odoo/addons/website_certification/i18n/es.po

186 lines
5.9 KiB
Plaintext

# Spanish translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-14 13:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-18 13:45+0000\n"
"Last-Translator: Pedro Manuel Baeza <pedro.baeza@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-19 07:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n"
#. module: website_certification
#: view:website:website_certification.certified_partners
msgid "All"
msgstr "Todos"
#. module: website_certification
#: view:website:website_certification.certified_partners
msgid ""
"Before trying the certification, you can\n"
" assess your skills with the sample test."
msgstr ""
"Antes de probar la certificación, puede medir sus habilidades con el examen "
"de ejemplo."
#. module: website_certification
#: field:certification.certification,type_id:0
msgid "Certification"
msgstr "Certificación"
#. module: website_certification
#: field:certification.certification,certification_date:0
msgid "Certification Date"
msgstr "Fecha de certificación"
#. module: website_certification
#: field:certification.certification,certification_score:0
msgid "Certification Score"
msgstr "Puntuación de la certificación"
#. module: website_certification
#: field:certification.type,name:0
msgid "Certification Type"
msgstr "Tipo de certificación"
#. module: website_certification
#: model:ir.actions.act_window,name:website_certification.action_certifications_list
#: model:ir.ui.menu,name:website_certification.menu_certifications
#: model:ir.ui.menu,name:website_certification.menu_certifications_list
msgid "Certifications"
msgstr "Certificaciones"
#. module: website_certification
#: field:certification.certification,create_uid:0
#: field:certification.type,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: website_certification
#: field:certification.certification,create_date:0
#: field:certification.type,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: website_certification
#: view:website:website_certification.certified_partners
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
#. module: website_certification
#: view:website:website_certification.certified_partners
msgid "Filter by Certification:"
msgstr "Filtro por certificación:"
#. module: website_certification
#: view:website:website_certification.certified_partners
msgid "Get Certified"
msgstr "Obtener certificados"
#. module: website_certification
#: view:certification.certification:website_certification.certification_certification_form
msgid "Granted Certification"
msgstr "Certificación concedida"
#. module: website_certification
#: view:certification.certification:website_certification.certification_certification_tree
msgid "Granted Certifications"
msgstr "Certificaciones concedidas"
#. module: website_certification
#: view:certification.certification:website_certification.certification_certification_search
msgid "Group By"
msgstr "Agrupar por"
#. module: website_certification
#: field:certification.certification,certification_hidden_score:0
msgid "Hide score on website?"
msgstr "¿Ocultar puntación en el sitio web?"
#. module: website_certification
#: field:certification.certification,id:0
#: field:certification.type,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: website_certification
#: field:certification.certification,write_uid:0
#: field:certification.type,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización de"
#. module: website_certification
#: field:certification.certification,write_date:0
#: field:certification.type,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: website_certification
#: view:website:website_certification.certified_partners
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#. module: website_certification
#: view:website:website_certification.certified_partners
msgid "Odoo Certifications"
msgstr "Certificaciones Odoo"
#. module: website_certification
#: view:website:website_certification.certified_partners
msgid "Odoo Certified Experts"
msgstr "Expertos Odoo certificados"
#. module: website_certification
#: view:certification.certification:website_certification.certification_certification_search
#: field:certification.certification,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr "Empresa"
#. module: website_certification
#: view:website:website_certification.certified_partners
msgid "Sample Examination"
msgstr "Ejemplo de examen"
#. module: website_certification
#: view:website:website_certification.certified_partners
msgid "Score"
msgstr "Puntuación"
#. module: website_certification
#: view:certification.certification:website_certification.certification_certification_search
msgid "Search Certification"
msgstr "Buscar certificación"
#. module: website_certification
#: view:website:website_certification.certified_partners
msgid ""
"The Odoo certification program allows companies\n"
" to identify certified professionals and "
"get\n"
" the guarantee that their contractors "
"are\n"
" qualified to offer Odoo services."
msgstr ""
"El programa de certificación de Odoo permite a las compañías identificar a "
"los profesionales certificados y obtener la garantía de que sus contratistas "
"están cualificados para ofrecer servicios Odoo."
#. module: website_certification
#: view:website:website_certification.certified_partners
msgid "Try The Test"
msgstr "Intentar el examen"
#. module: website_certification
#: view:certification.certification:website_certification.certification_certification_search
#: view:website:website_certification.certified_partners
msgid "Type"
msgstr "Tipo"