984 lines
29 KiB
Plaintext
984 lines
29 KiB
Plaintext
# Translation of OpenERP Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * hr_holidays
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo 7.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2015-05-27 09:17+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
|
"Language-Team: Amharic (http://www.transifex.com/odoo/odoo-7/language/am/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: am\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: selection:hr.holidays.status,color_name:0
|
|
msgid "Blue"
|
|
msgstr "ሰማያዊ"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: field:hr.holidays,linked_request_ids:0
|
|
msgid "Linked Requests"
|
|
msgstr "ተያያዥ ፍቃዶች"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: selection:hr.employee,current_leave_state:0
|
|
msgid "Waiting Second Approval"
|
|
msgstr "የበላይ አለቃ ማረጋገጫ"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:314
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human "
|
|
"resource manager."
|
|
msgstr "የተፈቀደን ፍቃድ ማሰተካከል አይችሉም! የሰው ሀይል አስተዳደሩን ያናግሩ።"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: help:hr.holidays.status,remaining_leaves:0
|
|
msgid "Maximum Leaves Allowed - Leaves Already Taken"
|
|
msgstr "የተፈቀደለትን ፈቃድ ወስዶል"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: view:hr.holidays:0
|
|
msgid "Leaves Management"
|
|
msgstr "የፍቃድ አስተዳደር"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: view:hr.holidays:0
|
|
msgid "Group By..."
|
|
msgstr "በቡድን"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: field:hr.holidays,holiday_type:0
|
|
msgid "Allocation Mode"
|
|
msgstr "የአመዳደብ አይነት"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: field:hr.employee,leave_date_from:0
|
|
msgid "From Date"
|
|
msgstr "ከዚህ ቀን"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: view:hr.holidays:0 field:hr.holidays,department_id:0
|
|
msgid "Department"
|
|
msgstr "የስራ ክፍል"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_allocation
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_request_approve_allocation
|
|
msgid "Allocation Requests to Approve"
|
|
msgstr "የሚረጋገጥ የምደባ ጥያቄ"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: help:hr.holidays,category_id:0
|
|
msgid "Category of Employee"
|
|
msgstr "የሰራተኞች መደብ"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: selection:hr.holidays.status,color_name:0
|
|
msgid "Brown"
|
|
msgstr "ቡኒ"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: view:hr.holidays:0
|
|
msgid "Remaining Days"
|
|
msgstr "የቀረው ቀን"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: xsl:holidays.summary:0
|
|
msgid "of the"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: selection:hr.holidays,holiday_type:0
|
|
msgid "By Employee"
|
|
msgstr "በሰራተኛው"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: view:hr.holidays:0
|
|
msgid ""
|
|
"The default duration interval between the start date and the end date is 8 "
|
|
"hours. Feel free to adapt it to your needs."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: model:mail.message.subtype,description:hr_holidays.mt_holidays_refused
|
|
msgid "Request refused"
|
|
msgstr "ውድቅ ጥያቄ"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0
|
|
msgid "Allocation"
|
|
msgstr "አመዳደብ"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: xsl:holidays.summary:0
|
|
msgid "to"
|
|
msgstr "እስከ"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: selection:hr.holidays.status,color_name:0
|
|
msgid "Light Cyan"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: constraint:hr.holidays:0
|
|
msgid "You can not have 2 leaves that overlaps on same day!"
|
|
msgstr "ሁለት አይነት ፍቃድ በተመሳሳይ ቀን መውሰድ አይቻልም!!!"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: selection:hr.holidays.status,color_name:0
|
|
msgid "Light Green"
|
|
msgstr "አረንጝዴ"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: field:hr.employee,current_leave_id:0
|
|
msgid "Current Leave Type"
|
|
msgstr "አሁን ያለው የፍቃድ አይነት"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: view:hr.holidays:0
|
|
msgid "Validate"
|
|
msgstr "ማረጋገጫ"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 selection:hr.holidays,state:0
|
|
#: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0
|
|
#: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0
|
|
#: model:mail.message.subtype,name:hr_holidays.mt_holidays_approved
|
|
msgid "Approved"
|
|
msgstr "ጸድቋል"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: view:hr.holidays:0
|
|
msgid "Search Leave"
|
|
msgstr "ፍቃድ መፈለግ"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: view:hr.holidays:0
|
|
msgid "Refuse"
|
|
msgstr "ውድቅ"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: view:hr.employee:0
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.act_hr_employee_holiday_request
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays
|
|
msgid "Leaves"
|
|
msgstr "የረፍት ፍቃዶች"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: field:hr.holidays,message_ids:0
|
|
msgid "Messages"
|
|
msgstr "መልእክቶች"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays
|
|
msgid "Leave"
|
|
msgstr "ተወው"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: code:addons/hr_holidays/wizard/hr_holidays_summary_department.py:44
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Error!"
