568 lines
15 KiB
Plaintext
568 lines
15 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * website_event
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
|
||
# Saban Yildiz <sabany@projetgrup.com>, 2015
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2015-07-20 16:02+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>\n"
|
||
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/tr/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: tr\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: view:website:website_event.index
|
||
msgid "'Content'"
|
||
msgstr "'İçerik'"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:18
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add Content"
|
||
msgstr "İçerik Ekle"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: code:addons/website_event/controllers/main.py:122
|
||
#, python-format
|
||
msgid "All Categories"
|
||
msgstr "Tüm Kategoriler"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: code:addons/website_event/controllers/main.py:133
|
||
#, python-format
|
||
msgid "All Countries"
|
||
msgstr "Tüm Ülkeler"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: view:website:website_event.layout
|
||
msgid "All Events"
|
||
msgstr "Tüm Olaylar"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: view:website:website_event.index
|
||
msgid "Author"
|
||
msgstr "Yazar"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:41
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Click <em>Continue</em> to create the event."
|
||
msgstr "Etkinlik oluşturmak için <em>Devam'ı</em> tıklatın."
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:26
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Click here to create a new event."
|
||
msgstr "Yeni bir ürün eklemek için buraya tıklayın."
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:97
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Click here to customize your event further."
|
||
msgstr "Daha da olay özelleştirmek için buraya tıklayın."
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:90
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Click to publish your event."
|
||
msgstr "Etkinlik yayınlamak için tıklayın."
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:47
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Continue"
|
||
msgstr "Devam"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:40
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Create Event"
|
||
msgstr "Etkinlik Oluştur"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:34
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Create a name for your new event and click <em>'Continue'</em>. e.g: "
|
||
"Technical Training"
|
||
msgstr "Etkinliğiniz için bir isim oluşturun ve <em>'Devam'</em> tuşuna basın. Örn: Teknik Eğitim"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:11
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Create an Event"
|
||
msgstr "Bir Etkinlik Oluştur"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:33
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Create an Event Name"
|
||
msgstr "Olay Adı oluştur"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:8
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Create an event"
|
||
msgstr "Bir etkinlik oluşturun"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:96
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Customize your event"
|
||
msgstr "Özelleştirme"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: field:event.event,show_menu:0
|
||
msgid "Dedicated Menu"
|
||
msgstr "Erişim Menüsü"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:59
|
||
#: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:74
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Drag & Drop a block"
|
||
msgstr "Bir nesneyi sürükleyip bırakın"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:60
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Drag the 'Image-Text' block and drop it in your page."
|
||
msgstr "Bu nesneyi sürükleyin ve sayfanızda bırakın."
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:75
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Drag the 'Text Block' in your event page."
|
||
msgstr "Bu nesneyi sürükleyin ve sayfanızda bırakın."
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:ir.model,name:website_event.model_event_event
|
||
msgid "Event"
|
||
msgstr "Etkinlik"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: view:website:website_event.introduction-open-days-in-los-angeles
|
||
#: view:website:website_event.template_intro
|
||
msgid "Event Introduction"
|
||
msgstr "Giriş"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: view:website:website_event.location-open-days-in-los-angeles
|
||
#: view:website:website_event.template_location
|
||
msgid "Event Location"
|
||
msgstr "Etkinlik Yeri"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: field:event.event,menu_id:0
|
||
msgid "Event Menu"
|
||
msgstr "Menu"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: view:website:website_event.404
|
||
msgid "Event not found!"
|
||
msgstr "Olay bulunamadı!"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:mail.message.subtype,description:website_event.mt_event_published
|
||
#: model:mail.message.subtype,name:website_event.mt_event_published
|
||
msgid "Event published"
|
||
msgstr "Yayınlanan"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:mail.message.subtype,description:website_event.mt_event_unpublished
|
||
#: model:mail.message.subtype,name:website_event.mt_event_unpublished
|
||
msgid "Event unpublished"
|
||
msgstr "Yayınlanmamış Etkinlik"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: view:website:website.layout
|
||
#: model:website.menu,name:website_event.menu_events
|
||
msgid "Events"
|
||
msgstr "Etkinlikler"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: view:website:website_event.index
|
||
msgid "Events from Your Country"
|
||
msgstr "Ülkenizdeki Etkinlikler"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: view:website:website.snippets
|
||
msgid "Events in visitor's country"
|
||
msgstr "Ziyaretçinin Ülkesindeki Etkinlikler"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: view:website:website_event.country_events_list
|
||
msgid "Events:"
|
||
msgstr "Etkinlikler:"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: view:website:website_event.event_description_full
|
||
msgid ""
|
||
"Find out what people see and say about this event,\n"
|
||
" and join the conversation."
|
||
msgstr "İnsanların bu etkinlik hakkında ne gördüklerini ve söylediklerini görün\nve konuşmaya katılın."
