odoo/addons/web/i18n/pt_BR.po

1402 lines
32 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Brazilian Portuguese translation for openerp-web
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-06 17:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 13:38+0000\n"
"Last-Translator: Rafael Sales <Unknown>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-07 04:59+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:162
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:188
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:404
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:366
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1104
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1637
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:170
msgid "Send OpenERP Enterprise Report"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:184
msgid "Dont send"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:246
#, python-format
msgid "Loading (%d)"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:278
msgid "Invalid database name"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:473
msgid "Backed"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:474
msgid "Database backed up successfully"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:517
msgid "Restored"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:517
msgid "Database restored successfully"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:694
msgid "About"
msgstr "Sobre"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:773
msgid "Preferences"
msgstr "Preferências"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:776
#: addons/web/static/src/js/search.js:237
#: addons/web/static/src/js/search.js:286
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:93
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:769
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:894
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1099
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:738
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1432
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1442
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1451
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:777
msgid "Change password"
msgstr "Alterar Senha"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:778
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:71
#: addons/web/static/src/js/views.js:957 addons/web/static/src/xml/base.xml:737
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1436
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1450
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:797
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:226
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1671
msgid "Change Password"
msgstr "Alterar Senha"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:1084
msgid "OpenERP - Unsupported/Community Version"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:1116
msgid "Client Error"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/data_export.js:6
msgid "Export Data"
msgstr "Exportar Dados"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/data_export.js:19
#: addons/web/static/src/js/data_import.js:69
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:48
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:380
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2908
#: addons/web/static/src/js/views.js:958
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/data_export.js:20
msgid "Export To File"
msgstr "Exportar para Arquivo"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/data_export.js:125
msgid "Please enter save field list name"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/data_export.js:360
msgid "Please select fields to save export list..."
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/data_export.js:373
msgid "Please select fields to export..."
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/data_import.js:34
msgid "Import Data"
msgstr "Importar Dados"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/data_import.js:70
msgid "Import File"
msgstr "Importar Arquivo"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/data_import.js:105
msgid "External ID"
msgstr "ID Externo"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/formats.js:290
#: addons/web/static/src/js/view_page.js:240
msgid "Download"
msgstr "Download"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/formats.js:295
#, python-format
msgid "Download \"%s\""
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:235
msgid "Filter Entry"
msgstr "Filtrar Entrada"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:240
#: addons/web/static/src/js/search.js:289
msgid "OK"
msgstr "OK"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:284
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1228
msgid "Add to Dashboard"
msgstr "Adicionar ao Dashboard"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:413
msgid "Invalid Search"
msgstr "Pesquisa Inválida"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:413
msgid "triggered from search view"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:505
#, python-format
msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s"
msgstr "Valor incorreto para campo %(fieldname)s: [%(value)s] é %(message)s"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:837
msgid "not a valid integer"
msgstr "Não é um número inteiro"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:851
msgid "not a valid number"
msgstr "Não é um número válido"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:913
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:914
msgid "No"
msgstr "Não"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:1267
msgid "contains"
msgstr "Contém"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:1268
msgid "doesn't contain"
msgstr "Não contém"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:1269
#: addons/web/static/src/js/search.js:1283
#: addons/web/static/src/js/search.js:1302
#: addons/web/static/src/js/search.js:1321
#: addons/web/static/src/js/search.js:1342
msgid "is equal to"
msgstr "É igual a"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:1270
#: addons/web/static/src/js/search.js:1284
#: addons/web/static/src/js/search.js:1303
#: addons/web/static/src/js/search.js:1322
