odoo/addons/report_webkit/i18n/fr.po

541 lines
15 KiB
Plaintext

# French translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-14 13:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-14 16:10+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-15 07:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid ":B10 16 31 x 44 mm"
msgstr ":B10 16 31 x 44 mm"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "A0 5 841 x 1189 mm"
msgstr "A0 5 841 x 1189 mm"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "A1 6 594 x 841 mm"
msgstr "A1 6 594 x 841 mm"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "A2 7 420 x 594 mm"
msgstr "A2 7 420 x 594 mm"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "A3 8 297 x 420 mm"
msgstr "A3 8 297 x 420 mm"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "A4 0 210 x 297 mm, 8.26 x 11.69 inches"
msgstr "A4 0 210 x 297 mm, 8.26 x 11.69 pouces"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "A5 9 148 x 210 mm"
msgstr "A5 9 148 x 210 mm"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "A6 10 105 x 148 mm"
msgstr "A6 10 105 x 148 mm"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "A7 11 74 x 105 mm"
msgstr "A7 11 74 x 105 mm"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "A8 12 52 x 74 mm"
msgstr "A8 12 52 x 74 mm"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "A9 13 37 x 52 mm"
msgstr "A9 13 37 x 52 mm"
#. module: report_webkit
#: model:ir.actions.act_window,name:report_webkit.wizard_ofdo_report_actions
#: view:report.webkit.actions:report_webkit.view_report_webkit_actions
msgid "Add Print Buttons"
msgstr "Ajoute des boutons d'impression"
#. module: report_webkit
#: field:report.webkit.actions,print_button:0
msgid "Add print button"
msgstr "Ajoute un bouton d'impression"
#. module: report_webkit
#: field:res.company,header_image:0
msgid "Available Images"
msgstr "Images disponibles"
#. module: report_webkit
#: field:res.company,header_webkit:0
msgid "Available html"
msgstr "Html disponible"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "B0 14 1000 x 1414 mm"
msgstr "B0 14 1000 x 1414 mm"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "B1 15 707 x 1000 mm"
msgstr "B1 15 707 x 1000 mm"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "B2 17 500 x 707 mm"
msgstr "B2 17 500 x 707 mm"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "B3 18 353 x 500 mm"
msgstr "B3 18 353 x 500 mm"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "B4 19 250 x 353 mm"
msgstr "B4 19 250 x 353 mm"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "B5 1 176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 inches"
msgstr "B5 1 176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 pouces"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "B6 20 125 x 176 mm"
msgstr "B6 20 125 x 176 mm"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "B7 21 88 x 125 mm"
msgstr "B7 21 88 x 125 mm"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "B8 22 62 x 88 mm"
msgstr "B8 22 62 x 88 mm"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "B9 23 33 x 62 mm"
msgstr "B9 23 33 x 62 mm"
#. module: report_webkit
#: field:ir.header_webkit,margin_bottom:0
msgid "Bottom Margin (mm)"
msgstr "Marge du bas (mm)"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "C5E 24 163 x 229 mm"
msgstr "C5E 24 163 x 229 mm"
#. module: report_webkit
#: view:report.webkit.actions:report_webkit.view_report_webkit_actions
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#. module: report_webkit
#: help:report.webkit.actions,print_button:0
msgid ""
"Check this to add a Print action for this Report in the sidebar of the "
"corresponding document types"
msgstr ""
"Vérifiez ceci pour ajouter l'action \"Imprimer\" pour ce rapport dans la "
"barre correspondant aux types de document"
#. module: report_webkit
#: help:report.webkit.actions,open_action:0
msgid ""
"Check this to view the newly added internal print action after creating it "
"(technical view) "
msgstr ""
"Vérifiez ceci pour voir la nouvelle action d'impression ajoutée après "
