89 lines
2.8 KiB
Plaintext
89 lines
2.8 KiB
Plaintext
# Translation of OpenERP Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * decimal_precision
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2011-01-03 16:57+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2011-01-11 12:45+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Numérigraphe <Unknown>\n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-12 04:58+0000\n"
|
|
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
|
|
|
#. module: decimal_precision
|
|
#: field:decimal.precision,digits:0
|
|
msgid "Digits"
|
|
msgstr "Chiffres après la virgule"
|
|
|
|
#. module: decimal_precision
|
|
#: view:decimal.precision:0
|
|
msgid "Decimal Precision"
|
|
msgstr "Précision décimale"
|
|
|
|
#. module: decimal_precision
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:decimal_precision.action_decimal_precision_form
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:decimal_precision.menu_decimal_precision_form
|
|
msgid "Decimal Accuracy Definitions"
|
|
msgstr "Définitions de la précisions décimale"
|
|
|
|
#. module: decimal_precision
|
|
#: model:ir.module.module,description:decimal_precision.module_meta_information
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
"This module allows to configure the price accuracy you need for different "
|
|
"kind\n"
|
|
"of usage: accounting, sales, purchases, ...\n"
|
|
"\n"
|
|
"The decimal precision is configured per company.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
"\n"
|
|
"Ce module permet de déterminer la précision nécessaire pour les prix dans "
|
|
"les différents cas\n"
|
|
"où ils sont utilisés: comptabilité, ventes, achats ...\n"
|
|
"\n"
|
|
"Ce nombre de décimales est configurable par société.\n"
|
|
|
|
#. module: decimal_precision
|
|
#: field:decimal.precision,name:0
|
|
msgid "Usage"
|
|
msgstr "Utilisation"
|
|
|
|
#. module: decimal_precision
|
|
#: sql_constraint:decimal.precision:0
|
|
msgid "Only one value can be defined for each given usage!"
|
|
msgstr "Une seule valeur peut être définie pour chaque usage !"
|
|
|
|
#. module: decimal_precision
|
|
#: model:ir.module.module,shortdesc:decimal_precision.module_meta_information
|
|
msgid "Decimal Precision Configuration"
|
|
msgstr "Configuration de la précision décimale"
|
|
|
|
#. module: decimal_precision
|
|
#: model:ir.model,name:decimal_precision.model_decimal_precision
|
|
msgid "decimal.precision"
|
|
msgstr "decimal.precision"
|
|
|
|
#~ msgid "Invalid model name in the action definition."
|
|
#~ msgstr "Nom de modèle invalide dans la définition de l'action."
|
|
|
|
#~ msgid "Decimal Accuracy"
|
|
#~ msgstr "Précision décimale"
|
|
|
|
#~ msgid "Invalid XML for View Architecture!"
|
|
#~ msgstr "XML invalide pour l'architecture de la vue !"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Le nom de l'objet doit commencer avec x_ et ne doit pas contenir de "
|
|
#~ "caractère spécial !"
|
|
|
|
#~ msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
|
|
#~ msgstr "Erreur ! Vous ne pouvez pas créer de menu récursif."
|