#: addons/web/static/src/js/search.js:1343
msgid "is not equal to"
msgstr "É diferente de"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:1271
#: addons/web/static/src/js/search.js:1285
#: addons/web/static/src/js/search.js:1304
#: addons/web/static/src/js/search.js:1323
#: addons/web/static/src/js/search.js:1344
msgid "greater than"
msgstr "Maior que"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:1272
#: addons/web/static/src/js/search.js:1286
#: addons/web/static/src/js/search.js:1305
#: addons/web/static/src/js/search.js:1324
#: addons/web/static/src/js/search.js:1345
msgid "less than"
msgstr "Menor que"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:1273
#: addons/web/static/src/js/search.js:1287
#: addons/web/static/src/js/search.js:1306
#: addons/web/static/src/js/search.js:1325
#: addons/web/static/src/js/search.js:1346
msgid "greater or equal than"
msgstr "Maior ou igual que"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:1274
#: addons/web/static/src/js/search.js:1288
#: addons/web/static/src/js/search.js:1307
#: addons/web/static/src/js/search.js:1326
#: addons/web/static/src/js/search.js:1347
msgid "less or equal than"
msgstr "Menor ou igual que"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:1337
#: addons/web/static/src/js/search.js:1360
msgid "is"
msgstr "É"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:1361
msgid "is not"
msgstr "Não é"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:1373
msgid "is true"
msgstr "Verdadeiro"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:1374
msgid "is false"
msgstr "Falso"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:20
#, python-format
msgid "Manage Views (%s)"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:45
#: addons/web/static/src/js/view_list.js:17
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:100
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:327
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:756
msgid "Create"
msgstr "Criar"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:46
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:483
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:755
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:47
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1589
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:69
#, python-format
msgid "Create a view (%s)"
msgstr "Criar a visão (%s)"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:165
msgid "Do you really want to remove this view?"
msgstr "Deseja remover essa visão?"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:361
#, python-format
msgid "View Editor %d - %s"
msgstr "Editar Visão %d - %s"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:364
msgid "Preview"
msgstr "Pré-visualizar"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:435
msgid "Do you really want to remove this node?"
msgstr "Deseja remover esse nó?"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:748
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:871
msgid "Properties"
msgstr "Propriedades"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:751
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:874
msgid "Update"
msgstr "Atualizar"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:16
msgid "Form"
msgstr "Formulário"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:416
msgid ""
"Warning, the record has been modified, your changes will be discarded."
msgstr "Aviso, o registro foi modificado, suas alterações serão descartadas."
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:625
msgid "Attachments"
msgstr "Anexos"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:663
#, python-format
msgid "Do you really want to delete the attachment %s?"
msgstr "Deseja remover esse anexo %s?"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:693
#, python-format
msgid "Unknown operator %s in domain %s"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:701
#, python-format
msgid "Unknown field %s in domain %s"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:739
#, python-format
msgid "Unsupported operator %s in domain %s"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1096
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmar"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1785
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2442
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2605
msgid "Open: "
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1913
msgid "<em>   Search More...</em>"
msgstr "<em>   Procurar Mais...</em>"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1926
#, python-format
msgid "<em>   Create \"<strong>%s</strong>\"</em>"
msgstr "<em>   Criar \"<strong>%s</strong>\"</em>"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1932
msgid "<em>   Create and Edit...</em>"
msgstr "<em>   Criar e Editar...</em>"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1965
#: addons/web/static/src/js/views.js:685
msgid "Search: "
msgstr "Pesquisar: "
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1965
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2414
msgid "Create: "
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2525
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:750
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:772
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1588
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2585
msgid "Add: "
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_list.js:8
msgid "List"
msgstr "Lista"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_list.js:269
msgid "Unlimited"
msgstr "Ilimitado"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_list.js:305
#, python-format
msgid "[%(first_record)d to %(last_record)d] of %(records_count)d"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_list.js:524
msgid "Do you really want to remove these records?"
msgstr "Deseja remover esse registro?"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_list.js:1230
msgid "Undefined"
msgstr "Indefinida"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_list.js:1327
#, python-format
msgid "%(page)d/%(page_count)d"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_page.js:8
msgid "Page"
msgstr "Página"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_page.js:52
msgid "Do you really want to delete this record?"
