90 lines
2.7 KiB
Plaintext
90 lines
2.7 KiB
Plaintext
# French (Canada) translation for openobject-addons
|
|
# Copyright (c) 2015 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2015
|
|
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2015.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2015-02-16 16:25+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Michel-André <michelandre@micronator.org>\n"
|
|
"Language-Team: French (Canada) <fr_CA@li.org>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-02-17 06:34+0000\n"
|
|
"X-Generator: Launchpad (build 17341)\n"
|
|
|
|
#. module: base_iban
|
|
#: constraint:res.partner.bank:0
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make "
|
|
"valid payments"
|
|
msgstr ""
|
|
"\n"
|
|
"Veuillez définir le code BIC/Swift de la banque pour les types de compte "
|
|
"IBAN afin de générer des paiements valides."
|
|
|
|
#. module: base_iban
|
|
#: model:res.partner.bank.type,format_layout:base_iban.bank_iban
|
|
msgid "%(bank_name)s: IBAN %(acc_number)s - BIC %(bank_bic)s"
|
|
msgstr "%(bank_name)s: IBAN %(acc_number)s - BIC %(bank_bic)s"
|
|
|
|
#. module: base_iban
|
|
#: model:ir.model,name:base_iban.model_res_partner_bank
|
|
msgid "Bank Accounts"
|
|
msgstr "Comptes bancaires"
|
|
|
|
#. module: base_iban
|
|
#: field:res.partner.bank,iban:0
|
|
msgid "IBAN"
|
|
msgstr "IBAN"
|
|
|
|
#. module: base_iban
|
|
#: model:res.partner.bank.type,name:base_iban.bank_iban
|
|
msgid "IBAN Account"
|
|
msgstr "Compte IBAN"
|
|
|
|
#. module: base_iban
|
|
#: help:res.partner.bank,iban:0
|
|
msgid "International Bank Account Number"
|
|
msgstr "Numéro Internation de Compte Bancaire (IBAN)"
|
|
|
|
#. module: base_iban
|
|
#: code:addons/base_iban/base_iban.py:138
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The IBAN does not seem to be correct. You should have entered something like "
|
|
"this %s"
|
|
msgstr "L'IBAN semble incorrect. La saisie doit être de la forme : %s"
|
|
|
|
#. module: base_iban
|
|
#: code:addons/base_iban/base_iban.py:142
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The IBAN is invalid, it should begin with the country code"
|
|
msgstr "L'IBAN est incorrect, il doit commencer par le code pays"
|
|
|
|
#. module: base_iban
|
|
#: code:addons/base_iban/base_iban.py:141
|
|
#, python-format
|
|
msgid "This IBAN does not pass the validation check, please verify it"
|
|
msgstr "Cet IBAN est incorrect, vérifiez-le s'il vous plaît."
|
|
|
|
#. module: base_iban
|
|
#: model:res.partner.bank.type.field,name:base_iban.bank_swift_field
|
|
msgid "bank_bic"
|
|
msgstr "bank_bic"
|
|
|
|
#. module: base_iban
|
|
#: model:res.partner.bank.type.field,name:base_iban.bank_country_field
|
|
msgid "country_id"
|
|
msgstr "country_id"
|
|
|
|
#. module: base_iban
|
|
#: model:res.partner.bank.type.field,name:base_iban.bank_zip_field
|
|
msgid "zip"
|
|
msgstr "Code postal"
|