220 lines
8.6 KiB
Plaintext
220 lines
8.6 KiB
Plaintext
# Serbian latin translation for openobject-addons
|
|
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
|
|
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2010-12-23 16:10+0000\n"
|
|
"Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
|
|
"Language-Team: Serbian latin <sr@latin@li.org>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-28 06:30+0000\n"
|
|
"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n"
|
|
|
|
#. module: marketing_campaign_crm_demo
|
|
#: model:email.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_8
|
|
msgid ""
|
|
"<p>Hello,</p>\n"
|
|
" <p>Thanks for showing interest and for subscribing to technical "
|
|
"training.</p>\n"
|
|
" If any further information required kindly revert back.I really "
|
|
"appreciate your co-operation on this.</p>\n"
|
|
" <p>If any further information is required, do not hesitate to "
|
|
"reply to this message.</p>\n"
|
|
" <p>Regards,OpenERP Team,</p>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: marketing_campaign_crm_demo
|
|
#: model:ir.actions.report.xml,name:marketing_campaign_crm_demo.mc_crm_lead_demo_report
|
|
msgid "Marketing campaign demo report"
|
|
msgstr "Demo Izvestaj Marketingske Kampanje"
|
|
|
|
#. module: marketing_campaign_crm_demo
|
|
#: model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_8
|
|
msgid "Thanks for subscribing to technical training"
|
|
msgstr "Hvala za prijavu za tehnicku obuku"
|
|
|
|
#. module: marketing_campaign_crm_demo
|
|
#: model:email.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_3
|
|
msgid ""
|
|
"<p>Hello,</p>\n"
|
|
" <p>Thanks for showing interest and for subscribing to the "
|
|
"OpenERP Discovery Day.</p>\n"
|
|
" <p>If any further information is required, do not hesitate to "
|
|
"reply to this message.</p>\n"
|
|
" <p>Regards,OpenERP Team,</p>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: marketing_campaign_crm_demo
|
|
#: report:crm.lead.demo:0
|
|
msgid "Company :"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: marketing_campaign_crm_demo
|
|
#: model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_4
|
|
msgid "Thanks for buying the OpenERP book"
|
|
msgstr "Hvala na kupovoni OpenERP knjige"
|
|
|
|
#. module: marketing_campaign_crm_demo
|
|
#: model:email.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_6
|
|
msgid ""
|
|
"<p>Hello,</p>\n"
|
|
" <p>We have very good offer that might suit you.\n"
|
|
" For our silver partners,We are paid technical training on "
|
|
"june,2010.</p>\n"
|
|
" <p>If any further information is required, do not hesitate to "
|
|
"reply to this message.</p>\n"
|
|
" <p>Regards,OpenERP Team,</p>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: marketing_campaign_crm_demo
|
|
#: model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_1
|
|
msgid "Thanks for showing interest in OpenERP"
|
|
msgstr "Hvala za pokazano interesovanje za OpenERP"
|
|
|
|
#. module: marketing_campaign_crm_demo
|
|
#: model:ir.actions.server,name:marketing_campaign_crm_demo.action_dummy
|
|
msgid "Dummy Action"
|
|
msgstr "Dummy Akcija"
|
|
|
|
#. module: marketing_campaign_crm_demo
|
|
#: report:crm.lead.demo:0
|
|
msgid "Partner :"
|
|
msgstr "Partner :"
|
|
|
|
#. module: marketing_campaign_crm_demo
|
|
#: model:email.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_2
|
|
msgid ""
|
|
"<p>Hello,</p>\n"
|
|
" <p>We have very good offer that might suit you.\n"
|
|
" We suggest you subscribe to the OpenERP Discovery Day on May "
|
|
"2010.</p>\n"
|
|
" <p>If any further information is required, do not hesitate to "
|
|
"reply to this message.</p>\n"
|
|
" <p>Regards,OpenERP Team,</p>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: marketing_campaign_crm_demo
|
|
#: model:email.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_5
|
|
msgid ""
|
|
"<p>Hello,</p>\n"
|
|
" <p>We have very good offer that might suit you.\n"
|
|
" For our gold partners,We are arranging free technical training "
|
|
"on june,2010.</p>\n"
|
|
" <p>If any further information is required, do not hesitate to "
|
|
"reply to this message.</p>\n"
|
|
" <p>Regards,OpenERP Team,</p>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: marketing_campaign_crm_demo
|
|
#: model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_2
|
|
msgid "Propose to subscribe to the OpenERP Discovery Day on May 2010"
|
|
msgstr "Predlog za upis na OpenERP prezentaciju nekog dana u maju 2010"
|
|
|
|
