508 lines
21 KiB
Plaintext
508 lines
21 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * account_budget
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
|
||
# Goutoudis Kostas <goutoudis@gmail.com>, 2015
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2015-12-05 23:20+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Goutoudis Kostas <goutoudis@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/el/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: el\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view
|
||
msgid ""
|
||
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
|
||
" Click to create a new budget.\n"
|
||
" </p><p>\n"
|
||
" A budget is a forecast of your company's income and/or expenses\n"
|
||
" expected for a period in the future. A budget is defined on some\n"
|
||
" financial accounts and/or analytic accounts (that may represent\n"
|
||
" projects, departments, categories of products, etc.)\n"
|
||
" </p><p>\n"
|
||
" By keeping track of where your money goes, you may be less\n"
|
||
" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n"
|
||
" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue per\n"
|
||
" analytic account and monitor its evolution based on the actuals\n"
|
||
" realised during that period.\n"
|
||
" </p>\n"
|
||
" "
|
||
msgstr "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n Κάντε κλικ για να δημιουργήσετε ένα νέο προϋπολογισμό.\n </p><p>\n Ένας προϋπολογισμός είναι μία πρόβλεψη του εισοδήματος και/ή των εξόδων της επιχείρησης\n που αναμένονται για μία μελλοντική περίοδο. Ένας προϋπολογισμός καθορίζεται με κάποιους\n χρηματοοικονομικούς λογαριασμούς και/ή αναλυτικούς λογαριασμούς (που μπορεί να αναπαριστούν\n προτζεκτ, τμήματα, κατηγορίες προϊόντων, κ.λπ.)\n </p><p>\n Παρακολουθώντας την πορεία των χρημάτων, είναι λιγότερο πιθανό να\n ξοδεύετε υπερβολικά και περισσότερο πιθανό να πετύχετε τους χρηματοοικονομικούς\n σας στόχους. Προβλέψτε ένα προϋπολογισμό αναλύοντας τα αναμενόμενα έσοδα ανά\n αναλυτικό λογαριασμό και παρακολουθώντας την εξέλιξή του με βάση τα πραγματοποιηθέντα\n κατά τη διάρκεια αυτής της περιόδου.\n </p>\n "
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: model:ir.model,name:account_budget.model_account_budget_crossvered_summary_report
|
||
msgid "Account Budget crossvered summary report"
|
||
msgstr "Συνολική διασταυρωμένη αναφορά προϋλογισμού"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: model:ir.model,name:account_budget.model_account_budget_crossvered_report
|
||
msgid "Account Budget crossvered report"
|
||
msgstr "Διασταυρωμένη αναφορά προϋλογισμού"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: model:ir.model,name:account_budget.model_account_budget_analytic
|
||
#: model:ir.model,name:account_budget.model_account_budget_report
|
||
msgid "Account Budget report for analytic account"
|
||
msgstr "Έκθεση προϋπολογισμού για αναλυτική λογιστική"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: view:account.budget.post:account_budget.view_budget_post_form
|
||
#: field:account.budget.post,account_ids:0
|
||
msgid "Accounts"
|
||
msgstr "Λογαριασμοί"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: view:website:account_budget.report_analyticaccountbudget
|
||
msgid "Analysis from"
|
||
msgstr "Ανάλυση απο"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: view:website:account_budget.report_budget
|
||
#: view:website:account_budget.report_crossoveredbudget
|
||
msgid "Analysis from:"
|
||
msgstr "Ανάλυση από:"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: field:crossovered.budget.lines,analytic_account_id:0
|
||
#: model:ir.model,name:account_budget.model_account_analytic_account
|
||
#: view:website:account_budget.report_analyticaccountbudget
|
||
msgid "Analytic Account"
|
||
msgstr "Αναλυτικός Λογαριασμός"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: view:website:account_budget.report_analyticaccountbudget
|
||
msgid "Analytic Budget"
|
||
msgstr "Προϋπολογισμός Αναλυτικής"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: view:crossovered.budget:account_budget.crossovered_budget_view_form
