odoo/addons/event_project/i18n/ja.po

112 lines
3.1 KiB
Plaintext

# Japanese translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:14+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) <Unknown>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 05:20+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n"
#. module: event_project
#: model:ir.model,name:event_project.model_event_project
msgid "Event Project"
msgstr "イベントのプロジェクト"
#. module: event_project
#: field:event.project,date:0
msgid "Date End"
msgstr "終了日"
#. module: event_project
#: view:event.project:0
msgid "Ok"
msgstr "OK"
#. module: event_project
#: help:event.project,project_id:0
msgid ""
"This is Template Project. Project of event is a duplicate of this Template. "
"After click on 'Create Retro-planning', New Project will be duplicated from "
"this template project."
msgstr "これはプロジェクトのテンプレートです。「計画を複成」をクリックすると、このテンプレートから新しいプロジェクトが複成されます。"
#. module: event_project
#: view:event.project:0
#: model:ir.actions.act_window,name:event_project.action_event_project
msgid "Retro-Planning"
msgstr "計画の複成"
#. module: event_project
#: constraint:event.event:0
msgid "Error ! Closing Date cannot be set before Beginning Date."
msgstr "エラー:終了日を開始日の前に指定することはできません。"
#. module: event_project
#: field:event.event,project_id:0
msgid "Project"
msgstr "プロジェクト"
#. module: event_project
#: field:event.project,project_id:0
msgid "Template of Project"
msgstr "プロジェクトのテンプレート"
#. module: event_project
#: view:event.event:0
msgid "All tasks"
msgstr "すべての作業"
#. module: event_project
#: view:event.event:0
#: model:ir.actions.act_window,name:event_project.act_event_task
msgid "Tasks"
msgstr "作業"
#. module: event_project
#: constraint:event.event:0
msgid "Error ! You cannot create recursive event."
msgstr "エラー:イベントを重複して作成することはできません。"
#. module: event_project
#: field:event.event,task_ids:0
msgid "Project tasks"
msgstr "プロジェクトのタスク"
#. module: event_project
#: view:event.project:0
msgid "Close"
msgstr "締める"
#. module: event_project
#: field:event.project,date_start:0
msgid "Date Start"
msgstr "開始日"
#. module: event_project
#: view:event.event:0
msgid "Create Retro-Planning"
msgstr "複成計画を作成"
#. module: event_project
#: model:ir.model,name:event_project.model_event_event
msgid "Event"
msgstr "イベント"
#. module: event_project
#: view:event.event:0
msgid "Tasks Management"
msgstr "作業管理"
#~ msgid "Tasks management"
#~ msgstr "作業管理"