183 lines
4.8 KiB
Plaintext
183 lines
4.8 KiB
Plaintext
# Chinese (Simplified) translation for openobject-addons
|
||
# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
|
||
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
|
||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2014-08-14 13:08+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2014-11-04 05:29+0000\n"
|
||
"Last-Translator: 卓忆科技 <zhanghao@jointd.com>\n"
|
||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <zh_CN@li.org>\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-11-05 07:41+0000\n"
|
||
"X-Generator: Launchpad (build 17223)\n"
|
||
|
||
#. module: auth_oauth
|
||
#: code:addons/auth_oauth/controllers/main.py:99
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Access Denied"
|
||
msgstr "访问被拒绝(请检查是否输入了正确的master密码)"
|
||
|
||
#. module: auth_oauth
|
||
#: field:base.config.settings,auth_oauth_facebook_enabled:0
|
||
msgid "Allow users to sign in with Facebook"
|
||
msgstr "允许用户用Facebook登录"
|
||
|
||
#. module: auth_oauth
|
||
#: field:base.config.settings,auth_oauth_google_enabled:0
|
||
msgid "Allow users to sign in with Google"
|
||
msgstr "允许用户通过google登录"
|
||
|
||
#. module: auth_oauth
|
||
#: field:auth.oauth.provider,enabled:0
|
||
msgid "Allowed"
|
||
msgstr "允许"
|
||
|
||
#. module: auth_oauth
|
||
#: field:auth.oauth.provider,auth_endpoint:0
|
||
msgid "Authentication URL"
|
||
msgstr "身份验证URL"
|
||
|
||
#. module: auth_oauth
|
||
#: field:auth.oauth.provider,body:0
|
||
msgid "Body"
|
||
msgstr "正文"
|
||
|
||
#. module: auth_oauth
|
||
#: field:auth.oauth.provider,css_class:0
|
||
msgid "CSS class"
|
||
msgstr "CSS class"
|
||
|
||
#. module: auth_oauth
|
||
#: field:auth.oauth.provider,client_id:0
|
||
#: field:base.config.settings,auth_oauth_facebook_client_id:0
|
||
#: field:base.config.settings,auth_oauth_google_client_id:0
|
||
msgid "Client ID"
|
||
msgstr "Client ID"
|
||
|
||
#. module: auth_oauth
|
||
#: field:auth.oauth.provider,create_uid:0
|
||
msgid "Created by"
|
||
msgstr "创建人"
|
||
|
||
#. module: auth_oauth
|
||
#: field:auth.oauth.provider,create_date:0
|
||
msgid "Created on"
|
||
msgstr "创建"
|
||
|
||
#. module: auth_oauth
|
||
#: field:auth.oauth.provider,data_endpoint:0
|
||
msgid "Data URL"
|
||
msgstr "数据URL"
|
||
|
||
#. module: auth_oauth
|
||
#: field:auth.oauth.provider,id:0
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: auth_oauth
|
||
#: field:auth.oauth.provider,write_uid:0
|
||
msgid "Last Updated by"
|
||
msgstr "最后更新"
|
||
|
||
#. module: auth_oauth
|
||
#: field:auth.oauth.provider,write_date:0
|
||
msgid "Last Updated on"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: auth_oauth
|
||
#: field:res.users,oauth_access_token:0
|
||
msgid "OAuth Access Token"
|
||
msgstr "OAuth 访问令牌"
|
||
|
||
#. module: auth_oauth
|
||
#: field:res.users,oauth_provider_id:0
|
||
msgid "OAuth Provider"
|
||
msgstr "OAuth Provider"
|
||
|
||
#. module: auth_oauth
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:auth_oauth.menu_oauth_providers
|
||
msgid "OAuth Providers"
|
||
msgstr "OAuth Providers"
|
||
|
||
#. module: auth_oauth
|
||
#: sql_constraint:res.users:0
|
||
msgid "OAuth UID must be unique per provider"
|
||
msgstr "OAuth UID必须是每个提供者( provider )唯一的"
|
||
|
||
#. module: auth_oauth
|
||
#: field:res.users,oauth_uid:0
|
||
msgid "OAuth User ID"
|
||
msgstr "OAuth User ID"
|
||
|
||
#. module: auth_oauth
|
||
#: model:ir.model,name:auth_oauth.model_auth_oauth_provider
|
||
msgid "OAuth2 provider"
|
||
msgstr "OAuth2 provider"
|
||
|
||
#. module: auth_oauth
|
||
#: view:res.users:auth_oauth.view_users_form
|
||
msgid "Oauth"
|
||
msgstr "OAuth身份认证"
|
||
|
||
#. module: auth_oauth
|
||
#: help:res.users,oauth_uid:0
|
||
msgid "Oauth Provider user_id"
|
||
msgstr "Oauth Provider user_id"
|
||
|
||
#. module: auth_oauth
|
||
#: field:auth.oauth.provider,name:0
|
||
msgid "Provider name"
|
||
msgstr "Provider 名称"
|
||
|
||
#. module: auth_oauth
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:auth_oauth.action_oauth_provider
|
||
msgid "Providers"
|
||
msgstr "Providers"
|
||
|
||
#. module: auth_oauth
|
||
#: field:auth.oauth.provider,scope:0
|
||
msgid "Scope"
|
||
msgstr "作用域"
|
||
|
||
#. module: auth_oauth
|
||
#: code:addons/auth_oauth/controllers/main.py:97
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Sign up is not allowed on this database."
|
||
msgstr "此数据库不允许注册"
|
||
|
||
#. module: auth_oauth
|
||
#: model:ir.model,name:auth_oauth.model_res_users
|
||
msgid "Users"
|
||
msgstr "用户"
|
||
|
||
#. module: auth_oauth
|
||
#: field:auth.oauth.provider,validation_endpoint:0
|
||
msgid "Validation URL"
|
||
msgstr "验证 URL"
|
||
|
||
#. module: auth_oauth
|
||
#: code:addons/auth_oauth/controllers/main.py:101
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"You do not have access to this database or your invitation has expired. "
|
||
"Please ask for an invitation and be sure to follow the link in your "
|
||
"invitation email."
|
||
msgstr "您无权访问此数据库或者您的邀请已经过期.请申请一个新的邀请并在您的邀请邮件中确认。"
|
||
|
||
#. module: auth_oauth
|
||
#: view:auth.oauth.provider:auth_oauth.view_oauth_provider_form
|
||
#: view:auth.oauth.provider:auth_oauth.view_oauth_provider_list
|
||
msgid "arch"
|
||
msgstr "arch"
|
||
|
||
#. module: auth_oauth
|
||
#: field:auth.oauth.provider,sequence:0
|
||
msgid "unknown"
|
||
msgstr "未知"
|