msgstr "Deseja remover esse registro?"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_tree.js:11
msgid "Tree"
msgstr "Árvore"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/views.js:565 addons/web/static/src/xml/base.xml:480
msgid "Fields View Get"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/views.js:573
#, python-format
msgid "View Log (%s)"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/views.js:600
#, python-format
msgid "Model %s fields"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/views.js:612 addons/web/static/src/xml/base.xml:487
msgid "Customize Object"
msgstr "Customizar Objeto"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/views.js:620 addons/web/static/src/xml/base.xml:482
msgid "Manage Views"
msgstr "Administrar Visões"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/views.js:621
msgid "Could not find current view declaration"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/views.js:808
msgid "Customize"
msgstr "Customizar"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/views.js:810
msgid "Translate"
msgstr "Traduzir"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/views.js:812
msgid "Technical translation"
msgstr "Tradução Técnica"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/views.js:816
msgid "Other Options"
msgstr "Outras Opções"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/views.js:819
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1678
msgid "Import"
msgstr "Importar"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/views.js:822
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1548
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/views.js:825
msgid "View Log"
msgstr "Vizualizar Log"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/views.js:834
msgid "Reports"
msgstr "Relatórios"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/views.js:834
msgid "Actions"
msgstr "Ações"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/views.js:834
msgid "Links"
msgstr "Links"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/views.js:914
msgid "You must choose at least one record."
msgstr "Você deve escolher pelo menos um registro."
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/views.js:915
msgid "Warning"
msgstr "Atenção"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/views.js:952
msgid "Translations"
msgstr "Traduções"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:9 addons/web/static/src/xml/base.xml:15
msgid "#{title}"
msgstr "#{title}"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:10 addons/web/static/src/xml/base.xml:16
msgid "#{text}"
msgstr "#{text}"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:44 addons/web/static/src/xml/base.xml:315
msgid "Powered by"
msgstr "Desenvolvido Por"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:44 addons/web/static/src/xml/base.xml:315
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1755
msgid "OpenERP"
msgstr "OpenERP"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:52
msgid "Loading..."
msgstr "Carregando..."
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:61
msgid "CREATE DATABASE"
msgstr "CRIAR BANCO DE DADOS"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:68 addons/web/static/src/xml/base.xml:211
msgid "Master password:"
msgstr "Senha Super Admin:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:72 addons/web/static/src/xml/base.xml:191
msgid "New database name:"
msgstr "Nome do Novo banco de dados:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:77
msgid "Load Demonstration data:"
msgstr "Carregar dados de demonstração:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:81
msgid "Default language:"
msgstr "Idioma padrão:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:91
msgid "Admin password:"
msgstr "Senha do Administrador"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:95
msgid "Confirm password:"
msgstr "Confirmar Senha:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:109
msgid "DROP DATABASE"
msgstr "EXCLUIR BANCO DE DADOS"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:116
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:150
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:301
msgid "Database:"
msgstr "Banco de Dados:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:128
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:162
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:187
msgid "Master Password:"
msgstr "Senha do Super Admin"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:132
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:328
msgid "Drop"
msgstr "Soltar"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:143
msgid "BACKUP DATABASE"
msgstr "BACKUP"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:166
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:329
msgid "Backup"
msgstr "Cópia de Segurança"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:175
msgid "RESTORE DATABASE"
msgstr "RESTAURAR BANCO DE DADOS"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:182
msgid "File:"
msgstr "Arquivo:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:195
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:330
msgid "Restore"
msgstr "Restaurar"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:204
msgid "CHANGE MASTER PASSWORD"
msgstr "ALTERAR SENHA DO SUPER ADMIN"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:216
msgid "New master password:"
msgstr "Nova Senha do Super Admin:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:221
msgid "Confirm new master password:"
msgstr "Confirme a Senha do Super Admin:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:251
msgid ""
"Your version of OpenERP is unsupported. Support & maintenance services are "
"available here:"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:251
msgid "OpenERP Entreprise"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:256
msgid "OpenERP Enterprise Contract."
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:257
msgid "Your report will be sent to the OpenERP Enterprise team."
