odoo/addons/google_drive/i18n/de.po

371 lines
12 KiB
Plaintext

# German translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-14 13:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-18 12:58+0000\n"
"Last-Translator: Heike Vocks (openbig.org) <heike.vocks@big-consulting.net>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-19 08:20+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#. module: google_drive
#: view:google.drive.config:google_drive.view_google_drive_config_form
msgid ""
"- Go to the Odoo document you want to filter. For instance, go to "
"Opportunities and search on Sales Department."
msgstr ""
"- Rufen Sie die Geschäftsbelege auf, die Sie filtern wollen. Gehen Sie z. B. "
"zu Chancen und suchen Sie im Verkaufsteam."
#. module: google_drive
#: view:google.drive.config:google_drive.view_google_drive_config_form
msgid ""
"- If filter is not specified, link of google document will appear in "
"\"More\" option for all users for all opportunities."
msgstr ""
"- Wenn kein Filter angegeben ist, wird die Verknüpfung von Google-Dokument "
"in \"Mehr\"-Option für alle Benutzer mit seinen Chancen angezeigt."
#. module: google_drive
#: view:google.drive.config:google_drive.view_google_drive_config_form
msgid ""
"- If you don't select \"Share with all users\", link of google document in "
"\"More\" options will not appear for other users in opportunities of Sales "
"Department."
msgstr ""
"- Wenn Sie \"Teilen mit allen Benutzern\" nicht auswählen, wird die "
"Verbindung zum Google-Dokument in \"Mehr\"-Optionen für alle Benutzer in "
"Chancen des Vertriebs nicht angezeigt."
#. module: google_drive
#: view:google.drive.config:google_drive.view_google_drive_config_form
msgid ""
"- If you select \"Share with all users\", link of google document in "
"\"More\" options will appear for all users in opportunities of Sales "
"Department."
msgstr ""
"- Wenn Sie \"Teilen mit allen Benutzern\" auswählen, wird die Verbindung zum "
"Google-Dokument in \"Mehr\"-Optionen für alle Benutzer in Chancen des "
"Vertriebs angezeigt."
#. module: google_drive
#: view:google.drive.config:google_drive.view_google_drive_config_form
msgid ""
"- In this \"Search\" view, select the option \"Save Current Filter\", enter "
"the name (Ex: Sales Department)"
msgstr ""
"- Wählen Sie in dieser \"Such\"-Ansicht die Option \"aktuellen Filter "
"speichern\" und geben Sie den Namen ein. (z.B.: Vertrieb)"
#. module: google_drive
#: model:ir.actions.act_window,help:google_drive.action_google_drive_users_config
msgid ""
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
" Click to add a new template.\n"
" </p>\n"
" <p>\n"
" Link your own google drive templates to any record of "
"Odoo. If you have really specific documents you want your collaborator fill "
"in, e.g. Use a spreadsheet to control the quality of your product or review "
"the delivery checklist for each order in a foreign country, ... Its very "
"easy to manage them, link them to Odoo and use them to collaborate with your "
"employees.\n"
" </p>\n"
" "
msgstr ""
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
" Klicken Sie hier, um eine neue Vorlage zu erstellen.\n"
" </p>\n"
" <p>\n"
" Verlinken Sie Ihre Google Drive Vorlagen mit jedem "
"beliebigen Datensatz aus Odoo. Wenn Sie bestimmte Dokumente haben, die von "
"anderen Personen mit bearbeitet werden sollen, geht das ganz einfach. "
"Verlinken Sie diese Dokumente einfach mit Odoo und bearbeiten Sie diese "
"gemeinsam mit Ihren Mitarbeitern. Beispiel: Benutzen Sie eine Tabelle für "
"die Qualitätskontrolle Ihrer Produkte oder überprüfen Sie die Checkliste für "
"Auslieferaufträge im Ausland.\n"
" </p>\n"
" "
#. module: google_drive
#: field:google.drive.config,active:0
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
#. module: google_drive
#: code:addons/google_drive/google_drive.py:49
#, python-format
msgid "At least one key cannot be found in your Google Drive name pattern"
msgstr ""
"Mindestens ein Schlüssel kann nicht in Ihrem Google Drive Namensmuster "
"gefunden werden"
#. module: google_drive
#: field:base.config.settings,google_drive_authorization_code:0
msgid "Authorization Code"
msgstr "Autorisierungscode"
#. module: google_drive
#: help:google.drive.config,name_template:0
msgid ""
"Choose how the new google drive will be named, on google side. Eg. "
"gdoc_%(field_name)s"
msgstr ""
"Wählen Sie hier, wie das neue Google Drive auf der Google-Seite genannt "
"werden soll. Z.B.. gdoc_% (field_name) s"
#. module: google_drive
#: view:base.config.settings:google_drive.inherited_google_view_general_configuration
msgid "Configure your templates"
msgstr "Konfigurieren Sie Ihre Vorlagen"
#. module: google_drive
#: field:google.drive.config,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Erstellt von"
#. module: google_drive
#: field:google.drive.config,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Erstellt am"
#. module: google_drive
#: code:addons/google_drive/google_drive.py:157
#, python-format
msgid "Creating google drive may only be done by one at a time."
