
msgid "Action ID:"
msgstr "Toiminnon ID:"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:453
#, python-format
msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1238
#, python-format
msgid "Field '%s' specified in view could not be found."
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1731
#, python-format
msgid "Saved exports:"
msgstr "Tallennetut viennit:"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:320
#, python-format
msgid "Old Password:"
msgstr "Vanha salasana:"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:113
#, python-format
msgid "Bytes,Kb,Mb,Gb,Tb,Pb,Eb,Zb,Yb"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:481
#, python-format
msgid "The database has been duplicated."
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1600
#, python-format
msgid "Apply"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1361
#, python-format
msgid "Save & New"
msgstr "Tallenna & Uusi"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1198
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1200
#, python-format
msgid "Save As"
msgstr "Tallenna nimellä"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2316
#, python-format
msgid "E-mail error"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:596
#, python-format
msgid "a day ago"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1764
#, python-format
msgid "Does your file have titles?"
msgstr "Onko tiedostossasi otsikot?"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:325
#, python-format
msgid "Unlimited"
msgstr "Ei rajoitettu"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:782
#, python-format
msgid ""
"Warning, the record has been modified, your changes will be discarded.\n"
"\n"
"Are you sure you want to leave this page ?"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2877
#, python-format
msgid "Search: "
msgstr "Etsi: "
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:538
#, python-format
msgid "Technical translation"
msgstr "Tekninen käännös"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1772
#, python-format
msgid "Delimiter:"
msgstr "Rajoitin:"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:458
#, python-format
msgid "Browser's timezone"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1580
#, python-format
msgid "Filter name"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1439
#, python-format
msgid "-- Actions --"
msgstr "-- Toiminnot --"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4094
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4254
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1382
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1680
#, python-format
msgid "Add"
msgstr "LIsää"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:530
#, python-format
msgid "Toggle Form Layout Outline"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421
#, python-format
msgid "OpenERP.com"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2316
#, python-format
msgid "Can't send email to invalid e-mail address"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:614
#, python-format
msgid "Add..."
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:405
#, python-format
msgid "Preferences"
msgstr "Asetukset"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:434
#, python-format
msgid "Wrong on change format: %s"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/controllers/main.py:766
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185
#, python-format
msgid "Drop Database"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:462
#, python-format
msgid "Click here to change your user's timezone."
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:944
#, python-format
msgid "Modifiers:"
msgstr "Muuttujat:"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:605
#, python-format
msgid "Delete this attachment"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:752
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:793
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1357
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1587
#, python-format
msgid "Save"
msgstr "Tallenna"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:997
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:355
#, python-format
msgid "More"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:73
#, python-format
msgid "Username"
msgstr "Käyttäjänimi"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:481
#, python-format
msgid "Duplicating database"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:563
#, python-format
msgid "Password has been changed successfully"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:781
#, python-format
msgid "The form's data can not be discarded"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:527
#, python-format
msgid "Debug View#"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:77
#, python-format
msgid "Log in"
msgstr "Kirjaudu sisään"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:196
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:344
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1739
#, python-format
msgid "Delete"
msgstr "Poista"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:769
#, python-format
msgid ""
"Local evaluation failure\n"
"%s\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:350
#, python-format
msgid "Invalid database name"
msgstr "Virheellinen tietokannan nimi"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1668
#, python-format
msgid "Save fields list"
msgstr "Tallenna kenttäluettelo"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:821
#, python-format
msgid "View Log (%s)"
msgstr "Katso lokia (%s)"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558
#, python-format
msgid "Creation Date:"
msgstr "Luontipäivämäärä:"
#. module: web
#: code:addons/web/controllers/main.py:806
#: code:addons/web/controllers/main.py:851
#, python-format
msgid "Error, password not changed !"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4810
#, python-format
msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s."
