odoo/addons/pad/i18n/ar.po

71 lines
1.8 KiB
Plaintext

# Arabic translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 01:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-13 19:32+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 05:34+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n"
#. module: pad
#: sql_constraint:res.company:0
msgid "The company name must be unique !"
msgstr "اسم الشركة يجب أن يكون فريداً !"
#. module: pad
#: help:res.company,pad_url_template:0
msgid "Template used to generate pad URL."
msgstr ""
#. module: pad
#: model:ir.model,name:pad.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr "الشركات"
#. module: pad
#: constraint:res.company:0
msgid "Error! You can not create recursive companies."
msgstr "خطأ! لا يمكنك إنشاء شركات متداخلة (شركات تستخدم نفسها)."
#. module: pad
#: model:ir.model,name:pad.model_ir_attachment
msgid "ir.attachment"
msgstr "ir.attachment"
#. module: pad
#: view:res.company:0
msgid "Pad"
msgstr ""
#. module: pad
#: field:res.company,pad_url_template:0
msgid "Pad URL Template"
msgstr ""
#. openerp-web
#: /home/odo/repositories/addons/trunk/pad/static/src/xml/pad.xml:9
msgid "Add Pad"
msgstr ""
#, python-format
#~ msgid "Write"
#~ msgstr "كتابة"
#, python-format
#~ msgid "Name"
#~ msgstr "الاسم"
#, python-format
#~ msgid "Ok"
#~ msgstr "تم"