|
|
msgstr "ስህተት!"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_request_approve_holidays
|
|
msgid "Leave Requests to Approve"
|
|
msgstr "የፍቃዶች መጠየቂያ ማረጋገጫ"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: view:hr.holidays.summary.dept:0
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_dept
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_account_central_journal
|
|
msgid "Leaves by Department"
|
|
msgstr "እረፍት በየክፍሉ"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: field:hr.holidays,manager_id2:0 selection:hr.holidays,state:0
|
|
msgid "Second Approval"
|
|
msgstr "የበላይ አለቃ"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 selection:hr.holidays,state:0
|
|
msgid "Cancelled"
|
|
msgstr "ተሰርዟል"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: help:hr.holidays,type:0
|
|
msgid ""
|
|
"Choose 'Leave Request' if someone wants to take an off-day. \n"
|
|
"Choose 'Allocation Request' if you want to increase the number of leaves available for someone"
|
|
msgstr "ፈቃድ ለመስጠት ሲፈልጉ \"ፈቃድ\" የሚለውን ይምረጡ \nየእረፍት ቀናትን ለማስግባት \"የእረፍት ቀናት\" የሚለውን ይምረጡ"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: view:hr.holidays.status:0
|
|
msgid "Validation"
|
|
msgstr "ፀድቆል"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: help:hr.holidays,message_unread:0
|
|
msgid "If checked new messages require your attention."
|
|
msgstr "አዳዲስ መልእክቶችን ስናይ አስፈላጊ ትኩረት መስጠት"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: field:hr.holidays.status,color_name:0
|
|
msgid "Color in Report"
|
|
msgstr "ስነዶችን በቀለም መለየት"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: help:hr.holidays,manager_id:0
|
|
msgid "This area is automatically filled by the user who validate the leave"
|
|
msgstr "ይህ ቦታ የሚሞላው ፈቃዱን ባረጋገጠውና በፈቀደው አካል ነው"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: xsl:holidays.summary:0 field:hr.holidays,holiday_status_id:0
|
|
#: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,leave_type:0
|
|
#: view:hr.holidays.status:0 field:hr.holidays.status,name:0
|
|
#: field:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0
|
|
#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_status
|
|
msgid "Leave Type"
|
|
msgstr "የፍቃድ አይነቶት"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: help:hr.holidays,message_summary:0
|
|
msgid ""
|
|
"Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is "
|
|
"directly in html format in order to be inserted in kanban views."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:254
|
|
#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:265
|
|
#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:290
|
|
#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:314
|
|
#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:437
|
|
#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487
|
|
#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:494
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Warning!"