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:610
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1275
#, python-format
msgid "/web/binary/upload_attachment"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:563
#, python-format
msgid "Changed Password"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1406
#, python-format
msgid "Search"
msgstr "Etsi"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2996
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3639
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3756
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4190
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4313
#, python-format
msgid "Open: "
msgstr "Avaa: "
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:218
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:309
#, python-format
msgid "Backup"
msgstr "Varmuuskopioi"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/dates.js:76
#: code:addons/web/static/src/js/dates.js:80
#, python-format
msgid "'%s' is not a valid time"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:274
#, python-format
msgid "'%s' is not a correct date"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:911
#, python-format
msgid "(nolabel)"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:597
#, python-format
msgid "%d days ago"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1449
#, python-format
msgid "(Any existing filter with the same name will be replaced)"
msgstr "(jo olemassaoleva samanniminen suodin korvataan)"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1929
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:338
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1352
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1835
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Keskeytä"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:9
#, python-format
msgid "Loading..."
msgstr "Lataa..."
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561
#, python-format
msgid "Latest Modification by:"
msgstr "Viimeisin muutos:"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1180
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:466
#, python-format
msgid "Timezone mismatch"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1661
#, python-format
msgid "Unknown operator %s in domain %s"
msgstr "Tuntematon operaattori %s toimialueella %s"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:426
#, python-format
msgid "%d / %d"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1757
#, python-format
msgid "2. Check your file format"
msgstr "2. Tarkista tiedostomuoto"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1693
#, python-format
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1750
#, python-format
msgid ""
"Select a .CSV file to import. If you need a sample of file to import,\n"
" you should use the export tool with the \"Import Compatible\" option."
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:599
#, python-format
msgid "%d months ago"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:187
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:308
#, python-format
msgid "Drop"
msgstr "Pudota"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1440
#, python-format
msgid "Add Advanced Filter"
msgstr "Lisää kehittynyt suodin"
#. module: web
#: code:addons/web/controllers/main.py:844
#, python-format
msgid "The new password and its confirmation must be identical."
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:542
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:248
#, python-format
msgid "Restore Database"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:645
#, python-format
msgid "Login"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:420
#, python-format
msgid "Licenced under the terms of"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:250
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:310
#, python-format
msgid "Restore"
msgstr "Palauta"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1652
#, python-format
msgid "Export Type:"
msgstr "Viennin tyyppi:"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:406
#, python-format
msgid "Log out"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1092
#, python-format
msgid "Group by: %s"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:151
#, python-format
msgid "No data provided."
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:343
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1640
#, python-format
msgid "Export"
msgstr "Vie"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:12
#, python-format
msgid "Export To File"
msgstr "Vie tiedostoon"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1090
#, python-format
msgid "You must choose at least one record."
msgstr "Sinun tulee valita ainakin yksi tietue"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:622
#, python-format
msgid "Don't leave yet,<br />it's still loading..."
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:777
#, python-format
msgid "Invalid Search"
msgstr "Vriheellinen haku"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:959
#, python-format
msgid "Could not find id in dataset"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1682
#, python-format
msgid "Remove All"
msgstr "Poista kaikki"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1315
#, python-format
msgid "Method:"
msgstr "Menetelmä:"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1418
#, python-format
msgid "%(page)d/%(page_count)d"
msgstr "%(page)d/%(page_count)d"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:397
#, python-format
msgid "The confirmation does not match the password"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4846
#, python-format
msgid "Save As..."
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4971
#, python-format
msgid "Could not display the selected image."
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:509
#, python-format
msgid "Database backed up successfully"
msgstr "Tietokanta varmistettu onnistuneesti"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1783
#, python-format
msgid ""
"For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single "
"line during import"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:393
#, python-format
msgid "99+"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1749
#, python-format
msgid "1. Import a .CSV file"
msgstr "1. Tuo .CSV tiedosto"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:645
#, python-format
msgid "No database selected !"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:180
#, python-format
msgid "(%d records)"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:948
#, python-format
msgid "Change default:"
msgstr "Vaihda oletusarvo:"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:171
#, python-format
msgid "Original database name:"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1871
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1881
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1915
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1940
#, python-format
msgid "is equal to"
msgstr "on yhtäsuuri kuin"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1455
#, python-format
msgid "Could not serialize XML"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1594
#, python-format
msgid "Advanced Search"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:290
#, python-format
msgid "Confirm new master password:"
msgstr "Vahvista uusi pääsalasana"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:625
#, python-format
msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..."
