odoo/addons/board_association/i18n/fr_FR.po

64 lines
1.8 KiB
Plaintext

# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * board_association
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-09 17:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-06 13:05+0000\n"
"Last-Translator: Olivier (OpenERP) <Unknown>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-07-06 13:24+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: board_association
#: model:ir.ui.menu,name:board_association.menu_board_associations_manager
msgid "Associations"
msgstr "Associations"
#. module: board_association
#: constraint:ir.ui.view:0
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
msgstr "XML non valide pour l'architecture de la vue"
#. module: board_association
#: view:board.board:0
#: model:ir.actions.act_window,name:board_association.open_board_associations_manager
msgid "Association Dashboard"
msgstr "Tableau de Bord Association"
#. module: board_association
#: view:board.board:0
msgid "My tasks"
msgstr "Mes Tâches"
#. module: board_association
#: view:board.board:0
msgid "New members"
msgstr "Nouveaux Membres"
#. module: board_association
#: view:board.board:0
msgid "Unpaid Invoices"
msgstr "Factures impayées"
#. module: board_association
#: view:board.board:0
msgid "Next Events"
msgstr "Prochains événements"
#. module: board_association
#: view:board.board:0
msgid "Registrations by Events"
msgstr "Inscriptions par événement"
#. module: board_association
#: model:ir.module.module,shortdesc:board_association.module_meta_information
msgid "Dashboard for Associations"
msgstr "Tableau de Bord pour les Associations"