odoo/addons/account_voucher/i18n/et.po

600 lines
16 KiB
Plaintext

# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_voucher
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-09 16:29+0000\n"
"Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:13+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: account_voucher
#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_receipt_vou_voucher_list
#: model:ir.ui.menu,name:account_voucher.menu_action_receipt_vou_voucher_list
msgid "Receipt Vouchers"
msgstr "Sissetulekuorderid"
#. module: account_voucher
#: selection:account.move,voucher_type:0
#: selection:account.voucher,type:0
#: selection:account.voucher.open,init,type:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_view_cash_pay_voucher_form
#: rml:voucher.cash_amount:0
#: rml:voucher.cash_receipt.drcr:0
msgid "Cash Payment Voucher"
msgstr "Kassa väljaminekuorder"
#. module: account_voucher
#: selection:account.move,voucher_type:0
#: selection:account.voucher,type:0
#: selection:account.voucher.open,init,type:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_view_cash_rec_voucher_form
#: rml:voucher.cash_amount:0
#: rml:voucher.cash_receipt.drcr:0
msgid "Cash Receipt Voucher"
msgstr "Kassa sissetulekuorder"
#. module: account_voucher
#: selection:account.move,voucher_type:0
#: selection:account.voucher,type:0
#: selection:account.voucher.open,init,type:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_view_bank_pay_voucher_form
#: rml:voucher.cash_amount:0
#: rml:voucher.cash_receipt.drcr:0
msgid "Bank Payment Voucher"
msgstr "Panga väljaminekuorder"
#. module: account_voucher
#: selection:account.move,voucher_type:0
#: selection:account.voucher,type:0
#: selection:account.voucher.open,init,type:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_view_bank_rec_voucher_form
#: rml:voucher.cash_amount:0
#: rml:voucher.cash_receipt.drcr:0
msgid "Bank Receipt Voucher"
msgstr "Panga sissetulekuorder"
#. module: account_voucher
#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_account_acount_move_line_open1
msgid "Opening Balance Entry"
msgstr ""
#. module: account_voucher
#: model:ir.ui.menu,name:account_voucher.menu_action_receipt_bakreceipt_voucher_list
msgid "Bank Receipts"
msgstr "Pangakviitungid"
#. module: account_voucher
#: rml:voucher.cash_amount:0
#: rml:voucher.cash_receipt.drcr:0
msgid "Particulars"
msgstr "Üksikasjad"
#. module: account_voucher
#: rml:voucher.cash_amount:0
#: rml:voucher.cash_receipt.drcr:0
msgid "State :"
msgstr "Olek:"
#. module: account_voucher
#: constraint:ir.actions.act_window:0
msgid "Invalid model name in the action definition."
msgstr "Vigane mudeli nimi toimingu definitsioonis."
#. module: account_voucher
#: rml:voucher.cash_amount:0
#: rml:voucher.cash_receipt.drcr:0
msgid "Ref. :"
msgstr "Viide:"
#. module: account_voucher
#: selection:account.move,voucher_type:0
#: selection:account.voucher,type:0
#: selection:account.voucher.open,init,type:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_view_cont_voucher_form
#: model:ir.ui.menu,name:account_voucher.menu_action_view_cont_voucher_form
msgid "Contra Voucher"
msgstr ""
#. module: account_voucher
#: field:account.voucher,company_id:0
msgid "Company"
msgstr "Ettevõte"
#. module: account_voucher
#: selection:account.move,voucher_type:0
#: selection:account.voucher,type:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_view_jour_voucher_form
#: model:ir.ui.menu,name:account_voucher.menu_action_view_jour_voucher_form
msgid "Journal Voucher"
msgstr "Tähiku päevik"
#. module: account_voucher
#: rml:voucher.cash_receipt.drcr:0
msgid ","
msgstr ","
#. module: account_voucher
#: view:account.voucher:0
msgid "Set to Draft"
msgstr "Määra mustandiks"
#. module: account_voucher
#: wizard_button:account.voucher.open,init,open:0
msgid "Open Voucher Entries"
msgstr ""
#. module: account_voucher
#: model:ir.model,name:account_voucher.model_account_voucher_line
msgid "Voucher Line"
msgstr "Tähiku rida"
#. module: account_voucher
#: view:account.move:0
msgid "Total Credit"
msgstr "Kogukreedit"
#. module: account_voucher
#: field:account.voucher,account_id:0
#: field:account.voucher.line,account_id:0
msgid "Account"
msgstr "Konto"
#. module: account_voucher
#: rml:voucher.cash_amount:0
msgid "D"
msgstr "D"
#. module: account_voucher
#: field:account.account,level:0
msgid "Level"
msgstr "Tase"
#. module: account_voucher
#: view:account.move:0
msgid "Account Entry Line"
msgstr "Raamatupidamiskande rida"
#. module: account_voucher
#: view:account.move:0
msgid "Total Debit"
msgstr "Kogu deebet"
#. module: account_voucher
#: field:account.voucher,amount:0
#: field:account.voucher.line,amount:0
#: rml:voucher.cash_amount:0
msgid "Amount"
msgstr "Summa"
#. module: account_voucher
#: rml:voucher.cash_amount:0
#: rml:voucher.cash_receipt.drcr:0
msgid "Receiver's Signature"
msgstr "Saaja allkiri"
#. module: account_voucher
#: rml:voucher.cash_amount:0
#: rml:voucher.cash_receipt.drcr:0
msgid "No."
