361 lines
8.4 KiB
Plaintext
361 lines
8.4 KiB
Plaintext
# Translation of OpenERP Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * report_intrastat
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:26+0000\n"
|
|
"Last-Translator: <>\n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:02+0000\n"
|
|
"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: report:account.invoice.intrastat:0
|
|
msgid "Cancelled Invoice"
|
|
msgstr "Factura anulata"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: selection:report.intrastat,month:0
|
|
msgid "June"
|
|
msgstr "Iunie"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: sql_constraint:res.country:0
|
|
msgid "The code of the country must be unique !"
|
|
msgstr "Codul tarii trebuie sa fie unic !"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: report:account.invoice.intrastat:0
|
|
msgid "Disc. (%)"
|
|
msgstr "Disc. (%) (reducere)"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: report:account.invoice.intrastat:0
|
|
msgid "Supplier Invoice"
|
|
msgstr "Factura furnizor"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: report:account.invoice.intrastat:0
|
|
msgid "Unit Price"
|
|
msgstr "Pret unitar"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: selection:report.intrastat,type:0
|
|
msgid "Import"
|
|
msgstr "Importa"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: report:account.invoice.intrastat:0
|
|
msgid "VAT :"
|
|
msgstr "TVA :"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: report:account.invoice.intrastat:0
|
|
msgid "Document"
|
|
msgstr "Document"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: report:account.invoice.intrastat:0
|
|
msgid "PRO-FORMA"
|
|
msgstr "PRO-FORMA"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: report:account.invoice.intrastat:0
|
|
msgid "Taxes:"
|
|
msgstr "Taxe:"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: selection:report.intrastat,month:0
|
|
msgid "March"
|
|
msgstr "Martie"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: selection:report.intrastat,month:0
|
|
msgid "August"
|
|
msgstr "August"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: selection:report.intrastat,month:0
|
|
msgid "May"
|
|
msgstr "Mai"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: field:report.intrastat,type:0
|
|
msgid "Type"
|
|
msgstr "Tip"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: model:ir.actions.report.xml,name:report_intrastat.invoice_intrastat_id
|
|
msgid "Invoice Intrastat"
|
|
msgstr "Factura intrastat"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: report:account.invoice.intrastat:0
|
|
msgid "Invoice Date"
|
|
msgstr "Data facturii"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: constraint:product.template:0
|
|
msgid ""
|
|
"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be "
|
|
"in the same category."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: report:account.invoice.intrastat:0
|
|
msgid "Tel. :"
|
|
msgstr "Tel. :"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: report:account.invoice.intrastat:0
|
|
msgid "Quantity"
|
|
msgstr "Cantitate"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: report:account.invoice.intrastat:0
|
|
msgid "Base"
|
|
msgstr "Baza"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: selection:report.intrastat,month:0
|
|
msgid "January"
|
|
msgstr "Ianuarie"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: selection:report.intrastat,month:0
|
|
msgid "July"
|
|
msgstr "Iulie"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat_code
|
|
#: field:product.template,intrastat_id:0
|
|
#: field:report.intrastat,intrastat_id:0
|
|
#: view:report.intrastat.code:0
|
|
msgid "Intrastat code"
|
|
msgstr "Cod Intrastat"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: report:account.invoice.intrastat:0
|
|
msgid "Partner Ref."
|
|
msgstr "Ref. partener"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: report:account.invoice.intrastat:0
|
|
msgid "Total (inclu. taxes):"
|
|
msgstr "Total (inclusiv taxe):"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: selection:report.intrastat,month:0
|
|
msgid "February"
|
|
msgstr "Februarie"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: selection:report.intrastat,month:0
|
|
msgid "October"
|
|
msgstr "Octombrie"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat
|
|
msgid "Intrastat report"
|
|
msgstr "Raport Intrastat"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: report:account.invoice.intrastat:0
|
|
msgid "Invoice"
|
|
msgstr "Factura"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_res_country
|
|
msgid "Country"
|
|
msgstr "Tara"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: sql_constraint:res.country:0
|
|
msgid "The name of the country must be unique !"