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:17
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:111
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:306
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:790
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1351
#, python-format
msgid "Create"
msgstr "Luo"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1870
#, python-format
msgid "doesn't contain"
msgstr "ei sisällä"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1760
#, python-format
msgid "Import Options"
msgstr "Tuonnin valinnat"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2909
#, python-format
msgid "Add %s"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:145
#, python-format
msgid "Admin password:"
msgstr "Pääkäyttäjän salasana:"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:11
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1065
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1369
#, python-format
msgid "Close"
msgstr "Sulje"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:623
#, python-format
msgid ""
"You may not believe it,<br />but the application is actually loading..."
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1754
#, python-format
msgid "CSV File:"
msgstr "CSV tiedosto:"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1743
#, python-format
msgid "Advanced"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_tree.js:11
#, python-format
msgid "Tree"
msgstr "Puu"
#. module: web
#: code:addons/web/controllers/main.py:766
#, python-format
msgid "Could not drop database !"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:227
#, python-format
msgid "'%s' is not a correct integer"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:855
#, python-format
msgid "All users"
msgstr "Kaikki käyttäjät"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1669
#, python-format
msgid "Unknown field %s in domain %s"
msgstr "Tuntematon kenttä %s toimialueella %s"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1421
#, python-format
msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1403
#, python-format
msgid "Advanced Search..."
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:499
#, python-format
msgid "Dropping database"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441
#, python-format
msgid "Powered by"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1382
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:948
#, python-format
msgid "Yes"
msgstr "Kyllä"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4831
#, python-format
msgid "There was a problem while uploading your file"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:552
#, python-format
msgid "XML ID:"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:932
#, python-format
msgid "Size:"
msgstr "Koko:"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1799
#, python-format
msgid "--- Don't Import ---"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1654
#, python-format
msgid "Import-Compatible Export"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:601
#, python-format
msgid "%d years ago"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1019
#, python-format
msgid "Unknown m2m command %s"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1066
#, python-format
msgid "Save default"
msgstr "Tallenna oletusarvo"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:121
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:175
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:264
#, python-format
msgid "New database name:"
msgstr "Uuden tietokannan nimi:"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:394
#, python-format
msgid "Please enter your new password"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1463
#, python-format
msgid "Could not parse string to xml"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:539
#, python-format
msgid "Manage Views"
msgstr "Muokkaa näkymiä"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1776
#, python-format
msgid "Encoding:"
msgstr "Merkistö:"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1783
#, python-format
msgid "Lines to skip"
msgstr "Ohitettavat rivit"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2831
#, python-format
msgid "Create \"<strong>%s</strong>\""
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:361
#, python-format
msgid "Please select fields to save export list..."
msgstr "Ole hyvä ja valitse kentät vientiluetteloon."
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:418
#, python-format
msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved."
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2345
#, python-format
msgid "This resource is empty"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1664
#, python-format
msgid "Available fields"
msgstr "Mahdolliset kentät"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1810
#, python-format
msgid "The import failed due to:"
msgstr "Tuonti epäonnistui, koska:"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:810
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:533
#, python-format
msgid "JS Tests"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1725
#, python-format
msgid "Save as:"
msgstr "Tallenna nimellä:"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:929
#, python-format
msgid "Filter on: %s"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2877
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3728
#, python-format
msgid "Create: "
msgstr "Luo: "
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:534
#, python-format
msgid "View Fields"
msgstr "Näytä kentät"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:330
#, python-format
msgid "Confirm New Password:"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:573
#, python-format
msgid "Do you really want to remove these records?"
msgstr "Oletko varma että haluat poistaa nämä tietueet?"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:936
#, python-format
msgid "Context:"
msgstr "Konteksti:"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1935
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1962
#, python-format
msgid "is"
msgstr "on"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:6
#, python-format
msgid "Export Data"
msgstr "Vie tiedot"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:940
#, python-format
msgid "Domain:"
msgstr "Toimialue:"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:812
#, python-format
msgid "Default:"
msgstr "Oletus:"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:442
#, python-format
msgid "OpenERP"
msgstr "OpenERP"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:68
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:225
#, python-format
msgid "Database:"
msgstr "Tietokanta:"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1158
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1215
#, python-format
msgid "Uploading ..."
msgstr "Lähetetään..."