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: view:website:website_event.event_description_full
|
||
msgid "From"
|
||
msgstr "Kimden:"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:68
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Insert another block to your event."
|
||
msgstr "Yazıya başka bir nesne ekleyelim."
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:53
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Insert blocks to layout the body of your event."
|
||
msgstr "Nesneleri etkinliğe ekleyin"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: code:addons/website_event/models/event.py:44
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Introduction"
|
||
msgstr "Giriş"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:52
|
||
#: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:67
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Layout your event"
|
||
msgstr "Düzen stilinizi seçin"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:12
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Let's go through the first steps to publish a new event."
|
||
msgstr "Yeni bir etkinlik yayınlamak için ilk adımları görelim"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: view:website:website.snippets
|
||
msgid "Local Events"
|
||
msgstr "Yerel Etkinlikler"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: code:addons/website_event/models/event.py:45
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Location"
|
||
msgstr "Konum"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website_event/controllers/main.py:215
|
||
#: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:25
|
||
#: code:addons/website_event/static/src/js/website_event.editor.js:11
|
||
#: view:website:website.layout
|
||
#, python-format
|
||
msgid "New Event"
|
||
msgstr "Yeni Etkinlik"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:45
|
||
#, python-format
|
||
msgid "New Event Created"
|
||
msgstr "Yeni Etkinlik düzenlendi"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: code:addons/website_event/controllers/main.py:55
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Next Events"
|
||
msgstr "Sonraki Etkinlikler"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: code:addons/website_event/controllers/main.py:64
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Next Week"
|
||
msgstr "Sonraki Hafta"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: code:addons/website_event/controllers/main.py:72
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Next month"
|
||
msgstr "Sonraki Ay"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: view:website:website_event.index
|
||
msgid "No event found"
|
||
msgstr "Hiçbir olay bulunamadı"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: code:addons/website_event/controllers/main.py:76
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Old Events"
|
||
msgstr "Eski Etkinlikler"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:82
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Once you click on save, your event is updated."
|
||
msgstr "Kaydet'e tıkladığınızda etkinlik güncellenmiş olacak."
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: view:website:website_event.index
|
||
msgid "Online"
|
||
msgstr "Çevrimiçi"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: view:website:website_event.index
|
||
msgid "Online Events"
|
||
msgstr "Çevrimiçi Etkinlik"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: view:website:website_event.index
|
||
msgid "Organized by:"
|
||
msgstr "Düzenleyen:"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: view:website:website_event.event_description_full
|
||
msgid "Organizer"
|
||
msgstr "Ajanda"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: view:website:website_event.index
|
||
msgid "Our Events"
|
||
msgstr "Etkinliklerimiz"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: view:website:website_event.index
|
||
msgid "Our Trainings"
|
||
msgstr "Eğitimlerimiz"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: view:website:website_event.event_description_full
|
||
msgid "Participate on Twitter"
|
||
msgstr "Twitter'dan takip edin!"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: view:website:website_event.index
|
||
msgid "Photos of Past Events"
|
||
msgstr "Geçmiş Etkinlik Fotoğrafları"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:89
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Publish your event"
|
||
msgstr "Etkinlik yayınlayın"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: code:addons/website_event/models/event.py:67
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Register"
|
||
msgstr "Kayıt Ol"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: view:website:website_event.404
|
||
msgid "Return to the event list."
|
||
msgstr "Etkinlik listesine dön"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:81
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Save your modifications"
|
||
msgstr "Değişikliklerinizi kaydedin"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: view:website:website_event.country_events_list
|
||
msgid "See all events from"
|
||
msgstr "Tüm ekinlikleri gör"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: view:website:website_event.country_events_list
|
||
msgid "See all upcoming events"
|
||
msgstr "Yaklaşan tüm etkinlikleri gör"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:13
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Skip It"
|
||
msgstr "Atla"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: view:website:website_event.event_description_full
|
||
msgid "Social Stream"
|
||
msgstr "Bizi takip edin !"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: view:website:website_event.404
|
||
msgid "Sorry, the requested event is not available anymore."
|
||
msgstr "Maalesef, istenen etkinlik artık mevcut değildir."