"l'avoir créée (vue technique) "
#. module: report_webkit
#: code:addons/report_webkit/wizard/report_webkit_actions.py:132
#, python-format
msgid "Client Actions Connections"
msgstr "Liens entre les actions du client"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "Comm10E 25 105 x 241 mm, U.S. Common 10 Envelope"
msgstr "Comm10E 25 105 x 241 mm, U.S. Common 10 Enveloppe"
#. module: report_webkit
#: model:ir.model,name:report_webkit.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr "Sociétés"
#. module: report_webkit
#: field:ir.header_img,company_id:0
#: field:ir.header_webkit,company_id:0
msgid "Company"
msgstr "Société"
#. module: report_webkit
#: view:res.company:report_webkit.currency_del_img
msgid "Configuration (Webkit)"
msgstr ""
#. module: report_webkit
#: field:ir.header_img,create_uid:0
#: field:ir.header_webkit,create_uid:0
#: field:report.webkit.actions,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: report_webkit
#: field:ir.header_img,create_date:0
#: field:ir.header_webkit,create_date:0
#: field:report.webkit.actions,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "DLE 26 110 x 220 mm"
msgstr "DLE 26 110 x 220 mm"
#. module: report_webkit
#: help:ir.actions.report.xml,webkit_debug:0
msgid "Enable the webkit engine debugger"
msgstr "Activer le débogueur du moteur webkit"
#. module: report_webkit
#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:285
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "Erreur !"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "Executive 4 7.5 x 10 inches, 190.5 x 254 mm"
msgstr "Format exécutif 4 7,5 x 10 pouces, 190,5 x 254 mm"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "Folio 27 210 x 330 mm"
msgstr "Folio 27 210 x 330 mm"
#. module: report_webkit
#: view:ir.header_webkit:report_webkit.header_webkit
msgid "HTML Header"
msgstr "En-tête HTML"
#. module: report_webkit
#: field:ir.header_webkit,css:0
msgid "Header CSS"
msgstr "En-tête CSS"
#. module: report_webkit
#: view:ir.header_img:report_webkit.header_img
msgid "Header Image"
msgstr "Image d'en-tête"
#. module: report_webkit
#: field:ir.header_img,id:0
#: field:ir.header_webkit,id:0
#: field:report.webkit.actions,id:0
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: report_webkit
#: field:ir.header_img,img:0
msgid "Image"
msgstr "Image"
#. module: report_webkit
#: help:ir.header_img,type:0
msgid "Image type(png,gif,jpeg)"
msgstr "Type d'image (png, gif, jpeg)"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,orientation:0
msgid "Landscape"
msgstr "Paysage"
#. module: report_webkit
#: field:ir.header_img,write_uid:0
#: field:ir.header_webkit,write_uid:0
#: field:report.webkit.actions,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: report_webkit
#: field:ir.header_img,write_date:0
#: field:ir.header_webkit,write_date:0
#: field:report.webkit.actions,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "Ledger 28 431.8 x 279.4 mm"
msgstr "Format livre 28 431,8 x 279.4 mm"
#. module: report_webkit
#: field:ir.header_webkit,margin_left:0
msgid "Left Margin (mm)"
msgstr "Marge de gauche (mm)"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "Legal 3 8.5 x 14 inches, 215.9 x 355.6 mm"
msgstr "Legal 3 8.5 x 14 inches, 215.9 x 355.6 mm"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "Letter 2 8.5 x 11 inches, 215.9 x 279.4 mm"
msgstr "Letter 2 8.5 x 11 pouces, 215.9 x 279.4 mm"
#. module: report_webkit
#: field:ir.header_img,name:0
#: field:ir.header_webkit,name:0
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#. module: report_webkit
#: help:ir.header_img,name:0
msgid "Name of Image"
msgstr "Nom de l'image"
#. module: report_webkit
#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:214
#, python-format
msgid "No diagnosis message was provided"
msgstr "Aucun message de diagnostic n'était fourni"
#. module: report_webkit
#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:290
#, python-format
msgid "No header defined for this Webkit report!"
msgstr "Pas d'en-tête définie pour ce rapport Webkit !"