|
|
msgstr "ማስጠንቀቅያ!"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: selection:hr.holidays.status,color_name:0
|
|
msgid "Magenta"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.act_hr_leave_request_to_meeting
|
|
msgid "Leave Meetings"
|
|
msgstr "የፍቃድ ስብሰባዎች"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0
|
|
#: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0
|
|
msgid "Confirmed"
|
|
msgstr "ተረጋገጠ"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: field:hr.holidays.summary.dept,date_from:0
|
|
#: field:hr.holidays.summary.employee,date_from:0
|
|
msgid "From"
|
|
msgstr "ከ"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl
|
|
msgid "Legal Leaves 2014"
|
|
msgstr "የ2014 መደበኛ ፈቃድ"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: xsl:holidays.summary:0
|
|
msgid "Sum"
|
|
msgstr "ድምር"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: view:hr.holidays.status:0
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status
|
|
msgid "Leave Types"
|
|
msgstr "የፍቃድ አይነቶች"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: field:hr.holidays.status,remaining_leaves:0
|
|
msgid "Remaining Leaves"
|
|
msgstr "ቀሪ ፍቃድ"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: field:hr.holidays,message_follower_ids:0
|
|
msgid "Followers"
|
|
msgstr "ከተከታይ"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_remaining_leaves_user
|
|
msgid "Total holidays by type"
|
|
msgstr "ጠቅላላ በአላት በየአይነት"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: view:hr.employee:0 view:hr.holidays:0 field:hr.holidays,employee_id:0
|
|
#: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,name:0
|
|
#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_employee
|
|
msgid "Employee"
|
|
msgstr "ተቀጣሪ"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: selection:hr.employee,current_leave_state:0
|
|
msgid "New"
|
|
msgstr "አዲስ"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: view:hr.holidays:0
|
|
msgid "Type"
|
|
msgstr "አይነት"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: selection:hr.holidays.status,color_name:0
|
|
msgid "Red"
|
|
msgstr "ቀይ"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: view:hr.holidays.remaining.leaves.user:0
|
|
msgid "Leaves by Type"
|
|
msgstr "የፍቃድ አይነቶች"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: selection:hr.holidays.status,color_name:0
|
|
msgid "Light Salmon"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: selection:hr.holidays.status,color_name:0
|
|
msgid "Wheat"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:492
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Allocation for %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: help:hr.holidays,state:0
|
|
msgid ""
|
|
"The status is set to 'To Submit', when a holiday request is created. \n"
|
|
"The status is 'To Approve', when holiday request is confirmed by user. \n"
|
|
"The status is 'Refused', when holiday request is refused by manager. \n"
|
|
"The status is 'Approved', when holiday request is approved by manager."
|
|
msgstr "ይህ ሁኔታ የተመቻቸው የበአል ቀናቶችን ለማቅረብ ነው\nይህ ሁኔታ የተመቻቸው ተጠቃሚው ያቀረበው የበአል ቀን ጥያቄ ተቀባይነት አግኝቶ ለማረጋገጥ ነው\nይህ ሁኔታ የተመቻቸው የበአል ቀን ጥያቄው በሃላፊው ተቀባይነት ሳያገኝ ሲቀር ነው\nይህ ሁኔታ የተመቻቸው የበአል ቀኖች በሃላፊው ተቀባይነት አግኝቶ ሲረጋገጥ ነው"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: view:hr.holidays:0 field:hr.holidays,number_of_days:0
|
|
msgid "Number of Days"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when there is only one leave type with the option 'Allow to Override Limit' unchecked. (%s Found). Otherwise, the update is ambiguous as we cannot decide on which leave type the update has to be done. \n"
|
|
"You may prefer to use the classic menus 'Leave Requests' and 'Allocation Requests' located in 'Human Resources \\ Leaves' to manage the leave days of the employees if the configuration does not allow to use this field."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: view:hr.holidays.status:0
|
|
msgid "Search Leave Type"
|
|
msgstr "የፍቃድ አይነት መፍለጊያ"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: selection:hr.employee,current_leave_state:0
|
|
msgid "Waiting Approval"
|
|
msgstr "ፍቃድ ጠብቅ"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: field:hr.holidays,category_id:0
|
|
msgid "Employee Tag"
|
|
msgstr "የሰራተኞች ተጨማሪ መረጃ"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: field:hr.holidays.summary.employee,emp:0
|
|
msgid "Employee(s)"
|
|
msgstr "ተቀጣሪዎች"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: view:hr.holidays:0
|
|
msgid ""
|
|
"Filters only on allocations and requests that belong to an holiday type that"
|
|
" is 'active' (active field is True)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: model:ir.actions.act_window,help:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_legal
|
|
msgid ""
|
|
"<p>\n"
|
|
" You can assign remaining Legal Leaves for each employee, OpenERP\n"
|
|
" will automatically create and validate allocation requests.\n"
|
|
" </p>\n"
|
|
" "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: help:hr.holidays.status,categ_id:0
|
|
msgid ""
|
|
"Once a leave is validated, OpenERP will create a corresponding meeting of "
|
|
"this type in the calendar."
