odoo/addons/base_geolocalize/i18n/ca.po

64 lines
1.9 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_geolocalize
#
# Translators:
# Carles Antoli <carlesantoli@hotmail.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-20 15:43+0000\n"
"Last-Translator: Carles Antoli <carlesantoli@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_geolocalize
#: code:addons/base_geolocalize/models/res_partner.py:41
#, python-format
msgid ""
"Cannot contact geolocation servers. Please make sure that your internet "
"connection is up and running (%s)."
msgstr "No es pot contactar amb els serveis de geolocalització. Si us plau comprovi que la seva connexió a Internet està en funcionament (%s)."
#. module: base_geolocalize
#: field:res.partner,partner_latitude:0
msgid "Geo Latitude"
msgstr "Geo latitud"
#. module: base_geolocalize
#: view:res.partner:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form
msgid "Geo Localization"
msgstr "Geo localització"
#. module: base_geolocalize
#: field:res.partner,date_localization:0
msgid "Geo Localization Date"
msgstr "Data geolocalització"
#. module: base_geolocalize
#: view:res.partner:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form
msgid "Geo Localize"
msgstr "Geo localitzar"
#. module: base_geolocalize
#: field:res.partner,partner_longitude:0
msgid "Geo Longitude"
msgstr "Longitud Geo"
#. module: base_geolocalize
#: code:addons/base_geolocalize/models/res_partner.py:40
#, python-format
msgid "Network error"
msgstr "Error de la xarxa"
#. module: base_geolocalize
#: model:ir.model,name:base_geolocalize.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Empresa"