odoo/addons/web/i18n/sl.po

1402 lines
31 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Slovenian translation for openerp-web
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-06 17:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-31 06:25+0000\n"
"Last-Translator: ERP Basing <erp@basing.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-07 04:59+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:162
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:188
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:404
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:366
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1104
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1637
msgid "Ok"
msgstr "OK"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:170
msgid "Send OpenERP Enterprise Report"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:184
msgid "Dont send"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:246
#, python-format
msgid "Loading (%d)"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:278
msgid "Invalid database name"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:473
msgid "Backed"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:474
msgid "Database backed up successfully"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:517
msgid "Restored"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:517
msgid "Database restored successfully"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:694
msgid "About"
msgstr "Vizitka"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:773
msgid "Preferences"
msgstr "Možnosti"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:776
#: addons/web/static/src/js/search.js:237
#: addons/web/static/src/js/search.js:286
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:93
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:769
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:894
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1099
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:738
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1432
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1442
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1451
msgid "Cancel"
msgstr "Prekliči"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:777
msgid "Change password"
msgstr "Spremeni geslo"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:778
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:71
#: addons/web/static/src/js/views.js:957 addons/web/static/src/xml/base.xml:737
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1436
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1450
msgid "Save"
msgstr "Shrani"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:797
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:226
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1671
msgid "Change Password"
msgstr "Spremeni geslo"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:1084
msgid "OpenERP - Unsupported/Community Version"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:1116
msgid "Client Error"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/data_export.js:6
msgid "Export Data"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/data_export.js:19
#: addons/web/static/src/js/data_import.js:69
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:48
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:380
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2908
#: addons/web/static/src/js/views.js:958
msgid "Close"
msgstr "Zapri"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/data_export.js:20
msgid "Export To File"
msgstr "Izvozi v Datoteko"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/data_export.js:125
msgid "Please enter save field list name"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/data_export.js:360
msgid "Please select fields to save export list..."
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/data_export.js:373
msgid "Please select fields to export..."
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/data_import.js:34
msgid "Import Data"
msgstr "Uvozi podatke"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/data_import.js:70
msgid "Import File"
msgstr "Uvozi datoteko"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/data_import.js:105
msgid "External ID"
msgstr "Zunanji ID"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/formats.js:290
#: addons/web/static/src/js/view_page.js:240
msgid "Download"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/formats.js:295
#, python-format
msgid "Download \"%s\""
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:235
msgid "Filter Entry"
msgstr "Filter vnosa"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:240
#: addons/web/static/src/js/search.js:289
msgid "OK"
msgstr "OK"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:284
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1228
msgid "Add to Dashboard"
msgstr "Dodaj v Nadzorno Ploščo"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:413
msgid "Invalid Search"
msgstr "Nepravilno Iskanje"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:413
msgid "triggered from search view"
msgstr "sproženo iz iskalnega pogleda"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:505
#, python-format
msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s"
msgstr ""
"Nepravilna vrednost za polje %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:837
msgid "not a valid integer"
msgstr "Ne pravilno celo število"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:851
msgid "not a valid number"
msgstr "ni prava številka"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:913
msgid "Yes"
msgstr "Da"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:914
msgid "No"
msgstr "Ne"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:1267
msgid "contains"
msgstr "vsebuje"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:1268
msgid "doesn't contain"
msgstr "ne vsebuje"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:1269
#: addons/web/static/src/js/search.js:1283
#: addons/web/static/src/js/search.js:1302
#: addons/web/static/src/js/search.js:1321
#: addons/web/static/src/js/search.js:1342
msgid "is equal to"
msgstr "je enako kot"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:1270
#: addons/web/static/src/js/search.js:1284
#: addons/web/static/src/js/search.js:1303
#: addons/web/static/src/js/search.js:1322
#: addons/web/static/src/js/search.js:1343
msgid "is not equal to"
msgstr "ni enako kot"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:1271
#: addons/web/static/src/js/search.js:1285
#: addons/web/static/src/js/search.js:1304
#: addons/web/static/src/js/search.js:1323
#: addons/web/static/src/js/search.js:1344
msgid "greater than"
msgstr "večje kot"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:1272
#: addons/web/static/src/js/search.js:1286
#: addons/web/static/src/js/search.js:1305
#: addons/web/static/src/js/search.js:1324
#: addons/web/static/src/js/search.js:1345
msgid "less than"
msgstr "manjše kot"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:1273
#: addons/web/static/src/js/search.js:1287
#: addons/web/static/src/js/search.js:1306
#: addons/web/static/src/js/search.js:1325
#: addons/web/static/src/js/search.js:1346
msgid "greater or equal than"
msgstr "večje ali enako kot"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:1274
#: addons/web/static/src/js/search.js:1288
#: addons/web/static/src/js/search.js:1307
#: addons/web/static/src/js/search.js:1326
#: addons/web/static/src/js/search.js:1347
msgid "less or equal than"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:1337
#: addons/web/static/src/js/search.js:1360
msgid "is"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:1361
msgid "is not"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:1373
msgid "is true"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:1374
msgid "is false"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:20
#, python-format
msgid "Manage Views (%s)"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:45
#: addons/web/static/src/js/view_list.js:17
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:100
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:327
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:756
msgid "Create"
msgstr "Ustvari"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:46
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:483
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:755
msgid "Edit"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:47
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1589
msgid "Remove"
msgstr "Odstrani"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:69
#, python-format
msgid "Create a view (%s)"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:165
msgid "Do you really want to remove this view?"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:361
#, python-format
msgid "View Editor %d - %s"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:364
msgid "Preview"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:435
msgid "Do you really want to remove this node?"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:748
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:871
msgid "Properties"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:751
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:874
msgid "Update"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:16
msgid "Form"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:416
msgid ""
"Warning, the record has been modified, your changes will be discarded."