|
|
msgstr "አንዴ እረፍቱ ከተረጋገጠ OpenERP ላይ በተመሳሳይ መልኩ ካላንደር ላይ ያሳውቃል"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: code:addons/hr_holidays/wizard/hr_holidays_summary_department.py:44
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You have to select at least one Department. And try again."
|
|
msgstr "ቢያንስ አንድ ክፍል መምረጥ ትችላለህ"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: field:hr.holidays,parent_id:0
|
|
msgid "Parent"
|
|
msgstr "ወላጅ"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: selection:hr.holidays.status,color_name:0
|
|
msgid "Lavender"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: xsl:holidays.summary:0
|
|
msgid "Month"
|
|
msgstr "ወር"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: field:hr.holidays,message_unread:0
|
|
msgid "Unread Messages"
|
|
msgstr "ያልተነበቡ መልእክቶች"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: xsl:holidays.summary:0
|
|
msgid "leaves."
|
|
msgstr "ፍቃዶች"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: view:hr.holidays:0
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new
|
|
msgid "Leave Requests"
|
|
msgstr "የእረፍት መጠየቅያ"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: field:hr.holidays.status,limit:0
|
|
msgid "Allow to Override Limit"
|
|
msgstr "የተከለከለውን ነገር እንዲጠቀሙ መፍቀድ"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: view:hr.holidays:0 field:hr.holidays,date_from:0
|
|
msgid "Start Date"
|
|
msgstr "መጀመሪያው ቀን"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:437
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"There are not enough %s allocated for employee %s; please create an "
|
|
"allocation request for this leave type."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: view:hr.holidays.summary.dept:0 view:hr.holidays.summary.employee:0
|
|
msgid "or"
|
|
msgstr "ወይም"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: model:ir.actions.act_window,help:hr_holidays.open_ask_holidays
|
|
msgid ""
|
|
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
|
|
" Click to create a new leave request.\n"
|
|
" </p><p>\n"
|
|
" Once you have recorded your leave request, it will be sent\n"
|
|
" to a manager for validation. Be sure to set the right leave\n"
|
|
" type (recuperation, legal holidays, sickness) and the exact\n"
|
|
" number of open days related to your leave.\n"
|
|
" </p>\n"
|
|
" "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: view:hr.holidays:0
|
|
msgid "Category"
|
|
msgstr "ቡድን"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: help:hr.holidays.status,max_leaves:0
|
|
msgid ""
|
|
"This value is given by the sum of all holidays requests with a positive "
|
|
"value."
|
|
msgstr "ይህ ቦታ የሚሞላው የቀረቡት አጠቃላይ የበአል ቀን ጥያቄዎች ድምር ውጤት ነው"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: help:hr.holidays.status,limit:0
|
|
msgid ""
|
|
"If you select this check box, the system allows the employees to take more "
|
|
"leaves than the available ones for this type and take them into account for "
|
|
"the \"Remaining Legal Leaves\" defined on the employee form."
|
|
msgstr "ይህንን ሳጥን ከመረጡ ሲስተሙ ለሰራተኛው ካለው ፈቃድ ተጨማሪ ፈቃድ እንዲወስድ ያስችለዋለ። እንደነዚ አይነት ሁኔታዎች ወደ ቀሪ እረፍት ውስጥ ሊገቡ ይችላሉ።"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: view:hr.holidays:0
|
|
msgid "Reset to New"
|
|
msgstr "በአዲስ መልክ ማስተካከል"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: sql_constraint:hr.holidays:0
|
|
msgid "The number of days must be greater than 0."
|
|
msgstr "ቀኑ ከ ዜሮ በላይ መሆን አለበት"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: selection:hr.holidays.status,color_name:0
|
|
msgid "Light Coral"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: field:hr.employee,leave_date_to:0
|
|
msgid "To Date"
|
|
msgstr "ከዚህ ቀን"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: selection:hr.holidays.status,color_name:0
|
|
msgid "Black"
|
|
msgstr "ጥቁር"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_legal
|
|
msgid "Allocate Leaves for Employees"
|
|
msgstr "የሰራተኞች እረፍት ምደባ"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status
|
|
msgid "Leaves Types"
|
|
msgstr "የፍቃድ አይነቶች"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: field:hr.holidays,meeting_id:0
|
|
msgid "Meeting"
|
|
msgstr "ስብሰባ"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: help:hr.holidays.status,color_name:0
|
|
msgid ""
|
|
"This color will be used in the leaves summary located in Reporting\\Leaves "
|
|
"by Department."