msgstr ""
"Zum exakt gleichen Zeitpunkt kann Google Drive nur von einer Person erstellt "
"werden."
#. module: google_drive
#: model:ir.filters,name:google_drive.filter_partner
msgid "Customer"
msgstr "Kunde"
#. module: google_drive
#: code:addons/google_drive/google_drive.py:71
#: code:addons/google_drive/google_drive.py:91
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "Fehler!"
#. module: google_drive
#: field:google.drive.config,filter_id:0
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
#. module: google_drive
#: code:addons/google_drive/google_drive.py:69
#: code:addons/google_drive/google_drive.py:89
#, python-format
msgid "Go to the configuration panel"
msgstr "Gehen Sie zu den Einstellungen"
#. module: google_drive
#: field:google.drive.config,google_drive_client_id:0
msgid "Google Client "
msgstr "Google-Client "
#. module: google_drive
#: model:ir.ui.menu,name:google_drive.menu_google_drive_config
msgid "Google Drive"
msgstr "Google Drive"
#. module: google_drive
#: view:google.drive.config:google_drive.view_google_drive_config_form
#: view:google.drive.config:google_drive.view_google_drive_config_tree
msgid "Google Drive Configuration"
msgstr "Google Drive Konfiguration"
#. module: google_drive
#: code:addons/google_drive/google_drive.py:157
#, python-format
msgid "Google Drive Error!"
msgstr "Google Drive Fehler!"
#. module: google_drive
#: field:google.drive.config,name_template:0
msgid "Google Drive Name Pattern"
msgstr "Google Drive Namensmuster"
#. module: google_drive
#: code:addons/google_drive/google_drive.py:71
#: code:addons/google_drive/google_drive.py:91
#, python-format
msgid ""
"Google Drive is not yet configured. Please contact your administrator."
msgstr ""
"Google Drive wurde noch nicht für Sie konfiguriert. Bitte kontaktieren Sie "
"den Administrator."
#. module: google_drive
#: model:ir.model,name:google_drive.model_google_drive_config
msgid "Google Drive templates config"
msgstr "Google Drive Vorlageneinstellung"
#. module: google_drive
#: field:google.drive.config,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: google_drive
#: code:addons/google_drive/google_drive.py:189
#, python-format
msgid "Incorrect URL!"
msgstr "Ungültige Adresse!"
#. module: google_drive
#: code:addons/google_drive/google_drive.py:49
#, python-format
msgid "Key Error!"
msgstr "Fehler im 'Key' !"
#. module: google_drive
#: field:google.drive.config,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zuletzt aktualisiert von"
#. module: google_drive
#: field:google.drive.config,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zuletzt aktualisiert am"
#. module: google_drive
#: field:google.drive.config,model:0
#: field:google.drive.config,model_id:0
msgid "Model"
msgstr "Modul"
#. module: google_drive
#: constraint:google.drive.config:0
msgid ""
"Model of selected filter is not matching with model of current template."
msgstr ""
"Das Modell des ausgewählten Filters stimmt nicht dem Modell der aktuellen "
"Vorlage überein."