|
||
msgid "Approve"
|
||
msgstr "Εγκρίνω"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: view:crossovered.budget:account_budget.crossovered_budget_view_form
|
||
#: view:crossovered.budget:account_budget.crossovered_budget_view_tree
|
||
#: view:crossovered.budget:account_budget.view_crossovered_budget_search
|
||
#: field:crossovered.budget.lines,crossovered_budget_id:0
|
||
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_budget.action_report_budget
|
||
#: model:ir.model,name:account_budget.model_crossovered_budget
|
||
#: view:website:account_budget.report_budget
|
||
#: view:website:account_budget.report_crossoveredbudget
|
||
msgid "Budget"
|
||
msgstr "Προϋπολογισμός"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: model:ir.model,name:account_budget.model_crossovered_budget_lines
|
||
msgid "Budget Line"
|
||
msgstr "Γραμμή Προϋπολογισμού"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: view:account.analytic.account:account_budget.view_account_analytic_account_form_inherit_budget
|
||
#: field:account.analytic.account,crossovered_budget_line:0
|
||
#: view:account.budget.post:account_budget.view_budget_post_form
|
||
#: field:account.budget.post,crossovered_budget_line:0
|
||
#: view:crossovered.budget:account_budget.crossovered_budget_view_form
|
||
#: field:crossovered.budget,crossovered_budget_line:0
|
||
#: view:crossovered.budget.lines:account_budget.view_crossovered_budget_line_form
|
||
#: view:crossovered.budget.lines:account_budget.view_crossovered_budget_line_search
|
||
#: view:crossovered.budget.lines:account_budget.view_crossovered_budget_line_tree
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_budget.act_account_analytic_account_cb_lines
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_budget.act_crossovered_budget_lines_view
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:account_budget.menu_act_crossovered_budget_lines_view
|
||
msgid "Budget Lines"
|
||
msgstr "Γραμμές Προϋπολογισμού"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: view:website:account_budget.report_budget
|
||
#: view:website:account_budget.report_crossoveredbudget
|
||
msgid "Budget:"
|
||
msgstr "Προϋπολογισμός:"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: view:account.budget.post:account_budget.view_budget_post_form
|
||
#: view:account.budget.post:account_budget.view_budget_post_search
|
||
#: view:account.budget.post:account_budget.view_budget_post_tree
|
||
#: field:crossovered.budget.lines,general_budget_id:0
|
||
#: model:ir.model,name:account_budget.model_account_budget_post
|
||
msgid "Budgetary Position"
|
||
msgstr "Θέσεις Προϋπολογισμού"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_budget.open_budget_post_form
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:account_budget.menu_budget_post_form
|
||
msgid "Budgetary Positions"
|
||
msgstr "Θέσεις του προϋπολογισμού"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_budget.act_crossovered_budget_view
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_budget.action_account_budget_report
|
||
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_budget.action_report_analytic_account_budget
|
||
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_budget.action_report_crossovered_budget
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:account_budget.menu_act_crossovered_budget_view
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:account_budget.menu_action_account_budget_post_tree
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:account_budget.next_id_31
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:account_budget.next_id_pos
|
||
msgid "Budgets"
|
||
msgstr "Προϋπολογισμοί"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: view:account.budget.analytic:account_budget.account_budget_analytic_view
|
||
#: view:account.budget.crossvered.report:account_budget.account_budget_crossvered_report_view
|
||
#: view:account.budget.crossvered.summary.report:account_budget.account_budget_crossvered_summary_report_view
|
||
#: view:account.budget.report:account_budget.account_budget_report_view