|
|
msgstr "እነዚህን ቀለማት የምንጠቀመው በስራ ክፍሉ የፈቃድ ሪፖርት ላይ ይገኛል"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: view:hr.holidays:0 field:hr.holidays,state:0
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "ሁኔታ"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: selection:hr.holidays.status,color_name:0
|
|
msgid "Ivory"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_summary_employee
|
|
msgid "HR Leaves Summary Report By Employee"
|
|
msgstr "የሰራተኞች የረፍት ማጠቃለያ ሰነድ"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays
|
|
msgid "Requests to Approve"
|
|
msgstr "የፍቃድ ማረጋገጫ"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: field:hr.holidays.status,leaves_taken:0
|
|
msgid "Leaves Already Taken"
|
|
msgstr "የተሰጠ ፍቃድ"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: field:hr.holidays,message_is_follower:0
|
|
msgid "Is a Follower"
|
|
msgstr "ተከታይ ነው"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: field:hr.holidays,user_id:0
|
|
#: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,user_id:0
|
|
msgid "User"
|
|
msgstr "ተጠቃሚ"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: field:hr.holidays.status,active:0
|
|
msgid "Active"
|
|
msgstr "ንቁ"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: sql_constraint:hr.holidays:0
|
|
msgid ""
|
|
"The employee or employee category of this request is missing. Please make "
|
|
"sure that your user login is linked to an employee."
|
|
msgstr "የሰራተኛው ጥያቄ ካለተገኘ የሰራተኛውና የእኛ አድራሻ በትክክል መገኘቱን ማርጋገጥ"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: view:hr.holidays:0
|
|
msgid "Add a reason..."
|
|
msgstr "ምክንያት አስገባ"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: field:hr.holidays,manager_id:0
|
|
msgid "First Approval"
|
|
msgstr "የመጀመርያ አፅዳቂ"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: field:hr.holidays,message_summary:0
|
|
msgid "Summary"
|
|
msgstr "ማጠቃለያ"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_unpaid
|
|
msgid "Unpaid"
|
|
msgstr "ያልተከፈለ"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: xsl:holidays.summary:0 view:hr.holidays:0
|
|
#: view:hr.holidays.summary.employee:0
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_employee
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_company_allocation
|
|
#: model:ir.actions.report.xml,name:hr_holidays.report_holidays_summary
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_company_allocation
|
|
msgid "Leaves Summary"
|
|
msgstr "የእረፍት ማጠቃለያ"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: view:hr.holidays:0
|
|
msgid "Submit to Manager"
|
|
msgstr "ለስራ አስኪያጁ ማሳወቅ"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: view:hr.employee:0
|
|
msgid "Assign Leaves"
|
|
msgstr "ፍቃዶችን መመደብ"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: selection:hr.holidays.status,color_name:0
|
|
msgid "Light Blue"
|
|
msgstr "ውሀ ሰማያዊ"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: view:hr.holidays:0
|
|
msgid "My Department Leaves"
|
|
msgstr "የፍቃዶች አይነት"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: field:hr.employee,current_leave_state:0
|
|
msgid "Current Leave Status"
|
|
msgstr "የፍቃዶች ሁኒታ"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: field:hr.holidays,type:0
|
|
msgid "Request Type"
|
|
msgstr "የአጠያየቅ አይነት"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: help:hr.holidays.status,active:0
|
|
msgid ""
|
|
"If the active field is set to false, it will allow you to hide the leave "
|
|
"type without removing it."