msgstr ""
"Opozorilo, zapis je bil spremenjen, zato bodo vaše spremembe zavržene."
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:625
msgid "Attachments"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:663
#, python-format
msgid "Do you really want to delete the attachment %s?"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:693
#, python-format
msgid "Unknown operator %s in domain %s"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:701
#, python-format
msgid "Unknown field %s in domain %s"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:739
#, python-format
msgid "Unsupported operator %s in domain %s"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1096
msgid "Confirm"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1785
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2442
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2605
msgid "Open: "
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1913
msgid "<em>   Search More...</em>"
msgstr "<em>   Iskanje več...</em>"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1926
#, python-format
msgid "<em>   Create \"<strong>%s</strong>\"</em>"
msgstr "<em>   Ustvari \"<strong>%s</strong>\"</em>"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1932
msgid "<em>   Create and Edit...</em>"
msgstr "<em>   Ustvari in uredi...</em>"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1965
#: addons/web/static/src/js/views.js:685
msgid "Search: "
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1965
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2414
msgid "Create: "
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2525
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:750
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:772
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1588
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2585
msgid "Add: "
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_list.js:8
msgid "List"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_list.js:269
msgid "Unlimited"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_list.js:305
#, python-format
msgid "[%(first_record)d to %(last_record)d] of %(records_count)d"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_list.js:524
msgid "Do you really want to remove these records?"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_list.js:1230
msgid "Undefined"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_list.js:1327
#, python-format
msgid "%(page)d/%(page_count)d"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_page.js:8
msgid "Page"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_page.js:52
msgid "Do you really want to delete this record?"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_tree.js:11
msgid "Tree"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/views.js:565 addons/web/static/src/xml/base.xml:480
msgid "Fields View Get"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/views.js:573
#, python-format
msgid "View Log (%s)"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/views.js:600
#, python-format
msgid "Model %s fields"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/views.js:612 addons/web/static/src/xml/base.xml:487
msgid "Customize Object"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/views.js:620 addons/web/static/src/xml/base.xml:482
msgid "Manage Views"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/views.js:621
msgid "Could not find current view declaration"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/views.js:808
msgid "Customize"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/views.js:810
msgid "Translate"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/views.js:812
msgid "Technical translation"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/views.js:816
msgid "Other Options"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/views.js:819
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1678
msgid "Import"
msgstr "Uvozi"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/views.js:822
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1548
msgid "Export"
msgstr "Izvozi"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/views.js:825
msgid "View Log"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/views.js:834
msgid "Reports"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/views.js:834
msgid "Actions"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/views.js:834
msgid "Links"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/views.js:914
msgid "You must choose at least one record."
msgstr "Izbrati morate vsaj en zapis."
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/views.js:915
msgid "Warning"
msgstr "Opozorilo"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/views.js:952
msgid "Translations"
msgstr "Prevodi"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:9 addons/web/static/src/xml/base.xml:15
msgid "#{title}"
msgstr "#{title}"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:10 addons/web/static/src/xml/base.xml:16
msgid "#{text}"
msgstr "#{text}"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:44 addons/web/static/src/xml/base.xml:315
msgid "Powered by"
msgstr "Poganja ga"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:44 addons/web/static/src/xml/base.xml:315
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1755
msgid "OpenERP"
msgstr "OpenERP"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:52
msgid "Loading..."