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Άκυρο"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: view:crossovered.budget:account_budget.crossovered_budget_view_form
|
||
msgid "Cancel Budget"
|
||
msgstr "Ακύρωση Προϋπολογισμού"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: selection:crossovered.budget,state:0
|
||
msgid "Cancelled"
|
||
msgstr "Ακυρωμένο"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: field:account.budget.post,code:0 field:crossovered.budget,code:0
|
||
msgid "Code"
|
||
msgstr "Κώδικας"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: field:account.budget.post,company_id:0
|
||
#: field:crossovered.budget,company_id:0
|
||
#: field:crossovered.budget.lines,company_id:0
|
||
msgid "Company"
|
||
msgstr "Εταιρία"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: view:crossovered.budget:account_budget.crossovered_budget_view_form
|
||
msgid "Confirm"
|
||
msgstr "Επιβεβαίωση"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: selection:crossovered.budget,state:0
|
||
msgid "Confirmed"
|
||
msgstr "Επιβεβαιωμένο"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: field:account.budget.analytic,create_uid:0
|
||
#: field:account.budget.crossvered.report,create_uid:0
|
||
#: field:account.budget.crossvered.summary.report,create_uid:0
|
||
#: field:account.budget.post,create_uid:0
|
||
#: field:account.budget.report,create_uid:0
|
||
#: field:crossovered.budget,create_uid:0
|
||
#: field:crossovered.budget.lines,create_uid:0
|
||
msgid "Created by"
|
||
msgstr "Δημιουργήθηκε από"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: field:account.budget.analytic,create_date:0
|
||
#: field:account.budget.crossvered.report,create_date:0
|
||
#: field:account.budget.crossvered.summary.report,create_date:0
|
||
#: field:account.budget.post,create_date:0
|
||
#: field:account.budget.report,create_date:0
|
||
#: field:crossovered.budget,create_date:0
|
||
#: field:crossovered.budget.lines,create_date:0
|
||
msgid "Created on"
|
||
msgstr "Δημιουργήθηκε στις"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: view:website:account_budget.report_analyticaccountbudget
|
||
msgid "Currency"
|
||
msgstr "Νόμισμα"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: view:website:account_budget.report_budget
|
||
#: view:website:account_budget.report_crossoveredbudget
|
||
msgid "Currency:"
|
||
msgstr "Νόμισμα:"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: view:website:account_budget.report_analyticaccountbudget
|
||
#: view:website:account_budget.report_budget
|
||
#: view:website:account_budget.report_crossoveredbudget
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "Περιγραφή"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: view:crossovered.budget:account_budget.crossovered_budget_view_form
|
||
#: selection:crossovered.budget,state:0
|
||
msgid "Done"
|
||
msgstr "Εκπληρωμένο"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: view:crossovered.budget:account_budget.view_crossovered_budget_search
|
||
#: selection:crossovered.budget,state:0
|
||
msgid "Draft"
|
||
msgstr "Πρόχειρο"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: view:crossovered.budget:account_budget.view_crossovered_budget_search
|
||
msgid "Draft Budgets"
|
||
msgstr "Πρόχειροι Προϋπολογισμοί"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: view:crossovered.budget:account_budget.crossovered_budget_view_form
|
||
msgid "Duration"
|
||
msgstr "Διάρκεια"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: field:crossovered.budget,date_to:0 field:crossovered.budget.lines,date_to:0
|
||
msgid "End Date"
|
||
msgstr "Ημερομηνία Λήξης"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: field:account.budget.analytic,date_to:0
|
||
#: field:account.budget.crossvered.report,date_to:0
|
||
#: field:account.budget.crossvered.summary.report,date_to:0
|
||
#: field:account.budget.report,date_to:0
|
||
msgid "End of period"
|
||
msgstr "Τέλος περιόδου"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: code:addons/account_budget/account_budget.py:124
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Error!"