|
|
msgstr "የተሞላው ውሽት ከሆነ ፈቃዱን ሳናጠፋው መደበቅ ይቻላል"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: view:hr.holidays.status:0
|
|
msgid "Misc"
|
|
msgstr "የተለያዩ"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_comp
|
|
msgid "Compensatory Days"
|
|
msgstr "የሚካካሱ ቀኖች"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: selection:hr.holidays.status,color_name:0
|
|
msgid "Light Yellow"
|
|
msgstr "ቢጫ"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_available_holidays_report
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_hr_available_holidays_report_tree
|
|
msgid "Leaves Analysis"
|
|
msgstr "የፍቃድ ትንታኒዎች"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: view:hr.holidays.summary.dept:0 view:hr.holidays.summary.employee:0
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "ስርዝ"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: model:mail.message.subtype,description:hr_holidays.mt_holidays_confirmed
|
|
msgid "Request created and waiting confirmation"
|
|
msgstr "ፍቃድ ተሰቶት ማረጋገጫ እኪሰጠው መጠበቅ"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: view:hr.holidays:0
|
|
msgid "Validated"
|
|
msgstr "ማረጋገጥ"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:254
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You cannot delete a leave which is in %s state."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: view:hr.holidays:0 selection:hr.holidays,type:0
|
|
msgid "Allocation Request"
|
|
msgstr "ፈቃዶች መመደብ"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: help:hr.holidays,holiday_type:0
|
|
msgid ""
|
|
"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee Tag: "
|
|
"Allocation/Request for group of employees in category"
|
|
msgstr "ለግለሰብ የተዘጋጀውን ለግሩፕ መጠቀም ይቻላል"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_resource_calendar_leaves
|
|
msgid "Leave Detail"
|
|
msgstr "የፍቃድ ዝርዝሮች"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: field:hr.holidays,double_validation:0
|
|
#: field:hr.holidays.status,double_validation:0
|
|
msgid "Apply Double Validation"
|
|
msgstr "ሁለት ጊዜ ማረጋገጥን ተግባራዊ አድርጉ"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: view:hr.employee:0 view:hr.holidays:0
|
|
msgid "days"
|
|
msgstr "ቀኖች"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: view:hr.holidays.summary.dept:0 view:hr.holidays.summary.employee:0
|
|
msgid "Print"
|
|
msgstr "አትም"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: view:hr.holidays.status:0
|
|
msgid "Details"
|
|
msgstr "ዝርዝሮች"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: view:board.board:0 view:hr.holidays:0
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_leaves_by_month
|
|
msgid "My Leaves"
|
|
msgstr "የሰራተኛው ፍቃዶች"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0
|
|
msgid "Department(s)"
|
|
msgstr "ክፍሎች"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: selection:hr.holidays,state:0
|
|
msgid "To Submit"
|
|
msgstr "ማስገባት"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:359 view:hr.holidays:0
|
|
#: selection:hr.holidays,type:0 field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Leave Request"
|
|
msgstr "የፍቃድ መጠየቂያ"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: view:hr.holidays:0 field:hr.holidays,name:0
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "ማብራርያ"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: view:hr.employee:0 field:hr.employee,remaining_leaves:0
|
|
msgid "Remaining Legal Leaves"
|
|
msgstr "ቀሪው የአመት እረፍት"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: selection:hr.holidays,holiday_type:0
|
|
msgid "By Employee Tag"
|
|
msgstr "የሰራተኛው ተጨማሪ መግለጫ"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 selection:hr.holidays,state:0
|
|
#: model:mail.message.subtype,name:hr_holidays.mt_holidays_refused
|
|
msgid "Refused"
|
|
msgstr "መከልከል"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: field:hr.holidays.status,categ_id:0
|
|
msgid "Meeting Type"
|
|
msgstr "የስብሰባ አይነት"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,no_of_leaves:0
|
|
msgid "Remaining leaves"
|
|
msgstr "ቀሪ ፍቃዶች"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: view:hr.holidays:0
|
|
msgid "Allocated Days"
|
|
msgstr "የተመደቡት ቀኖች"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: view:hr.holidays:0
|
|
msgid "To Confirm"
|
|
msgstr "ማረጋገጫ"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: field:hr.holidays,date_to:0
|
|
msgid "End Date"
|
|
msgstr "መጨረሻው ቀን"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl
|
|
msgid "Sick Leaves"
|
|
msgstr "የህመም ፍቃድ"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: help:hr.holidays.status,leaves_taken:0
|
|
msgid ""
|
|
"This value is given by the sum of all holidays requests with a negative "
|
|
"value."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: selection:hr.holidays.status,color_name:0
|
|
msgid "Violet"
|
|
msgstr "መፃረር"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0
|
|
msgid "Maximum Allowed"
|
|
msgstr "የተፈቀደው የገደብ ጣርያ"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: help:hr.holidays,manager_id2:0
|
|
msgid ""
|
|
"This area is automaticly filled by the user who validate the leave with "
|
|
"second level (If Leave type need second validation)"
|
|
msgstr "በሁለተኛ ደረጃ ያረጋገጠው አካል የሚሞላ ነው"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: view:hr.holidays:0
|
|
msgid "Mode"
|
|
msgstr "ዘዴ"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0
|
|
#: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0
|
|
msgid "Both Approved and Confirmed"
|
|
msgstr "ፀድቆ የተረጋገጠ"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:456
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Request approved, waiting second validation."
