odoo/addons/marketing/i18n/ru.po

117 lines
3.8 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Russian translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-03 15:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-10 07:29+0000\n"
"Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-15 05:18+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: marketing
#: model:ir.module.module,description:marketing.module_meta_information
msgid "Menu for Marketing"
msgstr ""
#. module: marketing
#: field:marketing.installer,progress:0
msgid "Configuration Progress"
msgstr ""
#. module: marketing
#: view:marketing.installer:0
msgid "title"
msgstr "заголовок"
#. module: marketing
#: model:ir.module.module,shortdesc:marketing.module_meta_information
msgid "Marketing"
msgstr "Маркетинг"
#. module: marketing
#: field:marketing.installer,config_logo:0
msgid "Image"
msgstr "Изображение"
#. module: marketing
#: help:marketing.installer,marketing_campaign:0
msgid ""
"Helps you to manage marketing campaigns and automate actions and "
"communication steps."
msgstr ""
"Помогает Вам настроить маркетинговые кампании и автоматизировать действия и "
"этапы взамодействия"
#. module: marketing
#: help:marketing.installer,email_template:0
msgid ""
"Helps you to design templates of emails and integrate them in your different "
"processes."
msgstr ""
"Помогает разработать шаблоны сообщений электронной почты и интегрировать их "
"в ваши процессы."
#. module: marketing
#: model:ir.model,name:marketing.model_marketing_installer
msgid "marketing.installer"
msgstr ""
#. module: marketing
#: model:ir.actions.act_window,name:marketing.action_marketing_installer
msgid "Marketing Applications Configuration"
msgstr ""
#. module: marketing
#: field:marketing.installer,crm_profiling:0
msgid "Profiling Tools"
msgstr "Средства профилирования"
#. module: marketing
#: field:marketing.installer,marketing_campaign:0
msgid "Marketing Campaigns"
msgstr "Маркетинговые кампании"
#. module: marketing
#: help:marketing.installer,crm_profiling:0
msgid ""
"Helps you to perform segmentation of partners and design segmentation "
"questionnaires"
msgstr ""
#~ msgid "Invalid model name in the action definition."
#~ msgstr "Недопустимое имя модели в определении действия."
#~ msgid "Mailchimp Integration"
#~ msgstr "Интеграция с сервисом MailChimp"
#~ msgid "Marketing Modules Installation"
#~ msgstr "Установка модулей маркетинга"
#~ msgid "Automated E-Mails"
#~ msgstr "Автоматизированные рассылки"
#~ msgid ""
#~ "This modules integrate mailchimp.com's service with OpenERP to automate mass "
#~ "mailings."
#~ msgstr ""
#~ "Этот модуль интегрирует в OpenERP сервисы mailchimp.com для автоматизации "
#~ "почтовых рассылок"
#~ msgid "Invalid XML for View Architecture!"
#~ msgstr "Некорректный формат XML для просмотра архитектуры!"
#~ msgid ""
#~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
#~ msgstr ""
#~ "Название объекта должно начинаться с x_ и не должно содержать специальных "
#~ "символов !"