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1828
#, python-format
msgid "Name:"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1027
#, python-format
msgid "About"
msgstr "Tietoja"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1406
#, python-format
msgid "Search Again"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1430
#, python-format
msgid "-- Filters --"
msgstr "-- Suotimet --"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1205
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1207
#, python-format
msgid "Clear"
msgstr "Pyyhi"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1655
#, python-format
msgid "Export all Data"
msgstr "Vie kaikki tiedot"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1313
#, python-format
msgid ""
"Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in "
"the list view."
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:531
#, python-format
msgid "Set Defaults"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1645
#, python-format
msgid ""
"This wizard will export all data that matches the current search criteria to "
"a CSV file.\n"
" You can export all data or only the fields that can be "
"reimported after modification."
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319
#, python-format
msgid "The record could not be found in the database."
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1447
#, python-format
msgid "Filter Name:"
msgstr "Suotimen nimi:"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:924
#, python-format
msgid "Type:"
msgstr "Tyyppi:"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:538
#, python-format
msgid "Incorrect super-administrator password"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:920
#, python-format
msgid "Object:"
msgstr "Objekti:"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:292
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:326
#, python-format
msgid "Loading"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:600
#, python-format
msgid "about a year ago"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1872
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1882
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1916
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1941
#, python-format
msgid "is not equal to"
msgstr "ei ole yhtäsuuri kuin"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5000
#, python-format
msgid ""
"The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to "
"'ir.attachment' model."
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595
#, python-format
msgid "%d hours ago"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4166
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4295
#, python-format
msgid "Add: "
msgstr "Lisää: "
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1833
#, python-format
msgid "Quick Add"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1780
#, python-format
msgid "Latin 1"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:260
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:269
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:449
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:792
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:570
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1934
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1128
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1727
#, python-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1163
#, python-format
msgid "Uploading..."
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:125
#, python-format
msgid "Load Demonstration data:"
msgstr "Lataa demo tiedot:"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/dates.js:22
#: code:addons/web/static/src/js/dates.js:26
#, python-format
msgid "'%s' is not a valid datetime"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1471
#, python-format
msgid "Could not find a DOM Parser: %s"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256
#, python-format
msgid "File:"
msgstr "Tiedosto:"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1884
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1918
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1943
#, python-format
msgid "less than"
msgstr "pienempi kuin"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:684
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1090
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Varoitus"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:541
#, python-format
msgid "Edit SearchView"
msgstr "Muokkaa hakunäkymää"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1977
#, python-format
msgid "is true"
msgstr "on tosi"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3880
#, python-format
msgid "Add an item"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1578
#, python-format
msgid "Save current filter"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1926
#, python-format
msgid "Confirm"
msgstr "Hyväksy"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:126
#, python-format
msgid "Please enter save field list name"
msgstr "Ole hyvä ja anna tallennus kentän listan nimi"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2185
#, python-format
msgid "Download \"%s\""
msgstr "Lataa \"%s\""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:324
#, python-format
msgid "New"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1746
#, python-format
msgid "Can't convert value %s to context"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:805
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:535
#, python-format
msgid "Fields View Get"
msgstr "Hae Kenttänäkymä"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:149
#, python-format
msgid "Confirm password:"
msgstr "Vahvista salasana:"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1885
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1919
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1944
#, python-format
msgid "greater or equal than"
msgstr "Suurempi tai yhtäsuuri kuin"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1296
#, python-format
msgid "Button"
msgstr "Nappi"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:418
#, python-format
msgid "OpenERP is a trademark of the"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:374
#, python-format
msgid "Please select fields to export..."
msgstr "Valitse vietävät kentät..."
