odoo/addons/web_diagram/i18n/cs.po

87 lines
2.4 KiB
Plaintext

# Czech translation for openerp-web
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
# This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-05 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-26 15:12+0000\n"
"Last-Translator: Konki <pavel.konkol@seznam.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-27 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15011)\n"
#. openerp-web
#: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:11
msgid "Diagram"
msgstr "Diagram"
#. openerp-web
#: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:208
#: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:224
#: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:257
msgid "Activity"
msgstr "Činnosti"
#. openerp-web
#: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:208
#: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:289
#: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:308
msgid "Transition"
msgstr "Přechod"
#. openerp-web
#: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:214
#: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:262
#: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:314
msgid "Create:"
msgstr "Vytvořit:"
#. openerp-web
#: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:231
#: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:232
#: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:296
msgid "Open: "
msgstr "Otevřít: "
#. openerp-web
#: addons/web_diagram/static/src/xml/base_diagram.xml:5
#: addons/web_diagram/static/src/xml/base_diagram.xml:6
msgid "New Node"
msgstr "Nový uzel"
#. openerp-web
#: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:165
msgid "Are you sure?"
msgstr "Jste si jisti?"
#. openerp-web
#: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:195
msgid ""
"Deleting this node cannot be undone.\n"
"It will also delete all connected transitions.\n"
"\n"
"Are you sure ?"
msgstr ""
"Odstranění tohoto uzlu nelze vrátit zpět.\n"
"Také to odstraní všechny související přechody.\n"
"\n"
"Jste si jistý ?"
#. openerp-web
#: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:213
msgid ""
"Deleting this transition cannot be undone.\n"
"\n"
"Are you sure ?"
msgstr ""
"Odstranění tohoto přechodu nelze vrátit zpět.\n"
"\n"
"Jste si jistý ?"