|
|
msgstr "ጥያቂው ፀድቆ የበላይ አለቃ እስኪያረጋግጥ መጠበቅ"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: view:hr.holidays:0
|
|
msgid "Approve"
|
|
msgstr "ማፅደቅ"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: help:hr.holidays,message_ids:0
|
|
msgid "Messages and communication history"
|
|
msgstr "የመልእክትና ግንኙነት ታሪኮች"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:265
|
|
#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:290 sql_constraint:hr.holidays:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The start date must be anterior to the end date."
|
|
msgstr "የመጀመሪያ ቀንና የመጨረሻ ቀን ጎን ለጎን መሆን አለበት"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: xsl:holidays.summary:0
|
|
msgid "Analyze from"
|
|
msgstr "የተነተነበት"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: help:hr.holidays.status,double_validation:0
|
|
msgid ""
|
|
"When selected, the Allocation/Leave Requests for this type require a second "
|
|
"validation to be approved."
|
|
msgstr "አንድ አይነት የፈቃድና የእረፍት መሙያ ስርአት ስንጠቀም ሁለት ጊዜ ማረጋገጥ ይኖርብናል"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: view:hr.holidays:0
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays
|
|
msgid "Allocation Requests"
|
|
msgstr "የፍቃድ ምደባ"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: xsl:holidays.summary:0
|
|
msgid "Color"
|
|
msgstr "ቀለም"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: help:hr.employee,remaining_leaves:0
|
|
msgid ""
|
|
"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value "
|
|
"to create allocation/leave request. Total based on all the leave types "
|
|
"without overriding limit."
|
|
msgstr "ለሰራተኛው ህገ ደንቡን ጠብቀው የተሰጡ ጠቅላላ የፈቃድ ቀናት የእረፍት ቀናት ለመጨመር ወይም የፈቃድ ጥያቄ ለማቅረብ ይህንን ይለውጡ"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: selection:hr.holidays.status,color_name:0
|
|
msgid "Light Pink"
|
|
msgstr "ሮዝ"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:494
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You cannot reduce validated allocation requests"
|
|
msgstr "ተረጋግጠው ተቀባይነት ያገኙ የእረፍት ቀናት ጭማሪ ጥያቄ መቀየር አይቻልም"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: view:hr.holidays:0
|
|
msgid "Manager"
|
|
msgstr "አስተዳዳሪ"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_summary_dept
|
|
msgid "HR Leaves Summary Report By Department"
|
|
msgstr "የሰው ሀይል የስራ ክፍል የፈቃድ ማጠቃለያ ሪፖርት"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: view:hr.holidays:0
|
|
msgid "Year"
|
|
msgstr "ዓመት"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: view:hr.holidays:0
|
|
msgid "Duration"
|
|
msgstr "የጊዜ ገደብ"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: view:hr.holidays:0 selection:hr.holidays,state:0
|
|
#: model:mail.message.subtype,name:hr_holidays.mt_holidays_confirmed
|
|
msgid "To Approve"
|
|
msgstr "ማፅደቅ"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: model:mail.message.subtype,description:hr_holidays.mt_holidays_approved
|
|
msgid "Request approved"
|
|
msgstr "ጥያቄው ፀድቕል"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: field:hr.holidays,notes:0
|
|
msgid "Reasons"
|
|
msgstr "ምክንያቶች"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays
|
|
#: field:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0
|
|
msgid "Select Leave Type"
|
|
msgstr "የእረፍት አይነቶችን ምረጥ"
|