odoo/addons/project_mrp/i18n/pt_BR.po

156 lines
4.8 KiB
Plaintext

# Brazilian Portuguese translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-28 10:02+0000\n"
"Last-Translator: Claudio de Araujo Santos <claudioaraujosantos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-29 05:54+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16700)\n"
#. module: project_mrp
#: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0
msgid "For each product, on type service and on order"
msgstr "Para cada produto, do tipo de serviço e em ordem"
#. module: project_mrp
#: model:process.transition,note:project_mrp.process_transition_createtask0
msgid "Product type is service, then its creates the task."
msgstr "O tipo de produto é serviço, então isto cria uma tarefa."
#. module: project_mrp
#: code:addons/project_mrp/project_procurement.py:92
#, python-format
msgid "Task created"
msgstr "Tarefa criada"
#. module: project_mrp
#: model:process.node,note:project_mrp.process_node_saleordertask0
msgid "In case you sell services on sales order"
msgstr "No Caso de Você. vender OS Serviços los Ordem de venda"
#. module: project_mrp
#: model:process.node,note:project_mrp.process_node_mrptask0
msgid "A task is created to provide the service."
msgstr "A Tarefa E criada parágrafo Prestar o SERVIÇO."
#. module: project_mrp
#: model:ir.model,name:project_mrp.model_product_product
msgid "Product"
msgstr "Produto"
#. module: project_mrp
#: model:process.node,name:project_mrp.process_node_saleordertask0
msgid "Sales Order Task"
msgstr "Tarefa Ordem de Vendas"
#. module: project_mrp
#: model:process.transition,note:project_mrp.process_transition_procuretask0
msgid "if product type is 'service' then it creates the task."
msgstr "se o tipo de produto é \"serviço\", em seguida, cria-se a tarefa."
#. module: project_mrp
#: model:process.transition,name:project_mrp.process_transition_ordertask0
msgid "Order Task"
msgstr "Ordem de Tarefa"
#. module: project_mrp
#: model:process.transition,name:project_mrp.process_transition_procuretask0
msgid "Procurement Task"
msgstr "Taréfa de Aquisição"
#. module: project_mrp
#: field:procurement.order,sale_line_id:0
msgid "Sales order line"
msgstr "Linha do Pedido de Vendas"
#. module: project_mrp
#: model:ir.model,name:project_mrp.model_project_task
#: model:process.node,name:project_mrp.process_node_mrptask0
#: model:process.node,name:project_mrp.process_node_procuretasktask0
#: field:procurement.order,task_id:0
msgid "Task"
msgstr "Tarefa"
#. module: project_mrp
#: view:product.product:0
msgid ""
"will be \n"
" created to follow up the job to do. This task will "
"appear\n"
" in the project related to the contract of the sales "
"order."
msgstr ""
"será \n"
" criado para acompanhar o trabalho a fazer. Esta "
"tarefa será exibido\n"
" no projeto relacionados com o contrato da ordem de "
"vendas."
#. module: project_mrp
#: view:product.product:0
msgid "When you sell this service to a customer,"
msgstr "Quando você vender este serviço a um cliente,"
#. module: project_mrp
#: field:product.product,project_id:0
msgid "Project"
msgstr "Projeto"
#. module: project_mrp
#: model:ir.model,name:project_mrp.model_procurement_order
#: field:project.task,procurement_id:0
msgid "Procurement"
msgstr "Aquisição"
#. module: project_mrp
#: view:product.product:0
msgid "False"
msgstr "Falso"
#. module: project_mrp
#: code:addons/project_mrp/project_procurement.py:86
#, python-format
msgid "Task created."
msgstr "Tarefa criada."
#. module: project_mrp
#: model:process.transition,note:project_mrp.process_transition_ordertask0
msgid "If procurement method is Make to order and supply method is produce"
msgstr ""
"Se o método de aquisição é fazer com ordem e método de alimentação é produzir"
#. module: project_mrp
#: field:project.task,sale_line_id:0
msgid "Sales Order Line"
msgstr "Linha da Ordem de Vendas"
#. module: project_mrp
#: model:process.transition,name:project_mrp.process_transition_createtask0
msgid "Create Task"
msgstr "Criar Tarefa"
#. module: project_mrp
#: model:ir.model,name:project_mrp.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr "Pedido de Venda"
#. module: project_mrp
#: view:project.task:0
msgid "Order Line"
msgstr "Linha do Pedido"
#. module: project_mrp
#: view:product.product:0
msgid "a task"
msgstr "uma tarefa"