msgstr "Nr."
#. module: account_voucher
#: rml:voucher.cash_amount:0
#: rml:voucher.cash_receipt.drcr:0
msgid "Amount (in words) :"
msgstr "Summa (sõnadega) :"
#. module: account_voucher
#: field:account.voucher.line,account_analytic_id:0
msgid "Analytic Account"
msgstr "Analüütiline konto"
#. module: account_voucher
#: selection:account.move,voucher_type:0
#: selection:account.voucher,type:0
#: selection:account.voucher.open,init,type:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_view_jour_sale_voucher_form
#: model:ir.ui.menu,name:account_voucher.menu_action_view_jour_sale_voucher_form
msgid "Journal Sale Voucher"
msgstr ""
#. module: account_voucher
#: rml:voucher.cash_amount:0
msgid "Account :"
msgstr "Konto :"
#. module: account_voucher
#: rml:voucher.cash_amount:0
#: rml:voucher.cash_receipt.drcr:0
msgid "On Account of :"
msgstr ""
#. module: account_voucher
#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_payments_bankpay_voucher_list
#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_payments_cashpay_voucher_list
#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_payments_voucher_list
#: model:ir.ui.menu,name:account_voucher.menu_action_payments_voucher_list
msgid "Payment Vouchers"
msgstr "Maksetähikud"
#. module: account_voucher
#: view:account.voucher:0
msgid "Create"
msgstr "Loo"
#. module: account_voucher
#: selection:account.account,type1:0
#: selection:account.account.template,type1:0
msgid "None"
msgstr "Puudub"
#. module: account_voucher
#: field:account.voucher,number:0
msgid "Number"
msgstr "Number"
#. module: account_voucher
#: view:account.move:0
#: field:account.voucher,state:0
#: wizard_field:account.voucher.open,init,state:0
msgid "State"
msgstr "Olek"
#. module: account_voucher
#: selection:account.account,type1:0
#: selection:account.account.template,type1:0
#: selection:account.voucher.line,type:0
#: rml:voucher.cash_receipt.drcr:0
msgid "Debit"
msgstr "Deebet"
#. module: account_voucher
#: field:account.voucher,type:0
#: field:account.voucher.line,type:0
msgid "Type"
msgstr "Tüüp"
#. module: account_voucher
#: model:ir.ui.menu,name:account_voucher.menu_action_voucher_list
msgid "Voucher Entries"
msgstr "Tähiku kirjed"
#. module: account_voucher
#: rml:voucher.cash_amount:0
#: rml:voucher.cash_receipt.drcr:0
msgid "Authorised Signatory"
msgstr ""
#. module: account_voucher
#: view:account.voucher:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_voucher_list
msgid "Vouchers"
msgstr "Tähikud"
#. module: account_voucher
#: view:account.voucher:0
#: field:account.voucher.line,voucher_id:0
#: model:res.request.link,name:account_voucher.req_link_voucher
msgid "Voucher"
msgstr "Tähik"
#. module: account_voucher
#: wizard_view:account.voucher.open,init:0
#: model:ir.ui.menu,name:account_voucher.menu_wizard_account_voucher_open
msgid "Open Vouchers"
msgstr ""
#. module: account_voucher
#: constraint:ir.ui.view:0
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
msgstr "Vigane XML vaate arhitektuurile!"