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:286
#, python-format
msgid "New master password:"
msgstr "Uusi pääsalasana"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1978
#, python-format
msgid "is false"
msgstr "on epätosi"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:404
#, python-format
msgid "About OpenERP"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:297
#, python-format
msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time"
msgstr ""
#. module: web
#: code:addons/web/controllers/main.py:1306
#, python-format
msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304
#, python-format
msgid "Database Management"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4971
#, python-format
msgid "Image"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:81
#, python-format
msgid "Manage Databases"
msgstr "Hallitse tietokantoja"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:765
#, python-format
msgid "Evaluation Error"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1285
#, python-format
msgid "not a valid integer"
msgstr "Ei sallittu kokonaisluku"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:337
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:754
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:794
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1351
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1359
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1605
#, python-format
msgid "or"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1383
#, python-format
msgid "No"
msgstr "Ei"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:309
#, python-format
msgid "'%s' is not convertible to date, datetime nor time"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:197
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:161
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:307
#, python-format
msgid "Duplicate"
msgstr "Kopioi"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:755
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:795
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1366
#, python-format
msgid "Discard"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1599
#, python-format
msgid "Add a condition"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620
#, python-format
msgid "Still loading..."
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:820
#, python-format
msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s"
msgstr "Virheellinen arvo kentälle %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3776
#, python-format
msgid "The o2m record must be saved before an action can be used"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:509
#, python-format
msgid "Backed"
msgstr "Varmistetaan"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1585
#, python-format
msgid "Use by default"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4846
#, python-format
msgid "The field is empty, there's nothing to save !"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1327
#, python-format
msgid "%s (%d)"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:777
#, python-format
msgid "triggered from search view"
msgstr "liipaistu hakunäkymästä"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:980
#, python-format
msgid "Filter"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:928
#, python-format
msgid "Widget:"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:542
#, python-format
msgid "Edit Action"
msgstr "Muokkaa toimintoa"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549
#, python-format
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:848
#, python-format
msgid "Only you"
msgstr "Vain sinä"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:543
#, python-format
msgid "Edit Workflow"
msgstr "Muokkaa työnkulkua"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1172
#, python-format
msgid "Do you really want to delete this attachment ?"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:838
#, python-format
msgid "Technical Translation"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:916
#, python-format
msgid "Field:"
msgstr "Kenttä:"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:499
#, python-format
msgid "The database %s has been dropped"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:456
#, python-format
msgid "User's timezone"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:284
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1133
#, python-format
msgid "Client Error"
msgstr "Asiakasohjelmiston virhe"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:996
#, python-format
msgid "Print"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1306
#, python-format
msgid "Special:"
msgstr "Erityinen:"
#. module: web
#: code:addons/web/controllers/main.py:850
#, python-format
msgid ""
"The old password you provided is incorrect, your password was not changed."
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:555
#, python-format
msgid "Creation User:"
msgstr "Luonut käyttäjä:"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:767
#, python-format
msgid "Do you really want to delete this record?"
msgstr "Haluatko poistaa tämän tietueen?"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1360
#, python-format
msgid "Save & Close"
msgstr "Tallenna & Sulje"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2818
#, python-format
msgid "Search More..."
