177 lines
6.0 KiB
Plaintext
177 lines
6.0 KiB
Plaintext
# Translation of OpenERP Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * analytic_user_function
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2013-03-20 14:30+0000\n"
|
|
"Last-Translator: krnkris <Unknown>\n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-28 06:19+0000\n"
|
|
"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n"
|
|
|
|
#. module: analytic_user_function
|
|
#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line
|
|
msgid "Analytic Line"
|
|
msgstr "Gyűjtőkód tételsor"
|
|
|
|
#. module: analytic_user_function
|
|
#: view:account.analytic.account:0
|
|
msgid "Invoice Price Rate per User"
|
|
msgstr "Számlázási ár mértéke felhasználónként"
|
|
|
|
#. module: analytic_user_function
|
|
#: field:analytic.user.funct.grid,product_id:0
|
|
msgid "Service"
|
|
msgstr "Szolgáltatás"
|
|
|
|
#. module: analytic_user_function
|
|
#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid
|
|
msgid "Price per User"
|
|
msgstr "Felhasználónkénti ár"
|
|
|
|
#. module: analytic_user_function
|
|
#: field:analytic.user.funct.grid,price:0
|
|
msgid "Price"
|
|
msgstr "Ár"
|
|
|
|
#. module: analytic_user_function
|
|
#: help:analytic.user.funct.grid,price:0
|
|
msgid "Price per hour for this user."
|
|
msgstr "Ennek a felhasználónak a óránkénti ára."
|
|
|
|
#. module: analytic_user_function
|
|
#: field:analytic.user.funct.grid,account_id:0
|
|
#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_account
|
|
msgid "Analytic Account"
|
|
msgstr "Gyűjtőkód"
|
|
|
|
#. module: analytic_user_function
|
|
#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:106
|
|
#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:135
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Error!"
|
|
msgstr "Hiba!"
|
|
|
|
#. module: analytic_user_function
|
|
#: view:analytic.user.funct.grid:0
|
|
msgid "Invoicing Data"
|
|
msgstr "Számlázási adatok"
|
|
|
|
#. module: analytic_user_function
|
|
#: field:account.analytic.account,user_product_ids:0
|
|
msgid "Users/Products Rel."
|
|
msgstr "Felhasználó/termék kapcsolat"
|
|
|
|
#. module: analytic_user_function
|
|
#: view:account.analytic.account:0
|
|
msgid ""
|
|
"Define a specific service (e.g. Senior Consultant)\n"
|
|
" and price for some users to use these data "
|
|
"instead\n"
|
|
" of the default values when invoicing the "
|
|
"customer."
|
|
msgstr ""
|
|
"Határozzon meg egy sajátos szolgáltatást (pl. Rangelső tanácsadó)\n"
|
|
" és árat egy pár felhasználóhoz ezeknek az "
|
|
"adatoknak az alap\n"
|
|
" adatok helyetti használatához a vevő "
|
|
"számlázására."
|
|
|
|
#. module: analytic_user_function
|
|
#: field:analytic.user.funct.grid,uom_id:0
|
|
msgid "Unit of Measure"
|
|
msgstr "Mértékegység"
|
|
|
|
#. module: analytic_user_function
|
|
#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:107
|
|
#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:136
|
|
#, python-format
|
|
msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)"
|
|
msgstr "%s (kód: %d) termékre nem állítottak be beszerzés főkönyvi számlát"
|
|
|
|
#. module: analytic_user_function
|
|
#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet
|
|
msgid "Timesheet Line"
|
|
msgstr "Munkaidő-kimutatás sora"
|
|
|
|
#. module: analytic_user_function
|
|
#: view:account.analytic.account:0
|
|
msgid ""
|
|
"OpenERP will recursively search on parent accounts\n"
|
|
" to check if specific conditions are defined for "
|
|
"a\n"
|
|
" specific user. This allows to set invoicing\n"
|
|
" conditions for a group of contracts."
|
|
msgstr ""
|
|
"OpenERP visszamenőlegesen keresi a szülő fiókokban annak\n"
|
|
" ellenőrzésére, hogy sajátos körülmények vannak-"
|
|
"e\n"
|
|
" meghatározva a felhasználóhoz. Ez lehetővé "
|
|
"teszi\n"
|
|
" sajátos számlázási körülmény beállítását egy "
|
|
"vevő csoporthoz."
|
|
|
|
#. module: analytic_user_function
|
|
#: field:analytic.user.funct.grid,user_id:0
|
|
msgid "User"
|
|
msgstr "Felhasználó"
|
|
|
|
#~ msgid "Product"
|
|
#~ msgstr "Termék"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Error! The currency has to be the same as the currency of the selected "
|
|
#~ "company"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Hiba! A pénznemnek meg kell egyeznie a kiválasztott vállalat pénznemével."
|
|
|
|
#~ msgid "Relation table between users and products on a analytic account"
|
|
#~ msgstr "A gyűjtőkód felhasználók és termékek közötti kapcsolati táblája"
|
|
|
|
#~ msgid "Error! You can not create recursive analytic accounts."
|
|
#~ msgstr "Hiba! Nem hozhat létre rekurzív gyűjtőkódokat."
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "\n"
|
|
#~ "\n"
|
|
#~ " This module allows you to define what is the default function of a "
|
|
#~ "specific user on a given account. This is mostly used when a user encodes "
|
|
#~ "his timesheet: the values are retrieved and the fields are auto-filled... "
|
|
#~ "but the possibility to change these values is still available.\n"
|
|
#~ "\n"
|
|
#~ " Obviously if no data has been recorded for the current account, the "
|
|
#~ "default value is given as usual by the employee data so that this module is "
|
|
#~ "perfectly compatible with older configurations.\n"
|
|
#~ "\n"
|
|
#~ " "
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "\n"
|
|
#~ "\n"
|
|
#~ " Ez a modul lehetővé teszi annak meghatározását, hogy mi a felhasználó "
|
|
#~ "alapértelmezett funkciója a gyűjtőkódon. Leginkább akkor használják, amikor "
|
|
#~ "a felhasználó berögzíti a munkaidő-kimutatását: az értékek feljönnek és a "
|
|
#~ "mezők automatikusan kitöltődnek... De ezeket az értékeket meg lehet "
|
|
#~ "változtatni.\n"
|
|
#~ "\n"
|
|
#~ " Nyilvánvalóan, ha az aktuális gyűjtőkódra nem vittek be adatot, az "
|
|
#~ "alapértelmezett érték a munkavállalói adatokból kerül meghatározásra.\n"
|
|
#~ "\n"
|
|
#~ " "
|
|
|
|
#~ msgid "Analytic User Function"
|
|
#~ msgstr "Felhasználó funkciója"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
#~ msgid "Error !"
|
|
#~ msgstr "Hiba!"
|
|
|
|
#~ msgid "User's Product for this Analytic Account"
|
|
#~ msgstr "A gyűjtőkódhoz kapcsolódó felhasználó és termék"
|