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:259
msgid "Summary:"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:263
msgid "Description:"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:267
msgid "What you did:"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:297
msgid "Invalid username or password"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:306
msgid "Username"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:308
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:331
msgid "Password"
msgstr "Senha"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:310
msgid "Log in"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:314
msgid "Manage Databases"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:332
msgid "Back to Login"
msgstr "Voltar ao Login"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:363
msgid "LOGOUT"
msgstr "DESCONECTAR"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:388
msgid "&laquo;"
msgstr "&laquo;"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:389
msgid "&raquo;"
msgstr "&raquo;"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:393
msgid "oe_secondary_menu_item"
msgstr "oe_secondary_menu_item"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:408
msgid "oe_secondary_submenu_item"
msgstr "oe_secondary_submenu_item"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:454
msgid "Hide this tip"
msgstr "Desativar esta dica"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:455
msgid "Disable all tips"
msgstr "Desativar todas as dicas"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:471
msgid "More…"
msgstr "Mais..."
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:477
msgid "Debug View#"
msgstr "Visão de Depuração#"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:478
msgid "View Log (perm_read)"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:479
msgid "View Fields"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:483
msgid "View"
msgstr "Visão"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:484
msgid "Edit SearchView"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:485
msgid "Edit Action"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:486
msgid "Edit Workflow"
msgstr "Editar Workflow"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:492
msgid "ID:"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:495
msgid "XML ID:"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:498
msgid "Creation User:"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:501
msgid "Creation Date:"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:504
msgid "Latest Modification by:"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:507
msgid "Latest Modification Date:"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:543
msgid "Field"
msgstr "Campo"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:632
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:758
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1650
msgid "Delete"
msgstr "Excluir"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:757
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplicar"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:795
msgid "Unhandled widget"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:844
msgid "Notebook Page \""
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:849
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:908
msgid "Modifiers:"
msgstr "Modificadores:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:875
msgid "(nolabel)"
msgstr "(nolabel)"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:880
msgid "Field:"
msgstr "Campo:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:884
msgid "Object:"
msgstr "Objeto:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:888
msgid "Type:"
msgstr "Tipo:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:892
msgid "Widget:"
msgstr "Componente:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:896
msgid "Size:"
msgstr "Tamanho:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:900
msgid "Context:"
msgstr "Contexto:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:904
msgid "Domain:"
msgstr "Domínio:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:912
msgid "On change:"
msgstr "Ao alterar:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:916
msgid "Relation:"
msgstr "Relação:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:920
msgid "Selection:"
msgstr "Seleção:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1030
msgid "Open..."
msgstr "Abrir..."
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1031
msgid "Create..."
msgstr "Criar..."
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1032
msgid "Search..."
msgstr "Pesquisar..."
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1035
msgid "..."
msgstr "..."
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1112
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1163
msgid "Uploading ..."
msgstr "Tranferindo..."
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1140
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1431
msgid "Select"
msgstr "Selecionar"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1149
msgid "Save As"
msgstr "Salvar Como"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1155
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1212
msgid "Clear"
msgstr "Limpar"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1178
msgid "Button"
msgstr "Botão"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1181
msgid "(no string)"
msgstr "(sem string)"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1188
msgid "Special:"
msgstr "Especial:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1193
msgid "Button Type:"
msgstr "Tipo do Botão:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1197
msgid "Method:"
msgstr "Método:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1201
msgid "Action ID:"
msgstr "ID da Ação:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1211
msgid "Search"
msgstr "Pesquisar"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1219
msgid "Filters"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1226
msgid "Add Advanced Filter"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1227
msgid "Save Filter"
msgstr "Salvar Filtro"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1229
msgid "Manage Filters"
msgstr "Gerenciar Filtros"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1234
msgid "Filter Name:"
msgstr "Nome do Filtro"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1236
msgid "(Any existing filter with the same name will be replaced)"
msgstr "(Qualquer filtro existente com o mesmo nome será substituído)"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1241
msgid "Select Dashboard to add this filter to:"
msgstr "Selecione o Dashboard para adicionar esse filtro para:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1245
msgid "Title of new Dashboard item:"
msgstr "Título do novo Dashboard:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1352
msgid "Advanced Filters"
msgstr "Filtros Avançados"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1362
msgid "Any of the following conditions must match"
msgstr "Qualquer das seguintes condições deve ser verdadeira"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1363
msgid "All the following conditions must match"
msgstr "Todas as seguintes condições devem ser verdadeiras"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1364
msgid "None of the following conditions must match"
msgstr "Nenhuma das seguintes condições deve ser verdadeira"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1371
msgid "Add condition"
msgstr "Adicionar condição"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1372
msgid "and"
msgstr "e"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1439
msgid "Save & New"
msgstr "Salvar & Novo"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1440
msgid "Save & Close"
msgstr "Salvar & Fechar"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1457
msgid ""
"adds back padding to row being rendered after edition, if necessary\n"
" (if not deletable add back padding), otherwise the row being added "
"is\n"
" missing columns"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1553
msgid ""
"This wizard will export all data that matches the current search criteria to "
"a CSV file.\n"
" You can export all data or only the fields that can be "
"reimported after modification."