msgstr "Nalaganje …"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:61
msgid "CREATE DATABASE"
msgstr "USTVARI PODATKOVNO BAZO"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:68 addons/web/static/src/xml/base.xml:211
msgid "Master password:"
msgstr "Glavno geslo:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:72 addons/web/static/src/xml/base.xml:191
msgid "New database name:"
msgstr "Ime nove podatkovne baze"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:77
msgid "Load Demonstration data:"
msgstr "Naloži demonstracijske podatke:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:81
msgid "Default language:"
msgstr "Privzeti jezik:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:91
msgid "Admin password:"
msgstr "Admin geslo:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:95
msgid "Confirm password:"
msgstr "Potrdite geslo"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:109
msgid "DROP DATABASE"
msgstr "IZBRIŠI PODATKOVNO BAZO"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:116
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:150
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:301
msgid "Database:"
msgstr "Podatkovna baza"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:128
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:162
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:187
msgid "Master Password:"
msgstr "Glavno geslo:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:132
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:328
msgid "Drop"
msgstr "Izbriši"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:143
msgid "BACKUP DATABASE"
msgstr "VARNOSTNA KOPIJA PODATKOVNE BAZE"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:166
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:329
msgid "Backup"
msgstr "Varnostna kopija"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:175
msgid "RESTORE DATABASE"
msgstr "OBNOVITEV PODATKOVNE BAZE"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:182
msgid "File:"
msgstr "Datoteka:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:195
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:330
msgid "Restore"
msgstr "Obnovi"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:204
msgid "CHANGE MASTER PASSWORD"
msgstr "SPREMENI GLAVNO GELSO"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:216
msgid "New master password:"
msgstr "Novo glavno geslo:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:221
msgid "Confirm new master password:"
msgstr "Potrdi novo glavno geslo:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:251
msgid ""
"Your version of OpenERP is unsupported. Support & maintenance services are "
"available here:"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:251
msgid "OpenERP Entreprise"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:256
msgid "OpenERP Enterprise Contract."
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:257
msgid "Your report will be sent to the OpenERP Enterprise team."
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:259
msgid "Summary:"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:263
msgid "Description:"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:267
msgid "What you did:"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:297
msgid "Invalid username or password"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:306
msgid "Username"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:308
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:331
msgid "Password"
msgstr "Geslo"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:310
msgid "Log in"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:314
msgid "Manage Databases"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:332
msgid "Back to Login"
msgstr "Nazaj na prijavo"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:363
msgid "LOGOUT"
msgstr "ODJAVA"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:388
msgid "&laquo;"
msgstr "&laquo;"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:389
msgid "&raquo;"
msgstr "&raquo;"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:393
msgid "oe_secondary_menu_item"
msgstr "oe_secondary_menu_item"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:408
msgid "oe_secondary_submenu_item"
msgstr "oe_secondary_submenu_item"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:454
msgid "Hide this tip"
msgstr "Skrij ta namig"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:455
msgid "Disable all tips"
msgstr "Onemogoči vse namige"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:471
msgid "More…"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:477
msgid "Debug View#"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:478
msgid "View Log (perm_read)"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:479
msgid "View Fields"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:483
msgid "View"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:484
msgid "Edit SearchView"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:485
msgid "Edit Action"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:486
msgid "Edit Workflow"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:492
msgid "ID:"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:495
msgid "XML ID:"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:498
msgid "Creation User:"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:501
msgid "Creation Date:"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:504
msgid "Latest Modification by:"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:507
msgid "Latest Modification Date:"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:543
msgid "Field"
msgstr "Polje"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:632
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:758
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1650
msgid "Delete"
msgstr "Izbriši"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:757
msgid "Duplicate"
msgstr "Podvoji"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:795
msgid "Unhandled widget"
msgstr "Neobravnavani gradnik"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:844
msgid "Notebook Page \""
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:849
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:908
msgid "Modifiers:"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:875
msgid "(nolabel)"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:880
msgid "Field:"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:884
msgid "Object:"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:888
msgid "Type:"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:892
msgid "Widget:"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:896
msgid "Size:"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:900
msgid "Context:"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:904
msgid "Domain:"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:912
msgid "On change:"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:916
msgid "Relation:"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:920
msgid "Selection:"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1030
msgid "Open..."
msgstr "Odpri ..."
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1031
msgid "Create..."
msgstr "Ustvari ..."
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1032
msgid "Search..."
msgstr "Iskanje ..."
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1035
msgid "..."
msgstr "..."
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1112
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1163
msgid "Uploading ..."
msgstr "Nalaganje..."
