236 lines
7.0 KiB
Plaintext
236 lines
7.0 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * account_check_writing
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-27 06:09+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
|
"Language-Team: Spanish (Ecuador) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_EC/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: es_EC\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
#. module: account_check_writing
|
|
#: model:ir.actions.act_window,help:account_check_writing.action_write_check
|
|
msgid ""
|
|
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
|
|
" Click to create a new check. \n"
|
|
" </p><p>\n"
|
|
" The check payment form allows you to track the payment you do\n"
|
|
" to your suppliers using checks. When you select a supplier, the\n"
|
|
" payment method and an amount for the payment, Odoo will\n"
|
|
" propose to reconcile your payment with the open supplier\n"
|
|
" invoices or bills.\n"
|
|
" </p>\n"
|
|
" "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_check_writing
|
|
#: model:ir.model,name:account_check_writing.model_account_voucher
|
|
msgid "Accounting Voucher"
|
|
msgstr "Comprobantes de Pago"
|
|
|
|
#. module: account_check_writing
|
|
#: field:account.voucher,allow_check:0
|
|
msgid "Allow Check Writing"
|
|
msgstr "Permitir Emisión de Cheques"
|
|
|
|
#. module: account_check_writing
|
|
#: field:account.journal,allow_check_writing:0
|
|
msgid "Allow Check writing"
|
|
msgstr "Permitir emisión de cheques"
|
|
|
|
#. module: account_check_writing
|
|
#: field:account.voucher,amount_in_word:0
|
|
msgid "Amount in Word"
|
|
msgstr "Monto en Letras"
|
|
|
|
#. module: account_check_writing
|
|
#: view:account.check.write:account_check_writing.view_account_check_write
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Cancelar"
|
|
|
|
#. module: account_check_writing
|
|
#: view:account.check.write:account_check_writing.view_account_check_write
|
|
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_check_writing.action_report_check
|
|
msgid "Check"
|
|
msgstr "Revisar"
|
|
|
|
#. module: account_check_writing
|
|
#: field:res.company,check_layout:0
|
|
msgid "Check Layout"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_check_writing
|
|
#: help:account.journal,use_preprint_check:0
|
|
msgid "Check if you use a preformated sheet for check"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_check_writing
|
|
#: selection:res.company,check_layout:0
|
|
msgid "Check in middle"
|
|
msgstr "Cheque in middle"
|
|
|
|
#. module: account_check_writing
|
|
#: selection:res.company,check_layout:0
|
|
msgid "Check on Top"
|
|
msgstr "Cheque on Top"
|
|
|
|
#. module: account_check_writing
|
|
#: selection:res.company,check_layout:0
|
|
msgid "Check on bottom"
|
|
msgstr "Cheque on bottom"
|
|
|
|
#. module: account_check_writing
|
|
#: help:res.company,check_layout:0
|
|
msgid ""
|
|
"Check on top is compatible with Quicken, QuickBooks and Microsoft Money. "
|
|
"Check in middle is compatible with Peachtree, ACCPAC and DacEasy. Check on "
|
|
"bottom is compatible with Peachtree, ACCPAC and DacEasy only"
|
|
msgstr "Check on top is compatible with Quicken, QuickBooks and Microsoft Money. Check in middle is compatible with Peachtree, ACCPAC and DacEasy. Check on bottom is compatible with Peachtree, ACCPAC and DacEasy only"
|
|
|
|
#. module: account_check_writing
|
|
#: help:account.journal,allow_check_writing:0
|
|
msgid "Check this if the journal is to be used for writing checks."
|
|
msgstr "Activar si este diario es usado para emitir cheques"
|
|
|
|
#. module: account_check_writing
|
|
#: model:ir.model,name:account_check_writing.model_res_company
|
|
msgid "Companies"
|
|
msgstr "Compañias"
|
|
|
|
#. module: account_check_writing
|
|
#: field:account.check.write,create_uid:0
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Creado por:"
|
|
|
|
#. module: account_check_writing
|
|
#: field:account.check.write,create_date:0
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Creado"
|
|
|
|
#. module: account_check_writing
|
|
#: view:website:account_check_writing.report_check
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "Descripción"
|
|
|
|
#. module: account_check_writing
|
|
#: view:website:account_check_writing.report_check
|
|
msgid "Discount"
|
|
msgstr "Descuento"
|
|
|
|
#. module: account_check_writing
|
|
#: view:website:account_check_writing.report_check
|
|
msgid "Due Date"
|
|
msgstr "Fecha de vencimiento"
|
|
|
|
#. module: account_check_writing
|
|
#: code:addons/account_check_writing/wizard/account_check_batch_printing.py:59
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Error!"
|
|
msgstr "¡Error!"
|
|
|
|
#. module: account_check_writing
|
|
#: field:account.check.write,id:0
|
|
#: field:report.account_check_writing.report_check,id:0
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: account_check_writing
|
|
#: model:ir.model,name:account_check_writing.model_account_journal
|
|
msgid "Journal"
|
|
msgstr "Diario"
|
|
|
|
#. module: account_check_writing
|
|
#: field:account.check.write,write_uid:0
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Ultima Actualización por"
|
|
|
|
#. module: account_check_writing
|
|
#: field:account.check.write,write_date:0
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Actualizado en"
|
|
|
|
#. module: account_check_writing
|
|
#: field:account.check.write,check_number:0
|
|
msgid "Next Check Number"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_check_writing
|
|
#: code:addons/account_check_writing/account_voucher.py:77
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No check selected "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_check_writing
|
|
#: code:addons/account_check_writing/wizard/account_check_batch_printing.py:59
|
|
#, python-format
|
|
msgid "One of the printed check already got a number."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_check_writing
|
|
#: view:website:account_check_writing.report_check
|
|
msgid "Open Balance"
|
|
msgstr "Saldo Inicial"
|
|
|
|
#. module: account_check_writing
|
|
#: view:website:account_check_writing.report_check
|
|
msgid "Original Amount"
|
|
msgstr "Monto Inicial"
|
|
|
|
#. module: account_check_writing
|
|
#: view:website:account_check_writing.report_check
|
|
msgid "Payment"
|
|
msgstr "Pagos"
|
|
|
|
#. module: account_check_writing
|
|
#: model:ir.model,name:account_check_writing.model_account_check_write
|
|
msgid "Prin Check in Batch"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_check_writing
|
|
#: view:account.check.write:account_check_writing.view_account_check_write
|
|
#: view:account.voucher:account_check_writing.view_vendor_payment_check_form
|
|
msgid "Print Check"
|
|
msgstr "Imprimir Cheque"
|
|
|
|
#. module: account_check_writing
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_check_writing.action_account_check_write
|
|
msgid "Print Check in Batch"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_check_writing
|
|
#: code:addons/account_check_writing/account_voucher.py:77
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Printing error"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_check_writing
|
|
#: help:account.check.write,check_number:0
|
|
msgid "The number of the next check number to be printed."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_check_writing
|
|
#: field:account.journal,use_preprint_check:0
|
|
msgid "Use Preprinted Check"
|
|
msgstr "Usar cheque preimpreso"
|
|
|
|
#. module: account_check_writing
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_check_writing.action_write_check
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_check_writing.menu_action_write_check
|
|
msgid "Write Checks"
|
|
msgstr "Escribir Cheque"
|
|
|
|
#. module: account_check_writing
|
|
#: view:account.check.write:account_check_writing.view_account_check_write
|
|
msgid "or"
|
|
msgstr "o"
|