#. module: marketing_campaign_crm_demo
|
|
#: model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_3
|
|
msgid "Thanks for subscribing to the OpenERP Discovery Day"
|
|
msgstr "Hvala sto ste se upisali na OpenERP prezentaciju"
|
|
|
|
#. module: marketing_campaign_crm_demo
|
|
#: model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_7
|
|
msgid "Propose gold partnership to silver partners"
|
|
msgstr "Predlazemo zlatno"
|
|
|
|
#. module: marketing_campaign_crm_demo
|
|
#: model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_6
|
|
msgid "Propose paid training to Silver partners"
|
|
msgstr "Predlog da platite obiku za Srebrnog partnera"
|
|
|
|
#. module: marketing_campaign_crm_demo
|
|
#: model:email.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_4
|
|
msgid ""
|
|
"<p>Hello,</p>\n"
|
|
" <p>Thanks for showing interest and buying the OpenERP book.</p>\n"
|
|
" If any further information required kindly revert back.\n"
|
|
" <p>Regards,OpenERP Team,</p>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: marketing_campaign_crm_demo
|
|
#: model:email.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_7
|
|
msgid ""
|
|
"<p>Hello,</p>\n"
|
|
" <p>We have very good offer that might suit you.\n"
|
|
" For our silver partners, we are offering Gold partnership.</p>\n"
|
|
" <p>If any further information is required, do not hesitate to "
|
|
"reply to this message.</p>\n"
|
|
" <p>Regards,OpenERP Team,</p>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: marketing_campaign_crm_demo
|
|
#: model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_5
|
|
msgid "Propose a free technical training to Gold partners"
|
|
msgstr "Predlog za besplatnu tehnicku pomoc za Zlatnog Partnera"
|
|
|
|
#. module: marketing_campaign_crm_demo
|
|
#: model:email.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_1
|
|
msgid ""
|
|
"<p>Hello,</p>\n"
|
|
" <p>Thanks for the genuine interest you have shown in "
|
|
"OpenERP.</p>\n"
|
|
" <p>If any further information is required, do not hesitate to "
|
|
"reply to this message.</p>\n"
|
|
" <p>Regards,OpenERP Team,</p>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Hello,Thanks for generous interest you have shown in the "
|
|
#~ "openERP.Regards,OpenERP Team,"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Zdravo. Hvala za veliko interesovanje koje si pokazao u openERP.Regards, "
|
|
#~ "OpenERP Tim."
|
|
|
|
#~ msgid "Demo data for the module marketing_campaign."
|
|
#~ msgstr "Greska ! Ne mozes kreirati rekursivne direktorijume."
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Hello,Thanks for showing intrest and buying the OpenERP book.\n"
|
|
#~ " If any further information required kindly revert back.\n"
|
|
#~ " I really appreciate your co-operation on this.\n"
|
|
#~ " Regards,OpenERP Team,"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Pozdrav. Hvala za pokazani interes i kupovinu OpenERP Knjige,\n"
|
|
#~ " Ako vam je nadalkje potrebna bilo koja informacija bice nam drago da "
|
|
#~ "vam pomognemo.\n"
|
|
#~ " Veoma cenimo vasu kooperativnost ,\n"
|
|
#~ " Srdacni pozdrav, OPenERP Tim."
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Hello, We have very good offer that might suit you.\n"
|
|
#~ " For our silver partners,We are offering Gold partnership.\n"
|
|
#~ " If any further information required kindly revert back.\n"
|
|
#~ " I really appreciate your co-operation on this.\n"
|
|
#~ " Regards,OpenERP Team,"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Zdravo, IMamo veoma dobru ponudu koja bi vas moga zainteresovati.\n"
|
|
#~ " Za nase srebrne partnere, nudimo Zlatno partnerstvo.\n"
|
|
#~ " Za sve buduce informacije koje vam zatrebaju, rado ce mo vam izaci "
|
|
#~ "u susret.\n"
|
|
#~ " Veoma cenimo vasu kooperaciju na ovome.\n"
|
|
#~ " Srdacni POzdrav, OPenERP TIM,"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Hello, Thanks for showing intrest and for subscribing to technical "
|
|
#~ "training.If any further information required kindly revert back.I really "
|
|
#~ "appreciate your co-operation on this.\n"
|
|
#~ " Regards,OpenERP Team,"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Pozdrav, HVala sto pokazujete interesovanjke i za upis za tehnicku pomoc, Za "
|
|
#~ "svaku buducu informaciju ce mo vam rado izaci u susret, Veoma cenimo vasu "
|
|
#~ "kooperativnost na ovom projektu.\n"
|
|
#~ " Sradcni POzdrav, OpenERP TIM."
|
|
|
|
#~ msgid "marketing_campaign_crm_demo"
|
|
#~ msgstr "marketing_campaign_crm_demo"
|