|
|
msgstr "Numele tarii trebuie sa fie unic !"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: selection:report.intrastat,month:0
|
|
msgid "September"
|
|
msgstr "Septembrie"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: report:account.invoice.intrastat:0
|
|
msgid "Taxes"
|
|
msgstr "Taxe"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: selection:report.intrastat,month:0
|
|
msgid "April"
|
|
msgstr "Aprilie"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: report:account.invoice.intrastat:0
|
|
msgid "Amount"
|
|
msgstr "Suma"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: view:report.intrastat:0
|
|
msgid "Intrastat Data"
|
|
msgstr "Date Intrastat"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: field:report.intrastat,value:0
|
|
msgid "Value"
|
|
msgstr "Valoare"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: report:account.invoice.intrastat:0
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:report_intrastat.action_report_intrastat_tree_all
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:report_intrastat.menu_report_intrastat_all
|
|
msgid "Intrastat"
|
|
msgstr "Intrastat"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: report:account.invoice.intrastat:0
|
|
msgid "Draft Invoice"
|
|
msgstr "Factura ciorna"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: field:report.intrastat,supply_units:0
|
|
msgid "Supply Units"
|
|
msgstr "Unitati de aprovizionare"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: selection:report.intrastat,month:0
|
|
msgid "November"
|
|
msgstr "Noiembrie"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: report:account.invoice.intrastat:0
|
|
#: field:report.intrastat.code,description:0
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "Descriere"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: report:account.invoice.intrastat:0
|
|
msgid "Refund"
|
|
msgstr "Rambursare"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: field:report.intrastat,ref:0
|
|
msgid "Source document"
|
|
msgstr "Document sursa"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: report:account.invoice.intrastat:0
|
|
msgid "Fiscal Position Remark :"
|
|
msgstr "Observatie pozitie fiscala"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: report:account.invoice.intrastat:0
|
|
#: field:report.intrastat,weight:0
|
|
msgid "Weight"
|
|
msgstr "Greutate"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_product_template
|
|
msgid "Product Template"
|
|
msgstr "Sablon produs"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: field:res.country,intrastat:0
|
|
msgid "Intrastat member"
|
|
msgstr "Membru Intrastat"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: selection:report.intrastat,month:0
|
|
msgid "December"
|
|
msgstr "Decembrie"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: report:account.invoice.intrastat:0
|
|
msgid "Tax"
|
|
msgstr "Taxa"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: field:report.intrastat,code:0
|
|
msgid "Country code"
|
|
msgstr "Codul tarii"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: field:report.intrastat,month:0
|
|
msgid "Month"
|
|
msgstr "Luna"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: field:report.intrastat,currency_id:0
|
|
msgid "Currency"
|
|
msgstr "Valuta"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: selection:report.intrastat,type:0
|
|
msgid "Export"
|
|
msgstr "Export"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: report:account.invoice.intrastat:0
|
|
msgid "Fax :"
|
|
msgstr "Fax :"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: field:report.intrastat,name:0
|
|
msgid "Year"
|
|
msgstr "An"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: report:account.invoice.intrastat:0
|
|
msgid "Supplier Refund"
|
|
msgstr "Restituire furnizor"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: report:account.invoice.intrastat:0
|
|
msgid "Total (excl. taxes):"
|
|
msgstr "Total (fara taxe)"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: report:account.invoice.intrastat:0
|
|
msgid "Price"
|
|
msgstr "Pret"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:report_intrastat.action_report_intrastat_code_tree
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:report_intrastat.menu_report_intrastat_code
|
|
#: view:report.intrastat.code:0
|
|
#: field:report.intrastat.code,name:0
|
|
msgid "Intrastat Code"
|
|
msgstr "Cod Intrastat"
|
|
|
|
#~ msgid "Intrastat Reporting - Reporting"
|
|
#~ msgstr "Raportare Intrastat - Raportare"
|
|
|
|
#~ msgid "This Year"
|
|
#~ msgstr "Anul acesta"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "\n"
|
|
#~ " A module that adds intrastat reports.\n"
|
|
#~ " This module gives the details of the goods traded between the countries "
|
|
#~ "of European Union "
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "\n"
|
|
#~ " Un modul care adaugă rapoarte intrastat.\n"
|
|
#~ " Acest modul oferă detalii despre bunurile comercializate intre tările "
|
|
#~ "Uniunii Europene "
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Error: The default UOM and the purchase UOM must be in the same category."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Eroare: Unitatea de masura implicita si unitatea de masura pentru achizitii "
|
|
#~ "trebuie sa faca parte din aceeasi categorie."
|
|
|
|
#~ msgid "This Month"
|
|
#~ msgstr "Luna curenta"
|