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:75
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:311
#, python-format
msgid "Password"
msgstr "Salasana"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:540
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:787
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1153
#, python-format
msgid "Edit"
msgstr "Muokkaa"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1681
#, python-format
msgid "Remove"
msgstr "Poista"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1040
#, python-format
msgid "Select date"
msgstr "Valitse päiväys"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1251
#, python-format
msgid "Search %(field)s for: %(value)s"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1252
#, python-format
msgid "Delete this file"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109
#, python-format
msgid "Create Database"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:420
#, python-format
msgid "GNU Affero General Public License"
msgstr ""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1770
#, python-format
msgid "Separator:"
msgstr "Erotin:"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300
#, python-format
msgid "Back to Login"
msgstr "Paluu kirjautumiseen"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1664
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1429
#, python-format
msgid "Filters"
msgstr "Suotimet"
#~ msgid "Send OpenERP Enterprise Report"
#~ msgstr "Lähetä OpenERP Yritys Raportti"
#~ msgid "Dont send"
#~ msgstr "Älä lähetä"
#~ msgid "OpenERP - Unsupported/Community Version"
#~ msgstr "OpenERP - ei tuettu yhteisöversio"
#~ msgid "Change password"
#~ msgstr "Vaihda salasana"
#~ msgid "Filter Entry"
#~ msgstr "Suodin vaihtoehto"
#~ msgid "External ID"
#~ msgstr "Ulkoinen ID"
#~ msgid "Import File"
#~ msgstr "Tuo tiedosto"
#~ msgid "Filter disabled due to invalid syntax"
#~ msgstr "Suodin poistettu käytöstä virheellisen syntaksin takia"
#~ msgid "Import Data"
#~ msgstr "Tuo tiedot"
#~ msgid "Add to Dashboard"
#~ msgstr "Lisää työpöydälle"
#~ msgid "Do you really wants to create an inherited view here?"
#~ msgstr "Haluatko luoda periytyvän näkymän?"
#~ msgid "Inherited View"
#~ msgstr "Peritty näkymä"
#, python-format
#~ msgid "Manage Views (%s)"
#~ msgstr "Hallitse näkymiä (%s)"
#, python-format
#~ msgid "View Editor %d - %s"
#~ msgstr "Näkymä editori %d - %s"
#, python-format
#~ msgid "Create a view (%s)"
#~ msgstr "Luo näkymä (%s)"
#~ msgid "Do you really want to remove this node?"
#~ msgstr "Haluatko poistaa tämän liitoksen?"
#~ msgid "Update"
#~ msgstr "Päivitä"
#~ msgid "Preview"
#~ msgstr "Esikatselu"
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Ominaisuudet"
#~ msgid ""
#~ "Warning, the record has been modified, your changes will be discarded."
#~ msgstr "Varoitus, tietuetta on muutettu, muutoksesi hylätään."
#~ msgid "Customize"
#~ msgstr "Mukauta"
#~ msgid "Attachments"
#~ msgstr "Liitteet"
#~ msgid "<em>   Search More...</em>"
#~ msgstr "<em>   hae lisää...</em>"
#, python-format
#~ msgid "Do you really want to delete the attachment %s?"
#~ msgstr "Oletko varma että haluat poistaa liitteen %s?"
#~ msgid "<em>   Create and Edit...</em>"
#~ msgstr "<em>   Luo ja muokkaa...</em>"
#, python-format
#~ msgid "<em>   Create \"<strong>%s</strong>\"</em>"
#~ msgstr "<em>   Luo \"<strong>%s</strong>\"</em>"
#~ msgid "Page"
#~ msgstr "Sivu"
#, python-format
#~ msgid "[%(first_record)d to %(last_record)d] of %(records_count)d"
#~ msgstr "[%(first_record)d to %(last_record)d] of %(records_count)d"
#~ msgid "Could not find current view declaration"
#~ msgstr "Ei löydy nykyistä näkymämäärittelyä"
#~ msgid "Translate"
#~ msgstr "Käännä"
#~ msgid "Other Options"
#~ msgstr "Muut valinnat"
#~ msgid "Reports"
#~ msgstr "Raportit"
#~ msgid "Translations"
#~ msgstr "Käännökset"
#~ msgid "Links"
#~ msgstr "Linkit"
#~ msgid "Actions"
#~ msgstr "Tehtävät"
#~ msgid "DROP DATABASE"
#~ msgstr "TIPUTA TIETOKANTA"
#~ msgid "CREATE DATABASE"
#~ msgstr "LUO TIETOKANTA"
#~ msgid "CHANGE MASTER PASSWORD"
#~ msgstr "VAIHDA PÄÄSALASANA"
#~ msgid "RESTORE DATABASE"
#~ msgstr "PALAUTA TIETOKANTA"
#~ msgid "BACKUP DATABASE"
#~ msgstr "VARMISTA TIETOKANTA"
#~ msgid "Your report will be sent to the OpenERP Enterprise team."