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1140
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1431
msgid "Select"
msgstr "Izberi"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1149
msgid "Save As"
msgstr "Shrani kot"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1155
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1212
msgid "Clear"
msgstr "Počisti"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1178
msgid "Button"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1181
msgid "(no string)"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1188
msgid "Special:"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1193
msgid "Button Type:"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1197
msgid "Method:"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1201
msgid "Action ID:"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1211
msgid "Search"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1219
msgid "Filters"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1226
msgid "Add Advanced Filter"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1227
msgid "Save Filter"
msgstr "Shrani filter"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1229
msgid "Manage Filters"
msgstr "Upravljanje filtrov"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1234
msgid "Filter Name:"
msgstr "Ime filtra:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1236
msgid "(Any existing filter with the same name will be replaced)"
msgstr "(Vsak obstoječ filter z istim imenom bo zamenjan)"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1241
msgid "Select Dashboard to add this filter to:"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1245
msgid "Title of new Dashboard item:"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1352
msgid "Advanced Filters"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1362
msgid "Any of the following conditions must match"
msgstr "Vsak od teh pogojev se mora ujemati"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1363
msgid "All the following conditions must match"
msgstr "Vsi naslednji pogoji se morajo ujemati"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1364
msgid "None of the following conditions must match"
msgstr "Nobena od naslednjih pogojev se morajo ujemati"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1371
msgid "Add condition"
msgstr "Dodaj pogoj"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1372
msgid "and"
msgstr "in"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1439
msgid "Save & New"
msgstr "Shrani & Novo"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1440
msgid "Save & Close"
msgstr "Shrani & Zapri"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1457
msgid ""
"adds back padding to row being rendered after edition, if necessary\n"
" (if not deletable add back padding), otherwise the row being added "
"is\n"
" missing columns"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1553
msgid ""
"This wizard will export all data that matches the current search criteria to "
"a CSV file.\n"
" You can export all data or only the fields that can be "
"reimported after modification."
msgstr ""
"Ta čarovnik bo izvozil vse podatke, ki se ujemajo s trenutnim kriterijem "
"iskanja, v datoteko CSV.\n"
" Izvozite lahko vse podatke ali samo polja, ki jih je mogoče "
"ponovno uvoziti po spremembi."
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1560
msgid "Export Type:"
msgstr "Tip izvoza:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1562
msgid "Import Compatible Export"
msgstr "Uvozi kompatibilen izvoz"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1563
msgid "Export all Data"
msgstr "Izvozi vse podatke"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1566
msgid "Export Formats"
msgstr "Oblike izvoza"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1572
msgid "Available fields"
msgstr "Razpoložljiva polja"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1574
msgid "Fields to export"
msgstr "Polja za izvoz"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1576
msgid "Save fields list"
msgstr "Shrani seznam polj"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1587
msgid "TODO: replace ids by 'oe_*' classes"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1590
msgid "Remove All"
msgstr "Odstrani vse"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1602
msgid "Name"
msgstr "Ime"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1613
msgid "&nbsp;"
msgstr "&nbsp;"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1635
msgid "Save as:"
msgstr "Shrani kot:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1642
msgid "Saved exports:"
msgstr "Shranjeni izvozi:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1656
msgid "Old Password:"
msgstr "Staro geslo:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1661
msgid "New Password:"
msgstr "Novo geslo:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1666
msgid "Confirm Password:"
msgstr "Potrditev gesla:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1684
msgid "1. Import a .CSV file"
msgstr "1. Uvozi .CSV datoteko"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1685
msgid ""
"Select a .CSV file to import. If you need a sample of file to import,\n"
" you should use the export tool with the \"Import Compatible\" option."
msgstr ""
"Izberi datoteko .CSV za uvoz. Če potrebujete vzorec daoteke za uvoz,\n"
" uporabite orodje izvoza z možnostjo \"Uvozi kompatibilno\"."
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1689
msgid "CSV File:"
msgstr "CSV datoteka:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1692
msgid "2. Check your file format"
msgstr "2. Preveri format datoteke"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1695
msgid "Import Options"
msgstr "Možnosti uvoza"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1699
msgid "Does your file have titles?"
msgstr "Ali ima vaša datoteka naslove?"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1705
msgid "Separator:"
msgstr "Ločitelj:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1707
msgid "Delimiter:"
msgstr "Razmejitelj:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1711
msgid "Encoding:"
msgstr "Nabor znakov:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1714
msgid "UTF-8"
msgstr "UTF-8"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1715
msgid "Latin 1"
msgstr "Latin 1"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1718
msgid "Lines to skip"
msgstr "Vrstice za preskočit"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1745
msgid "The import failed due to:"
msgstr "Uvoz ni uspel zaradi:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1747
msgid "Here is a preview of the file we could not import:"
msgstr "Tukaj je predogled datoteke, ki je nismo mogli uvozit"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1754
msgid "Activate the developper mode"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1756
msgid "Version"
msgstr "Različica"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1757
msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved."
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1758
msgid "OpenERP is a trademark of the"
msgstr "OpenERP je blagovna znamka"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1759
msgid "OpenERP SA Company"
msgstr "podjetja OpenERP SA"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1761
msgid "Licenced under the terms of"
msgstr "Licencirana pod pogoji"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1762
msgid "GNU Affero General Public License"
msgstr "GNU Affero General Public License"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1764
msgid "For more information visit"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1765
msgid "OpenERP.com"
msgstr ""