odoo/addons/board_sale/i18n/fr_FR.po

69 lines
1.8 KiB
Plaintext

# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * board_sale
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-09 17:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-06 13:08+0000\n"
"Last-Translator: Olivier (OpenERP) <Unknown>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-07-06 13:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: board_sale
#: model:ir.actions.act_window,name:board_sale.open_board_sales_manager
#: model:ir.ui.menu,name:board_sale.menu_board_sales_manager
msgid "Sale Dashboard"
msgstr "Tableau de Bord des Ventes"
#. module: board_sale
#: view:board.board:0
msgid "Sales of the month"
msgstr "Ventes du Mois"
#. module: board_sale
#: view:board.board:0
msgid "Sales manager board"
msgstr "Tableau de Bord du Gestionnaire des Ventes"
#. module: board_sale
#: view:board.board:0
msgid "Cases of the month"
msgstr "Cas du Mois"
#. module: board_sale
#: constraint:ir.ui.view:0
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
msgstr "XML non valide pour l'architecture de la vue"
#. module: board_sale
#: view:board.board:0
msgid "My open quotations"
msgstr "Mes Devis Ouverts"
#. module: board_sale
#: model:ir.ui.menu,name:board_sale.next_id_88
msgid "Sales"
msgstr "Ventes"
#. module: board_sale
#: view:board.board:0
msgid "Cases statistics"
msgstr "Statistiques des Cas"
#. module: board_sale
#: view:board.board:0
msgid "Top ten sales of the month"
msgstr "10 meilleures Ventes du Mois"
#. module: board_sale
#: model:ir.module.module,shortdesc:board_sale.module_meta_information
msgid "Dashboard for sales"
msgstr "Tableau de Bord des Ventes"