145 lines
3.5 KiB
Plaintext
145 lines
3.5 KiB
Plaintext
# Turkish translation for openobject-addons
|
||
# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
|
||
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
|
||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2014-08-14 16:10+0000\n"
|
||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-15 07:22+0000\n"
|
||
"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n"
|
||
|
||
#. module: l10n_ma
|
||
#: model:account.account.type,name:l10n_ma.cpt_type_imm
|
||
msgid "Immobilisations"
|
||
msgstr "Immobilisations"
|
||
|
||
#. module: l10n_ma
|
||
#: model:account.account.type,name:l10n_ma.cpt_type_ach
|
||
msgid "Charges Achats"
|
||
msgstr "Charges Achats"
|
||
|
||
#. module: l10n_ma
|
||
#: model:account.account.type,name:l10n_ma.cpt_type_tpl
|
||
msgid "Titres de placement"
|
||
msgstr "Titres de placement"
|
||
|
||
#. module: l10n_ma
|
||
#: model:account.account.type,name:l10n_ma.cpt_type_vue
|
||
msgid "Vue"
|
||
msgstr "Vue"
|
||
|
||
#. module: l10n_ma
|
||
#: model:account.account.type,name:l10n_ma.cpt_type_dct
|
||
msgid "Dettes à court terme"
|
||
msgstr "Dettes à court terme"
|
||
|
||
#. module: l10n_ma
|
||
#: sql_constraint:l10n.ma.report:0
|
||
msgid "The code report must be unique !"
|
||
msgstr "The code report must be unique !"
|
||
|
||
#. module: l10n_ma
|
||
#: model:account.account.type,name:l10n_ma.cpt_type_stk
|
||
msgid "Stocks"
|
||
msgstr "Stoklar"
|
||
|
||
#. module: l10n_ma
|
||
#: field:l10n.ma.line,code:0
|
||
msgid "Variable Name"
|
||
msgstr "Variable Name"
|
||
|
||
#. module: l10n_ma
|
||
#: field:l10n.ma.line,definition:0
|
||
msgid "Definition"
|
||
msgstr "Açıklama"
|
||
|
||
#. module: l10n_ma
|
||
#: model:account.account.type,name:l10n_ma.cpt_type_dlt
|
||
msgid "Dettes à long terme"
|
||
msgstr "Dettes à long terme"
|
||
|
||
#. module: l10n_ma
|
||
#: field:l10n.ma.line,name:0
|
||
#: field:l10n.ma.report,name:0
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "Name"
|
||
|
||
#. module: l10n_ma
|
||
#: field:l10n.ma.report,line_ids:0
|
||
msgid "Lines"
|
||
msgstr "Lines"
|
||
|
||
#. module: l10n_ma
|
||
#: model:account.account.type,name:l10n_ma.cpt_type_tax
|
||
msgid "Taxes"
|
||
msgstr "Taxes"
|
||
|
||
#. module: l10n_ma
|
||
#: field:l10n.ma.line,report_id:0
|
||
msgid "Report"
|
||
msgstr "Report"
|
||
|
||
#. module: l10n_ma
|
||
#: model:ir.model,name:l10n_ma.model_l10n_ma_line
|
||
msgid "Report Lines for l10n_ma"
|
||
msgstr "Report Lines for l10n_ma"
|
||
|
||
#. module: l10n_ma
|
||
#: sql_constraint:l10n.ma.line:0
|
||
msgid "The variable name must be unique !"
|
||
msgstr "The variable name must be unique !"
|
||
|
||
#. module: l10n_ma
|
||
#: model:ir.model,name:l10n_ma.model_l10n_ma_report
|
||
msgid "Report for l10n_ma_kzc"
|
||
msgstr "Report for l10n_ma_kzc"
|
||
|
||
#. module: l10n_ma
|
||
#: field:l10n.ma.report,code:0
|
||
msgid "Code"
|
||
msgstr "Code"
|
||
|
||
#. module: l10n_ma
|
||
#: model:account.account.type,name:l10n_ma.cpt_type_per
|
||
msgid "Charges Personnel"
|
||
msgstr "Charges Personnel"
|
||
|
||
#. module: l10n_ma
|
||
#: model:account.account.type,name:l10n_ma.cpt_type_liq
|
||
msgid "Liquidité"
|
||
msgstr "Liquidité"
|
||
|
||
#. module: l10n_ma
|
||
#: model:account.account.type,name:l10n_ma.cpt_type_pdt
|
||
msgid "Produits"
|
||
msgstr "Produits"
|
||
|
||
#. module: l10n_ma
|
||
#: model:account.account.type,name:l10n_ma.cpt_type_reg
|
||
msgid "Régularisation"
|
||
msgstr "Régularisation"
|
||
|
||
#. module: l10n_ma
|
||
#: model:account.account.type,name:l10n_ma.cpt_type_cp
|
||
msgid "Capitaux Propres"
|
||
msgstr "Capitaux Propres"
|
||
|
||
#. module: l10n_ma
|
||
#: model:account.account.type,name:l10n_ma.cpt_type_cre
|
||
msgid "Créances"
|
||
msgstr "Créances"
|
||
|
||
#. module: l10n_ma
|
||
#: model:account.account.type,name:l10n_ma.cpt_type_aut
|
||
msgid "Charges Autres"
|
||
msgstr "Charges Autres"
|