107 lines
3.1 KiB
Plaintext
107 lines
3.1 KiB
Plaintext
# Thai translation for openerp-web
|
|
# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
|
|
# This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2013-06-19 16:04+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Sumonchai ( เหลา ) <sumonchai@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Thai <th@li.org>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-20 06:35+0000\n"
|
|
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
|
|
|
|
#. module: web_diagram
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:252
|
|
#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:317
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Open: "
|
|
msgstr "เปิด: "
|
|
|
|
#. module: web_diagram
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:215
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Deleting this node cannot be undone.\n"
|
|
"It will also delete all connected transitions.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Are you sure ?"
|
|
msgstr ""
|
|
"กำลังลบโหนดนี้ จะไม่สามารถเรียกคืนได้.\n"
|
|
"นอกจากนี้ยังจะลบการเปลี่ยนการเชื่อมต่อทั้งหมด.\n"
|
|
"\n"
|
|
"คุณแน่ใจหรือไม่ ?"
|
|
|
|
#. module: web_diagram
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_diagram/static/src/xml/base_diagram.xml:13
|
|
#, python-format
|
|
msgid "New Node"
|
|
msgstr "สร้างโหนดใหม่"
|
|
|
|
#. module: web_diagram
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:310
|
|
#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:329
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Transition"
|
|
msgstr "การเปลี่ยน"
|
|
|
|
#. module: web_diagram
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:11
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Diagram"
|
|
msgstr "ไดอะแกรม"
|
|
|
|
#. module: web_diagram
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:244
|
|
#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:278
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Activity"
|
|
msgstr "กิจกรรม"
|
|
|
|
#. module: web_diagram
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:420
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%d / %d"
|
|
msgstr "%d / %d"
|
|
|
|
#. module: web_diagram
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:283
|
|
#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:335
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Create:"
|
|
msgstr "สร้าง"
|
|
|
|
#. module: web_diagram
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:185
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Are you sure?"
|
|
msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่"
|
|
|
|
#. module: web_diagram
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:233
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Deleting this transition cannot be undone.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Are you sure ?"
|
|
msgstr ""
|
|
"การลบการเปลี่ยนแปลงนี้ไม่สามารถยกเลิกได้.\n"
|
|
"\n"
|
|
"คุณแน่ใจหรือไม่ ?"
|