145 lines
5.0 KiB
Plaintext
145 lines
5.0 KiB
Plaintext
# Czech translation for openobject-addons
|
|
# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
|
|
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2014-08-14 16:10+0000\n"
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-15 06:54+0000\n"
|
|
"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n"
|
|
|
|
#. module: association
|
|
#: field:profile.association.config.install_modules_wizard,wiki:0
|
|
msgid "Wiki"
|
|
msgstr "Wiki"
|
|
|
|
#. module: association
|
|
#: view:profile.association.config.install_modules_wizard:0
|
|
msgid "Event Management"
|
|
msgstr "Správa událostí"
|
|
|
|
#. module: association
|
|
#: field:profile.association.config.install_modules_wizard,project_gtd:0
|
|
msgid "Getting Things Done"
|
|
msgstr "Mít vše hotovo (GTD)"
|
|
|
|
#. module: association
|
|
#: model:ir.module.module,description:association.module_meta_information
|
|
msgid "This module is to create Profile for Associates"
|
|
msgstr "Tento modul je k vytváření profilů asociací."
|
|
|
|
#. module: association
|
|
#: field:profile.association.config.install_modules_wizard,progress:0
|
|
msgid "Configuration Progress"
|
|
msgstr "Proces nastavení"
|
|
|
|
#. module: association
|
|
#: view:profile.association.config.install_modules_wizard:0
|
|
msgid ""
|
|
"Here are specific applications related to the Association Profile you "
|
|
"selected."
|
|
msgstr ""
|
|
"Zde jsou specifické aplikace vztažené k vámi vybraným profilům asociací."
|
|
|
|
#. module: association
|
|
#: view:profile.association.config.install_modules_wizard:0
|
|
msgid "title"
|
|
msgstr "titulek"
|
|
|
|
#. module: association
|
|
#: help:profile.association.config.install_modules_wizard,event_project:0
|
|
msgid "Helps you to manage and organize your events."
|
|
msgstr "Pomůže vám spravovat a organizovat vaše události."
|
|
|
|
#. module: association
|
|
#: field:profile.association.config.install_modules_wizard,config_logo:0
|
|
msgid "Image"
|
|
msgstr "Obrázek"
|
|
|
|
#. module: association
|
|
#: help:profile.association.config.install_modules_wizard,hr_expense:0
|
|
msgid ""
|
|
"Tracks and manages employee expenses, and can automatically re-invoice "
|
|
"clients if the expenses are project-related."
|
|
msgstr ""
|
|
"Sleduje a spravuje útraty zaměstnanců a může automaticky znovu fakturovat "
|
|
"klientům, pokud útraty jsou vztažené k projektu."
|
|
|
|
#. module: association
|
|
#: help:profile.association.config.install_modules_wizard,project_gtd:0
|
|
msgid ""
|
|
"GTD is a methodology to efficiently organise yourself and your tasks. This "
|
|
"module fully integrates GTD principle with OpenERP's project management."
|
|
msgstr ""
|
|
"GTD je metodologie k efektivní organizaci váš a vašich úkolů. Tento modul "
|
|
"plně integruje principy GTD se správou projektů OpenERP."
|
|
|
|
#. module: association
|
|
#: view:profile.association.config.install_modules_wizard:0
|
|
msgid "Resources Management"
|
|
msgstr "Správa zdrojů"
|
|
|
|
#. module: association
|
|
#: model:ir.module.module,shortdesc:association.module_meta_information
|
|
msgid "Association profile"
|
|
msgstr "Profil asociací"
|
|
|
|
#. module: association
|
|
#: field:profile.association.config.install_modules_wizard,hr_expense:0
|
|
msgid "Expenses Tracking"
|
|
msgstr "Sledování útrat"
|
|
|
|
#. module: association
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:association.action_config_install_module
|
|
#: view:profile.association.config.install_modules_wizard:0
|
|
msgid "Association Application Configuration"
|
|
msgstr "Nastavení aplikace asociací"
|
|
|
|
#. module: association
|
|
#: help:profile.association.config.install_modules_wizard,wiki:0
|
|
msgid ""
|
|
"Lets you create wiki pages and page groups in order to keep track of "
|
|
"business knowledge and share it with and between your employees."
|
|
msgstr ""
|
|
"Umožní vám vytvářet wiki stránky a skupiny stránek pro udržení přehledu o "
|
|
"obchodních znalostích a sdílet je s a mezi vašimi zaměstnanci."
|
|
|
|
#. module: association
|
|
#: help:profile.association.config.install_modules_wizard,project:0
|
|
msgid ""
|
|
"Helps you manage your projects and tasks by tracking them, generating "
|
|
"plannings, etc..."
|
|
msgstr ""
|
|
"Pomůže vám spravovat vaše projekty a úkoly pomocí jejich sledování, "
|
|
"generování plánování, atd..."
|
|
|
|
#. module: association
|
|
#: model:ir.model,name:association.model_profile_association_config_install_modules_wizard
|
|
msgid "profile.association.config.install_modules_wizard"
|
|
msgstr "profile.association.config.install_modules_wizard"
|
|
|
|
#. module: association
|
|
#: field:profile.association.config.install_modules_wizard,event_project:0
|
|
msgid "Events"
|
|
msgstr "Události"
|
|
|
|
#. module: association
|
|
#: view:profile.association.config.install_modules_wizard:0
|
|
#: field:profile.association.config.install_modules_wizard,project:0
|
|
msgid "Project Management"
|
|
msgstr "Správa projektů"
|
|
|
|
#. module: association
|
|
#: view:profile.association.config.install_modules_wizard:0
|
|
msgid "Configure"
|
|
msgstr "Nastavit"
|