171 lines
5.1 KiB
Plaintext
171 lines
5.1 KiB
Plaintext
# Slovenian translation for openobject-addons
|
|
# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
|
|
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-08-14 13:08+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2014-08-14 16:10+0000\n"
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-15 06:52+0000\n"
|
|
"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n"
|
|
|
|
#. module: account_sequence
|
|
#: model:ir.model,name:account_sequence.model_account_move
|
|
msgid "Account Entry"
|
|
msgstr "Temeljnica"
|
|
|
|
#. module: account_sequence
|
|
#: view:account.sequence.installer:account_sequence.view_account_sequence_installer
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_sequence.action_account_seq_installer
|
|
msgid "Account Sequence Application Configuration"
|
|
msgstr "Konfiguracija zaporedij v računovodstvu"
|
|
|
|
#. module: account_sequence
|
|
#: field:account.sequence.installer,company_id:0
|
|
msgid "Company"
|
|
msgstr "Podjetje"
|
|
|
|
#. module: account_sequence
|
|
#: view:account.sequence.installer:account_sequence.view_account_sequence_installer
|
|
msgid "Configure"
|
|
msgstr "Nastavitve"
|
|
|
|
#. module: account_sequence
|
|
#: view:account.sequence.installer:account_sequence.view_account_sequence_installer
|
|
msgid "Configure Your Account Sequence Application"
|
|
msgstr "Nastavitve zaporedij v računovodstvu"
|
|
|
|
#. module: account_sequence
|
|
#: field:account.sequence.installer,create_uid:0
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_sequence
|
|
#: field:account.sequence.installer,create_date:0
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_sequence
|
|
#: field:account.sequence.installer,id:0
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_sequence
|
|
#: field:account.sequence.installer,number_increment:0
|
|
msgid "Increment Number"
|
|
msgstr "Prirastek zaporedja"
|
|
|
|
#. module: account_sequence
|
|
#: field:account.move,internal_sequence_number:0
|
|
#: field:account.move.line,internal_sequence_number:0
|
|
msgid "Internal Number"
|
|
msgstr "Interna številka"
|
|
|
|
#. module: account_sequence
|
|
#: field:account.journal,internal_sequence_id:0
|
|
msgid "Internal Sequence"
|
|
msgstr "Interno zaporedje"
|
|
|
|
#. module: account_sequence
|
|
#: help:account.move,internal_sequence_number:0
|
|
#: help:account.move.line,internal_sequence_number:0
|
|
msgid "Internal Sequence Number"
|
|
msgstr "Številka internega zaporedja"
|
|
|
|
#. module: account_sequence
|
|
#: model:ir.model,name:account_sequence.model_account_journal
|
|
msgid "Journal"
|
|
msgstr "Dnevnik"
|
|
|
|
#. module: account_sequence
|
|
#: model:ir.model,name:account_sequence.model_account_move_line
|
|
msgid "Journal Items"
|
|
msgstr "Postavke"
|
|
|
|
#. module: account_sequence
|
|
#: field:account.sequence.installer,write_uid:0
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_sequence
|
|
#: field:account.sequence.installer,write_date:0
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_sequence
|
|
#: field:account.sequence.installer,name:0
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Ime"
|
|
|
|
#. module: account_sequence
|
|
#: field:account.sequence.installer,number_next:0
|
|
msgid "Next Number"
|
|
msgstr "Naslednja številka"
|
|
|
|
#. module: account_sequence
|
|
#: help:account.sequence.installer,number_next:0
|
|
msgid "Next number of this sequence"
|
|
msgstr "Naslednja številka tega zaporedja"
|
|
|
|
#. module: account_sequence
|
|
#: field:account.sequence.installer,padding:0
|
|
msgid "Number padding"
|
|
msgstr "Zapolnitev številke"
|
|
|
|
#. module: account_sequence
|
|
#: help:account.sequence.installer,padding:0
|
|
msgid ""
|
|
"Odoo will automatically adds some '0' on the left of the 'Next Number' to "
|
|
"get the required padding size."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_sequence
|
|
#: field:account.sequence.installer,prefix:0
|
|
msgid "Prefix"
|
|
msgstr "Predpona"
|
|
|
|
#. module: account_sequence
|
|
#: help:account.sequence.installer,prefix:0
|
|
msgid "Prefix value of the record for the sequence"
|
|
msgstr "Predpona vrednosti zapisa za zaporedje"
|
|
|
|
#. module: account_sequence
|
|
#: field:account.sequence.installer,suffix:0
|
|
msgid "Suffix"
|
|
msgstr "Pripona"
|
|
|
|
#. module: account_sequence
|
|
#: help:account.sequence.installer,suffix:0
|
|
msgid "Suffix value of the record for the sequence"
|
|
msgstr "Pripona vrednosti zapisa za zaporedje"
|
|
|
|
#. module: account_sequence
|
|
#: help:account.sequence.installer,number_increment:0
|
|
msgid "The next number of the sequence will be incremented by this number"
|
|
msgstr "Naslednje število zaporedja bo to število povečalo za to številko"
|
|
|
|
#. module: account_sequence
|
|
#: help:account.journal,internal_sequence_id:0
|
|
msgid ""
|
|
"This sequence will be used to maintain the internal number for the journal "
|
|
"entries related to this journal."
|
|
msgstr "To zaporedje bo uporabljeno za številčenje vknjižb v ta dnevnik"
|
|
|
|
#. module: account_sequence
|
|
#: view:account.sequence.installer:account_sequence.view_account_sequence_installer
|
|
msgid "You can enhance the Account Sequence Application by installing ."
|
|
msgstr "Z namestitvijo boste lahko izboljšali številčenja v računovodstvu."
|
|
|
|
#. module: account_sequence
|
|
#: view:account.sequence.installer:account_sequence.view_account_sequence_installer
|
|
msgid "title"
|
|
msgstr "naslov"
|