149 lines
3.5 KiB
Plaintext
149 lines
3.5 KiB
Plaintext
# Translation of OpenERP Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * l10n_ma
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0.0-rc1\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2010-12-15 15:05:46+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2010-12-15 15:05:46+0000\n"
|
|
"Last-Translator: <>\n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: \n"
|
|
|
|
#. module: l10n_ma
|
|
#: model:ir.module.module,description:l10n_ma.module_meta_information
|
|
msgid "Ce Module charge le modèle du plan de comptes standard Marocain et permet de générer les états comptables aux normes marocaines (Bilan, CPC (comptes de produits et charges), balance générale à 6 colonnes, Grand livre cumulatif...). L'intégration comptable a été validé avec l'aide du Cabinet d'expertise comptable Seddik au cours du troisième trimestre 2010"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_ma
|
|
#: model:account.account.type,name:l10n_ma.cpt_type_imm
|
|
msgid "Immobilisations"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_ma
|
|
#: model:account.account.type,name:l10n_ma.cpt_type_ach
|
|
msgid "Charges Achats"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_ma
|
|
#: model:account.account.type,name:l10n_ma.cpt_type_tpl
|
|
msgid "Titres de placement"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_ma
|
|
#: model:account.account.type,name:l10n_ma.cpt_type_vue
|
|
msgid "Vue"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_ma
|
|
#: model:account.account.type,name:l10n_ma.cpt_type_dct
|
|
msgid "Dettes à court terme"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_ma
|
|
#: sql_constraint:l10n.ma.report:0
|
|
msgid "The code report must be unique !"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_ma
|
|
#: model:account.account.type,name:l10n_ma.cpt_type_stk
|
|
msgid "Stocks"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_ma
|
|
#: field:l10n.ma.line,code:0
|
|
msgid "Variable Name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_ma
|
|
#: field:l10n.ma.line,definition:0
|
|
msgid "Definition"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_ma
|
|
#: model:account.account.type,name:l10n_ma.cpt_type_dlt
|
|
msgid "Dettes à long terme"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_ma
|
|
#: field:l10n.ma.line,name:0
|
|
#: field:l10n.ma.report,name:0
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_ma
|
|
#: field:l10n.ma.report,line_ids:0
|
|
msgid "Lines"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_ma
|
|
#: model:account.account.type,name:l10n_ma.cpt_type_tax
|
|
msgid "Taxes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_ma
|
|
#: field:l10n.ma.line,report_id:0
|
|
msgid "Report"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_ma
|
|
#: model:ir.model,name:l10n_ma.model_l10n_ma_line
|
|
msgid "Report Lines for l10n_ma"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_ma
|
|
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_ma.module_meta_information
|
|
msgid "Maroc - Plan Comptable Général"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_ma
|
|
#: sql_constraint:l10n.ma.line:0
|
|
msgid "The variable name must be unique !"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_ma
|
|
#: model:ir.model,name:l10n_ma.model_l10n_ma_report
|
|
msgid "Report for l10n_ma_kzc"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_ma
|
|
#: field:l10n.ma.report,code:0
|
|
msgid "Code"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_ma
|
|
#: model:account.account.type,name:l10n_ma.cpt_type_per
|
|
msgid "Charges Personnel"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_ma
|
|
#: model:account.account.type,name:l10n_ma.cpt_type_liq
|
|
msgid "Liquidité"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_ma
|
|
#: model:account.account.type,name:l10n_ma.cpt_type_pdt
|
|
msgid "Produits"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_ma
|
|
#: model:account.account.type,name:l10n_ma.cpt_type_reg
|
|
msgid "Régularisation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_ma
|
|
#: model:account.account.type,name:l10n_ma.cpt_type_cre
|
|
msgid "Créances"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_ma
|
|
#: model:account.account.type,name:l10n_ma.cpt_type_aut
|
|
msgid "Charges Autres"
|
|
msgstr ""
|
|
|