|
||
msgstr "Σφάλμα!"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: field:account.budget.analytic,id:0
|
||
#: field:account.budget.crossvered.report,id:0
|
||
#: field:account.budget.crossvered.summary.report,id:0
|
||
#: field:account.budget.post,id:0 field:account.budget.report,id:0
|
||
#: field:crossovered.budget,id:0 field:crossovered.budget.lines,id:0
|
||
#: field:report.account_budget.report_analyticaccountbudget,id:0
|
||
#: field:report.account_budget.report_budget,id:0
|
||
#: field:report.account_budget.report_crossoveredbudget,id:0
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "Κωδικός"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: field:account.budget.analytic,write_uid:0
|
||
#: field:account.budget.crossvered.report,write_uid:0
|
||
#: field:account.budget.crossvered.summary.report,write_uid:0
|
||
#: field:account.budget.post,write_uid:0
|
||
#: field:account.budget.report,write_uid:0
|
||
#: field:crossovered.budget,write_uid:0
|
||
#: field:crossovered.budget.lines,write_uid:0
|
||
msgid "Last Updated by"
|
||
msgstr "Τελευταία Ενημέρωση από"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: field:account.budget.analytic,write_date:0
|
||
#: field:account.budget.crossvered.report,write_date:0
|
||
#: field:account.budget.crossvered.summary.report,write_date:0
|
||
#: field:account.budget.post,write_date:0
|
||
#: field:account.budget.report,write_date:0
|
||
#: field:crossovered.budget,write_date:0
|
||
#: field:crossovered.budget.lines,write_date:0
|
||
msgid "Last Updated on"
|
||
msgstr "Τελευταία Ενημέρωση στις"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: field:account.budget.post,name:0 field:crossovered.budget,name:0
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "Όνομα"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: field:crossovered.budget.lines,paid_date:0
|
||
msgid "Paid Date"
|
||
msgstr "Ημερομηνία Πληρωμής"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: view:website:account_budget.report_analyticaccountbudget
|
||
#: view:website:account_budget.report_budget
|
||
#: view:website:account_budget.report_crossoveredbudget
|
||
msgid "Perc(%)"
|
||
msgstr "Ποσοστ.(%)"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: field:crossovered.budget.lines,percentage:0
|
||
msgid "Percentage"
|
||
msgstr "Ποσοστό"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: view:account.budget.post:account_budget.view_budget_post_form
|
||
#: view:crossovered.budget:account_budget.crossovered_budget_view_form
|
||
#: field:crossovered.budget.lines,planned_amount:0
|
||
#: view:website:account_budget.report_budget
|
||
msgid "Planned Amount"
|
||
msgstr "Μελετημένο Ποσό"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: view:website:account_budget.report_analyticaccountbudget
|
||
#: view:website:account_budget.report_crossoveredbudget
|
||
msgid "Planned Amt"
|
||
msgstr "Προγραμματισμένο Ποσ."
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: view:account.analytic.account:account_budget.view_account_analytic_account_form_inherit_budget
|
||
#: view:account.budget.post:account_budget.view_budget_post_form
|
||
#: view:crossovered.budget:account_budget.crossovered_budget_view_form
|
||
#: field:crossovered.budget.lines,practical_amount:0
|
||
#: view:website:account_budget.report_budget
|
||
msgid "Practical Amount"
|
||
msgstr "Πρακτικό Ποσό"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: view:website:account_budget.report_analyticaccountbudget
|
||
#: view:website:account_budget.report_crossoveredbudget
|
||
msgid "Practical Amt"
|
||
msgstr "Πρακτικό Ποσ."
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: view:account.budget.analytic:account_budget.account_budget_analytic_view
|
||
#: view:account.budget.crossvered.report:account_budget.account_budget_crossvered_report_view
|
||
#: view:account.budget.crossvered.summary.report:account_budget.account_budget_crossvered_summary_report_view
|
||
#: view:account.budget.report:account_budget.account_budget_report_view
|
||
msgid "Print"
|
||
msgstr "Εκτύπωση"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: view:account.budget.report:account_budget.account_budget_report_view
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_budget.action_account_budget_analytic
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_budget.action_account_budget_crossvered_report
|
||
msgid "Print Budgets"
|
||
msgstr "Εκτύπωση Προϋπολογισμών"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_budget.action_account_budget_crossvered_summary_report
|
||
msgid "Print Summary"
|
||
msgstr "Περίληψη Εκτύπωσης"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: view:website:account_budget.report_budget
|
||
msgid "Printed at:"
|
||
msgstr "Εκτυπωμένο στίς:"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: view:crossovered.budget:account_budget.crossovered_budget_view_form
|
||
msgid "Reset to Draft"
|
||
msgstr "Επαναφορά σε Πρόχειρο"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: field:crossovered.budget,creating_user_id:0
|
||
msgid "Responsible User"
|
||
msgstr "Υπεύθυνος Χρήστης"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: view:account.budget.analytic:account_budget.account_budget_analytic_view
|
||
#: view:account.budget.crossvered.report:account_budget.account_budget_crossvered_report_view
|
||
#: view:account.budget.crossvered.summary.report:account_budget.account_budget_crossvered_summary_report_view
|
||
#: view:account.budget.report:account_budget.account_budget_report_view
|
||
msgid "Select Dates Period"
|
||
msgstr "Επιλογή Ημερομηνιών Περιόδου"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: field:crossovered.budget,date_from:0
|
||
#: field:crossovered.budget.lines,date_from:0
|
||
msgid "Start Date"
|
||
msgstr "Ημερομηνία Έναρξης"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: field:account.budget.analytic,date_from:0
|
||
#: field:account.budget.crossvered.report,date_from:0
|
||
#: field:account.budget.crossvered.summary.report,date_from:0
|
||
#: field:account.budget.report,date_from:0
|
||
msgid "Start of period"
|
||
msgstr "Έναρξη περιόδου"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: field:crossovered.budget,state:0
|
||
msgid "Status"
|
||
msgstr "Κατάσταση"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: code:addons/account_budget/account_budget.py:124
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The Budget '%s' has no accounts!"