#. module: google_drive
#: code:addons/google_drive/google_drive.py:189
#, python-format
msgid "Please enter a valid Google Document URL."
msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Google-Dokument-URL ein."
#. module: google_drive
#: field:google.drive.config,google_drive_resource_id:0
msgid "Resource Id"
msgstr "Datensatz ID"
#. module: google_drive
#: code:addons/google_drive/google_drive.py:88
#, python-format
msgid ""
"Something went wrong during the token generation. Please request again an "
"authorization code ."
msgstr ""
"Während der Generierung des Tokens ist ein Fehler aufgetreten. Bitte fordern "
"Sie einen neuen Autorisierungscode an."
#. module: google_drive
#: field:google.drive.config,name:0
msgid "Template Name"
msgstr "Name der Vorlage"
#. module: google_drive
#: field:google.drive.config,google_drive_template_url:0
msgid "Template URL"
msgstr "Vorlagen-URL"
#. module: google_drive
#: model:ir.actions.act_window,name:google_drive.action_google_drive_users_config
#: model:ir.ui.menu,name:google_drive.menu_google_drive_model_config
msgid "Templates"
msgstr "Vorlagen"
#. module: google_drive
#: code:addons/google_drive/google_drive.py:106
#, python-format
msgid "The Google Template cannot be found. Maybe it has been deleted."
msgstr ""
"Die Google-Vorlage kann nicht gefunden werden. Vielleicht wurde sie gelöscht."
#. module: google_drive
#: help:base.config.settings,google_drive_uri:0
msgid "The URL to generate the authorization code from Google"
msgstr "Die URL, um den Autorisierungscode von Google zu generieren"
#. module: google_drive
#: view:google.drive.config:google_drive.view_google_drive_config_form
msgid ""
"The name of the attached document can use fixed or variable data. To "
"distinguish between documents in\n"
" Google Drive, use fixed words and fields. "
"For instance, in the example above, if you wrote Agrolait_%(name)s_Sales\n"
" in the Google Drive name field, the document "
"in your Google Drive and in Odoo attachment will be named\n"
" 'Agrolait_SO0001_Sales'."
msgstr ""
"Der Name des angehängen Dokuments kann fixe oder variable Bezeichnungen "
"enthalten. Um die Dokumente in Google Drive zu unterscheiden, \n"
" verwenden Sie fest vorgegebene Texte und "
"Felder. Bleiben wir beim obigen Bespiel, wenn Sie für den Namen in Google "
"Drive Agrolait_%(name)s_Sales angeben, wird das Dokument in Google Drive "
"sowie der Odoo-Anhang wie folgt benannt:\n"
" 'Agrolait_SO0001_Verkauf'."
#. module: google_drive
#: code:addons/google_drive/google_drive.py:133
#, python-format
msgid ""
"The permission 'reader' for 'anyone with the link' has not been written on "
"the document"
msgstr ""
"Die Freigabeeinstellung 'Darf lesen' für alle, die den Freigabelink erhalten "
"haben, wird nicht auf dem Dokument vermerkt."
#. module: google_drive
#: view:google.drive.config:google_drive.view_google_drive_config_form
msgid "To create a new filter:"
msgstr "Um einen neuen Filter zu erstellen:"
#. module: google_drive
#: field:base.config.settings,google_drive_uri:0
msgid "URI"
msgstr "URI"
#. module: google_drive
#: code:addons/google_drive/google_drive.py:106
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Warnung!"
#. module: google_drive
#: code:addons/google_drive/google_drive.py:68
#, python-format
msgid ""
"You haven't configured 'Authorization Code' generated from google, Please "
"generate and configure it ."
msgstr ""
#. module: google_drive
#: view:base.config.settings:google_drive.inherited_google_view_general_configuration
msgid "and paste it here"
msgstr "und hier einfügen"
#. module: google_drive
#: view:google.drive.config:google_drive.view_google_drive_config_form
msgid ""
"https://docs.google.com/document/d/1vOtpJK9scIQz6taD9tJRIETWbEw3fSiaQHArsJYcu"
"a4/edit"
msgstr ""
"https://docs.google.com/document/d/1vOtpJK9scIQz6taD9tJRIETWbEw3fSiaQHArsJYcu"
"a4/edit"