#~ msgstr "Raporttisi lähetetään OpenERP yritystiimille."
#~ msgid "Summary:"
#~ msgstr "Yhteenveto"
#~ msgid ""
#~ "Your version of OpenERP is unsupported. Support & maintenance services are "
#~ "available here:"
#~ msgstr ""
#~ "Käyttämäsi versio OpenERP järejstelmästä ei ole tuettu. Tukea ja ylläpitoa "
#~ "on saatavilla täältä:"
#~ msgid "OpenERP Entreprise"
#~ msgstr "OpenERP yritys"
#~ msgid "OpenERP Enterprise Contract."
#~ msgstr "OpenERP yritys yhteystiedot."
#~ msgid "What you did:"
#~ msgstr "Mitä teit:"
#~ msgid "Description:"
#~ msgstr "Kuvaus:"
#~ msgid "Add / Remove Shortcut..."
#~ msgstr "Lisää / Poista pikakuvake..."
#~ msgid "Home"
#~ msgstr "Alkuun"
#~ msgid "Unfold menu"
#~ msgstr "Avaa valikko"
#~ msgid "Fold menu"
#~ msgstr "Sulje valikko"
#~ msgid "LOGOUT"
#~ msgstr "KIRJAUDU ULOS"
#~ msgid "Disable all tips"
#~ msgstr "Poista kaikki vihjeet käytöstä"
#~ msgid "Hide this tip"
#~ msgstr "Piilota tämä vihje"
#~ msgid "More…"
#~ msgstr "Lisää..."
#~ msgid "Add attachment"
#~ msgstr "Lisää liitetiedosto"
#~ msgid "Field"
#~ msgstr "Kenttä"
#~ msgid "Notebook Page \""
#~ msgstr "Muistion sivu \""
#~ msgid "Open this resource"
#~ msgstr "Avaa tämä resurssi"
#~ msgid "Send an e-mail with your default e-mail client"
#~ msgstr "Lähetä sähköpostia oletussähköpostiohjelmallasi"
#~ msgid "Set Image"
#~ msgstr "Aseta kuva"
#~ msgid "Search..."
#~ msgstr "Etsi..."
#~ msgid "Open..."
#~ msgstr "Avaa..."
#~ msgid "Create..."
#~ msgstr "Luo..."
#~ msgid "Any of the following conditions must match"
#~ msgstr "Mikä tahansa seuraavista ehdoista tulee täyttyä"
#~ msgid "All the following conditions must match"
#~ msgstr "Kaikki seuraavat ehdot tulee täyttyä"
#~ msgid "None of the following conditions must match"
#~ msgstr "Mikään seuraavista ehdoista ei saa täyttyä"
#~ msgid "Advanced Filters"
#~ msgstr "Kehittyneet suotimet"
#~ msgid "Select Dashboard to add this filter to:"
#~ msgstr "Valitse työpöytä jolle tämä suodin lisätään:"
#~ msgid "Title of new Dashboard item:"
#~ msgstr "Uuden työpöytäkohteen nimi:"
#~ msgid "Add condition"
#~ msgstr "Lisää ehto"
#~ msgid "and"
#~ msgstr "ja"
#~ msgid "Import Compatible Export"
#~ msgstr "Tuonnin kanssa yhteensopiva vienti"
#, python-format
#~ msgid "Confirm Password:"
#~ msgstr "Vahvista salasana:"
#~ msgid "Activate the developper mode"
#~ msgstr "Aktivoi kehittäjämoodi"
#~ msgid "OK"
#~ msgstr "OK"
#~ msgid "Do you really want to remove this view?"
#~ msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän näkymän"