|
||
msgstr "Ο Προϋπολογισμός '%s' δεν έχει λογαριασμούς!"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: view:account.budget.post:account_budget.view_budget_post_form
|
||
#: view:crossovered.budget:account_budget.crossovered_budget_view_form
|
||
#: field:crossovered.budget.lines,theoritical_amount:0
|
||
#: view:website:account_budget.report_budget
|
||
msgid "Theoretical Amount"
|
||
msgstr "Θεωρητικό Ποσό"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: view:website:account_budget.report_analyticaccountbudget
|
||
#: view:website:account_budget.report_crossoveredbudget
|
||
msgid "Theoretical Amt"
|
||
msgstr "Θεωρητικό Ποσ."
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: view:account.analytic.account:account_budget.view_account_analytic_account_form_inherit_budget
|
||
msgid "Theoritical Amount"
|
||
msgstr "Θεωρητικό Ποσό"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: view:account.budget.analytic:account_budget.account_budget_analytic_view
|
||
#: view:account.budget.crossvered.report:account_budget.account_budget_crossvered_report_view
|
||
msgid "This wizard is used to print budget"
|
||
msgstr "Αυτός ο οδηγός χρησιμοποιείται για την εκτύπωση του προϋπολογισμού"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: view:account.budget.crossvered.summary.report:account_budget.account_budget_crossvered_summary_report_view
|
||
msgid "This wizard is used to print summary of budgets"
|
||
msgstr "Αυτός ο οδηγός χρησιμοποιείται για την περίληψη των προϊπολογισμών"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: view:crossovered.budget:account_budget.view_crossovered_budget_search
|
||
msgid "To Approve"
|
||
msgstr "Προς Έγκριση"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: view:crossovered.budget:account_budget.view_crossovered_budget_search
|
||
msgid "To Approve Budgets"
|
||
msgstr "Προϋπολογισμός προς Έγκριση"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: view:website:account_budget.report_analyticaccountbudget
|
||
#: view:website:account_budget.report_budget
|
||
#: view:website:account_budget.report_crossoveredbudget
|
||
msgid "Total:"
|
||
msgstr "Σύνολο:"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: field:crossovered.budget,validating_user_id:0
|
||
msgid "Validate User"
|
||
msgstr "Επικυρωμένος Χρήστης"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: selection:crossovered.budget,state:0
|
||
msgid "Validated"
|
||
msgstr "Επικυρωμένο"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: view:website:account_budget.report_budget
|
||
msgid "at"
|
||
msgstr "στο"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: view:account.budget.analytic:account_budget.account_budget_analytic_view
|
||
#: view:account.budget.crossvered.report:account_budget.account_budget_crossvered_report_view
|
||
#: view:account.budget.crossvered.summary.report:account_budget.account_budget_crossvered_summary_report_view
|
||
#: view:account.budget.report:account_budget.account_budget_report_view
|
||
msgid "or"
|
||
msgstr "ή"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: view:website:account_budget.report_analyticaccountbudget
|
||
#: view:website:account_budget.report_budget
|
||
#: view:website:account_budget.report_crossoveredbudget
|
||
msgid "to"
|
||
msgstr "σε"
|