#. module: account_voucher
#: rml:voucher.cash_amount:0
#: rml:voucher.cash_receipt.drcr:0
msgid "Dated :"
msgstr ""
#. module: account_voucher
#: model:ir.ui.menu,name:account_voucher.menu_action_receipt_cashreceipt_voucher_list
msgid "Cash Receipts"
msgstr "Kassakviitungid"
#. module: account_voucher
#: field:account.voucher,partner_id:0
#: field:account.voucher.line,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: account_voucher
#: model:ir.ui.menu,name:account_voucher.menu_action_view_bank_pay_voucher_form
msgid "New Bank Payment"
msgstr "Uus pangamakse"
#. module: account_voucher
#: view:account.voucher:0
#: field:account.voucher,line_ids:0
msgid "Voucher Lines"
msgstr "Tähiku read"
#. module: account_voucher
#: field:account.voucher,currency_id:0
msgid "Currency"
msgstr "Valuuta"
#. module: account_voucher
#: view:account.move:0
#: field:account.move,narration:0
#: view:account.voucher:0
#: field:account.voucher,narration:0
msgid "Narration"
msgstr ""
#. module: account_voucher
#: field:account.voucher,reference:0
msgid "Voucher Reference"
msgstr ""
#. module: account_voucher
#: model:ir.ui.menu,name:account_voucher.menu_action_view_cash_rec_voucher_form
msgid "New Cash Receipt"
msgstr "Uus kassakviitung"
#. module: account_voucher
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_voucher.report_account_voucher_amt
msgid "Voucher Report"
msgstr "Tähiku aruanne"
#. module: account_voucher
#: field:account.account,open_bal:0
msgid "Opening Balance"
msgstr "Algbilanss"
#. module: account_voucher
#: selection:account.voucher,state:0
#: selection:account.voucher.open,init,state:0
#: rml:voucher.cash_amount:0
#: rml:voucher.cash_receipt.drcr:0
msgid "Draft"
msgstr "Mustand"
#. module: account_voucher
#: rml:voucher.cash_amount:0
#: rml:voucher.cash_receipt.drcr:0
msgid "PRO-FORMA"
msgstr "PRO-FORMA"
#. module: account_voucher
#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_receipt_cashreceipt_voucher_list
msgid "Cash Receipt"
msgstr "Kassakviitung"
#. module: account_voucher
#: model:ir.ui.menu,name:account_voucher.menu_action_view_cash_pay_voucher_form
msgid "New Cash Payment"
msgstr "Uus kassamakse"
#. module: account_voucher
#: view:account.move:0
msgid "Optional Information"
msgstr "Valikuline info"
#. module: account_voucher
#: view:account.voucher:0
msgid "General Entries"
msgstr "Üldised kirjed"
#. module: account_voucher
#: field:account.voucher,date:0
msgid "Date"
msgstr "Kuupäev"
#. module: account_voucher
#: rml:voucher.cash_amount:0
#: rml:voucher.cash_receipt.drcr:0
msgid ":"
msgstr ":"
#. module: account_voucher
#: field:account.account,type1:0
#: field:account.account.template,type1:0
msgid "Dr/Cr"
msgstr ""
#. module: account_voucher
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_voucher.report_account_voucher
msgid "Voucher Report (Cr/Dr)"
msgstr ""
#. module: account_voucher
#: field:account.move,voucher_type:0
#: wizard_field:account.voucher.open,init,type:0
msgid "Voucher Type"
msgstr "Tähiku tüüp"
#. module: account_voucher
#: selection:account.account,type1:0
#: selection:account.account.template,type1:0
#: selection:account.voucher.line,type:0
#: rml:voucher.cash_receipt.drcr:0
msgid "Credit"
msgstr "Krediit"
#. module: account_voucher
#: rml:voucher.cash_amount:0
#: rml:voucher.cash_receipt.drcr:0
msgid "Through :"
msgstr ""
#. module: account_voucher
#: field:account.voucher,reference_type:0
msgid "Reference Type"
msgstr "Viite tüüp"
#. module: account_voucher
#: model:ir.model,name:account_voucher.model_account_voucher
msgid "Accounting Voucher"
msgstr ""
#. module: account_voucher
#: field:account.voucher,period_id:0
msgid "Period"
msgstr "Periood"
#. module: account_voucher
#: model:ir.ui.menu,name:account_voucher.menu_action_payments_bankpay_voucher_list
msgid "Bank Payments"
msgstr "Pangamaksed"
#. module: account_voucher
#: view:account.move:0
msgid "General Information"
msgstr "Üldine info"
#. module: account_voucher
#: wizard_field:account.voucher.open,init,period_ids:0
msgid "Periods"
msgstr "Perioodid"
#. module: account_voucher
#: view:account.voucher:0
#: selection:account.voucher,state:0
#: wizard_button:account.voucher.open,init,end:0
#: selection:account.voucher.open,init,state:0
msgid "Cancel"
msgstr "Loobu"
#. module: account_voucher
#: view:account.voucher:0
#: selection:account.voucher,state:0
#: selection:account.voucher.open,init,state:0
msgid "Pro-forma"
msgstr "Pro-forma"
#. module: account_voucher
#: constraint:ir.model:0
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
msgstr ""
"Objekti nimi peab algama x_'ga ja ei tohi sisaldada ühtegi erisümbolit !"