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:13
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Start Tutorial"
|
||
msgstr "Öğretici başlatın"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:19
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The <em>Content</em> menu allows you to create new pages, events, menus, "
|
||
"etc."
|
||
msgstr "<em>İçerik</em> menüsü vb yeni sayfalar, etkinlikler, menüler, oluşturmanıza olanak sağlar"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: code:addons/website_event/controllers/main.py:60
|
||
#, python-format
|
||
msgid "This Week"
|
||
msgstr "Bu Hafta"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:46
|
||
#, python-format
|
||
msgid "This is your new event page. We will edit the event presentation page."
|
||
msgstr "Bu yeni bir etkinlik sayfasıdır. Etkinlik sunumunu düzenleyelim."
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: code:addons/website_event/controllers/main.py:68
|
||
#, python-format
|
||
msgid "This month"
|
||
msgstr "Bu ay"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: code:addons/website_event/controllers/main.py:56
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Today"
|
||
msgstr "Bugün"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: field:event.event,twitter_hashtag:0
|
||
msgid "Twitter Hashtag"
|
||
msgstr "Twitter Hashtag"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: view:website:website_event.country_events_list
|
||
msgid "Upcoming Events"
|
||
msgstr "Yaklaşan etkinlikler"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: view:website:website_event.index
|
||
msgid "Use the top menu"
|
||
msgstr "Üst menüyü kullanın"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: view:website:website_event.event_description_full
|
||
msgid "Use this tag:"
|
||
msgstr "Bu etiketi kullan:"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: field:event.event,website_published:0
|
||
msgid "Visible in Website"
|
||
msgstr "Web Sitesinde Görünür"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: model:ir.actions.act_url,name:website_event.action_open_website
|
||
msgid "Website Home"
|
||
msgstr "Websitesi Anasayfa"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: field:event.event,website_message_ids:0
|
||
msgid "Website Messages"
|
||
msgstr "Web Sitesi Mesajları"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: help:event.event,website_message_ids:0
|
||
msgid "Website communication history"
|
||
msgstr "Web Sitesi iletişim geçmişi"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: field:event.event,website_meta_description:0
|
||
msgid "Website meta description"
|
||
msgstr "Web sitesi meta açıklaması"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: field:event.event,website_meta_keywords:0
|
||
msgid "Website meta keywords"
|
||
msgstr "Web Sitesi meta anahtar kelimeler"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: field:event.event,website_meta_title:0
|
||
msgid "Website meta title"
|
||
msgstr "Web sitesi meta başlık"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: field:event.event,website_url:0
|
||
msgid "Website url"
|
||
msgstr "Website URL"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: view:website:website_event.event_description_full
|
||
msgid "When"
|
||
msgstr "Ne zaman"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: view:website:website_event.event_description_full
|
||
msgid "Where"
|
||
msgstr "Nerede"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: view:website:website_event.index
|
||
msgid ""
|
||
"Write here a quote from one of your attendees.\n"
|
||
" It gives confidence in your\n"
|
||
" events."
|
||
msgstr "Buraya katılımcılarınızdan bir alıntı yazın.\nEtkinliklerinize güven\nverecektir."
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: view:website:website_event.index
|
||
msgid "col-md-6"
|
||
msgstr "Col-MD-6"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: view:website:website_event.index
|
||
msgid "not published"
|
||
msgstr "Yayımlanmadı"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: view:website:website_event.index
|
||
msgid "pull-right"
|
||
msgstr "sağa-çek"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: view:website:website_event.event_details view:website:website_event.index
|
||
msgid "to"
|
||
msgstr "to"
|
||
|
||
#. module: website_event
|
||
#: view:website:website_event.index
|
||
msgid "to create your first event."
|
||
msgstr "İlk etkinliği oluşturmak için."
|