msgstr ""
"Este assistente irá exportar todos os dados que corresponda aos critérios de "
"pesquisa atual em um arquivo CSV.\n"
" Você pode exportar todos os dados ou apenas os campos que podem "
"ser reimportados após a modificação."
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1560
msgid "Export Type:"
msgstr "Tipo de Exportação:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1562
msgid "Import Compatible Export"
msgstr "Importar Exportação Compatível"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1563
msgid "Export all Data"
msgstr "Exportar todos os Dados"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1566
msgid "Export Formats"
msgstr "Formatos de Exportação"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1572
msgid "Available fields"
msgstr "Campos Disponíveis"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1574
msgid "Fields to export"
msgstr "Campos para exportar"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1576
msgid "Save fields list"
msgstr "Salvar lista de campos"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1587
msgid "TODO: replace ids by 'oe_*' classes"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1590
msgid "Remove All"
msgstr "Remover Tudo"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1602
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1613
msgid "&nbsp;"
msgstr "&nbsp;"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1635
msgid "Save as:"
msgstr "Salvar como:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1642
msgid "Saved exports:"
msgstr "Exportações salvas"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1656
msgid "Old Password:"
msgstr "Senha Anterior"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1661
msgid "New Password:"
msgstr "Nova Senha"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1666
msgid "Confirm Password:"
msgstr "Confirmar Senha:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1684
msgid "1. Import a .CSV file"
msgstr "Importar um arquivo CSV."
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1685
msgid ""
"Select a .CSV file to import. If you need a sample of file to import,\n"
" you should use the export tool with the \"Import Compatible\" option."
msgstr ""
"Selecionar um arquivo .CSV para importar. Se você precisar de uma amostra do "
"arquivo para importação,\n"
" você deve usar a ferramenta de exportação com a opção \"Importação "
"Compatível\"."
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1689
msgid "CSV File:"
msgstr "Arquivo CSV:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1692
msgid "2. Check your file format"
msgstr "Verifique seu formato de arquivo"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1695
msgid "Import Options"
msgstr "Opções de importação"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1699
msgid "Does your file have titles?"
msgstr "O seu arquivo tem títulos?"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1705
msgid "Separator:"
msgstr "Separador:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1707
msgid "Delimiter:"
msgstr "Delimitador:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1711
msgid "Encoding:"
msgstr "Codificação:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1714
msgid "UTF-8"
msgstr "UTF-8"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1715
msgid "Latin 1"
msgstr "Latin 1"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1718
msgid "Lines to skip"
msgstr "Linhas para ignorar"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1745
msgid "The import failed due to:"
msgstr "A importação falhou devido a:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1747
msgid "Here is a preview of the file we could not import:"
msgstr "Aqui está uma visualização do arquivo que não pode ser importado:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1754
msgid "Activate the developper mode"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1756
msgid "Version"
msgstr "Versão"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1757
msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved."
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1758
msgid "OpenERP is a trademark of the"
msgstr "OpenERP é uma marca de"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1759
msgid "OpenERP SA Company"
msgstr "Empresa OpenERP SA"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1761
msgid "Licenced under the terms of"
msgstr "Licenciado sobre os termos de"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1762
msgid "GNU Affero General Public License"
msgstr "Licença Pública Geral GNU Affero"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1764
msgid "For more information visit"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1765
msgid "OpenERP.com"
msgstr ""