#. module: account_voucher
#: view:account.voucher:0
msgid "Other Info"
msgstr "Muu info"
#. module: account_voucher
#: model:ir.module.module,shortdesc:account_voucher.module_meta_information
msgid "Accounting Voucher Entries"
msgstr ""
#. module: account_voucher
#: field:res.currency,sub_name:0
msgid "Sub Currency"
msgstr "Alamvaluuta"
#. module: account_voucher
#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_other_voucher_list
#: model:ir.ui.menu,name:account_voucher.menu_action_other_voucher_list
msgid "Other Vouchers"
msgstr "Muud tähikud"
#. module: account_voucher
#: field:account.voucher.line,name:0
msgid "Description"
msgstr "Kirjeldus"
#. module: account_voucher
#: rml:voucher.cash_amount:0
#: rml:voucher.cash_receipt.drcr:0
msgid "Canceled"
msgstr "Tühistatud"
#. module: account_voucher
#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_receipt_bakreceipt_voucher_list
msgid "Bank Receipt"
msgstr "Pangakviitung"
#. module: account_voucher
#: rml:voucher.cash_amount:0
#: rml:voucher.cash_receipt.drcr:0
msgid "-"
msgstr "-"
#. module: account_voucher
#: selection:account.move,voucher_type:0
#: selection:account.voucher,type:0
#: selection:account.voucher.open,init,type:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_view_jour_pur_voucher_form
#: model:ir.ui.menu,name:account_voucher.menu_action_view_jour_pur_voucher_form
msgid "Journal Purchase Voucher"
msgstr ""
#. module: account_voucher
#: view:account.account:0
msgid "Closing Balance"
msgstr "Sulgemisbilanss"
#. module: account_voucher
#: field:account.voucher.line,ref:0
msgid "Ref."
msgstr "Viide"
#. module: account_voucher
#: selection:account.voucher,state:0
#: selection:account.voucher.open,init,state:0
#: rml:voucher.cash_amount:0
#: rml:voucher.cash_receipt.drcr:0
msgid "Posted"
msgstr "Postitatud"
#. module: account_voucher
#: field:account.voucher,name:0
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
#. module: account_voucher
#: field:account.voucher,move_ids:0
msgid "Real Entry"
msgstr "Tegelik kirje"
#. module: account_voucher
#: model:ir.actions.wizard,name:account_voucher.wizard_account_voucher_open
msgid "Open a Voucher Entry"
msgstr "Ava tähiku kirje"
#. module: account_voucher
#: field:account.voucher,move_id:0
msgid "Account Entry"
msgstr "Konto kirje"
#. module: account_voucher
#: view:account.voucher:0
msgid "Entry Lines"
msgstr "Kirje read"
#. module: account_voucher
#: model:ir.ui.menu,name:account_voucher.menu_action_view_bank_rec_voucher_form
msgid "New Bank Receipt"
msgstr "Uus tühi kviitung"
#. module: account_voucher
#: model:ir.ui.menu,name:account_voucher.menu_action_payments_cashpay_voucher_list
msgid "Cash Payments"
msgstr "Kassamaksed"
#. module: account_voucher
#: field:account.account,journal_id:0
#: field:account.voucher,journal_id:0
msgid "Journal"
msgstr "Päevik"