#. module: report_webkit
#: field:report.webkit.actions,open_action:0
msgid "Open added action"
msgstr "Action d'ouverture ajoutée"
#. module: report_webkit
#: field:ir.header_webkit,orientation:0
msgid "Orientation"
msgstr "Orientation"
#. module: report_webkit
#: field:ir.header_webkit,format:0
msgid "Paper size"
msgstr "Taille du papier"
#. module: report_webkit
#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:148
#, python-format
msgid ""
"Please install executable on your system (sudo apt-get install wkhtmltopdf) "
"or download it from here: "
"http://code.google.com/p/wkhtmltopdf/downloads/list and set the path in the "
"ir.config_parameter with the webkit_path key.Minimal version is 0.9.9"
msgstr ""
"Veuillez installer l'exécutable sur votre système (sudo apt-get install "
"wkhtmltopdf) ou le télécharger sur : "
"http://code.google.com/p/wkhtmltopdf/downloads/list et définir le chemin "
"dans ir.config_parameter avec la version webkit_path key.Minimal égale à "
"0.9.9"
#. module: report_webkit
#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:291
#, python-format
msgid "Please set a header in company settings."
msgstr "Veuillez définir une en-tête dans la configuration de la société."
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,orientation:0
msgid "Portrait"
msgstr "Portrait"
#. module: report_webkit
#: field:ir.actions.report.xml,precise_mode:0
msgid "Precise Mode"
msgstr "Mode précis"
#. module: report_webkit
#: model:ir.actions.report.xml,name:report_webkit.webkit_demo_report
msgid "Report on reports"
msgstr ""
#. module: report_webkit
#: field:ir.header_webkit,margin_right:0
msgid "Right Margin (mm)"
msgstr "Marge de droite (mm)"
#. module: report_webkit
#: help:ir.header_webkit,format:0
msgid "Select Proper Paper size"
msgstr "Sélectionnez le format de papier correct"
#. module: report_webkit
#: help:ir.header_webkit,footer_html:0
msgid "Set Webkit Report Footer."
msgstr "Configurer le pied du rapport Webkit."
#. module: report_webkit
#: help:ir.header_webkit,html:0
msgid "Set Webkit Report Header"
msgstr "Configurer l'en-tête du rapport Webkit"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "Tabloid 29 279.4 x 431.8 mm"
msgstr "Format tabloïd 29 279,4 x 431,8 mm"
#. module: report_webkit
#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:219
#, python-format
msgid "The command 'wkhtmltopdf' failed with error code = %s. Message: %s"
msgstr ""
"La commande 'wkhtmltopdf' a échouée avec le code d'erreur = %s. Message : %s"
#. module: report_webkit
#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:216
#, python-format
msgid "The following diagnosis message was provided:\n"
msgstr "Le message de diagnostic suivant a été fourni :\n"
#. module: report_webkit
#: help:ir.actions.report.xml,webkit_header:0
msgid "The header linked to the report"
msgstr "L'en-tête liée au rapport"
#. module: report_webkit
#: help:ir.actions.report.xml,precise_mode:0
msgid ""
"This mode allow more precise element position as each object is printed on a "
"separate HTML but memory and disk usage are wider."
msgstr ""
#. module: report_webkit
#: help:ir.actions.report.xml,report_webkit_data:0
msgid "This template will be used if the main report file is not found"
msgstr "Ce modèle sera utilisé si le rapport principal n'est pas trouvé"
#. module: report_webkit
#: field:ir.header_webkit,margin_top:0
msgid "Top Margin (mm)"
msgstr "Marge supérieure (mm)"
#. module: report_webkit
#: field:ir.header_img,type:0
msgid "Type"
msgstr "Type"
#. module: report_webkit
#: view:ir.actions.report.xml:report_webkit.act_report_xml_view
#: model:ir.ui.menu,name:report_webkit.menu_webkit
msgid "Webkit"
msgstr "Webkit"
#. module: report_webkit
#: model:ir.model,name:report_webkit.model_report_webkit_actions
msgid "Webkit Actions"
msgstr "Actions Webkit"
#. module: report_webkit
#: field:ir.actions.report.xml,webkit_header:0
msgid "Webkit Header"
msgstr "En-tête Webkit"
#. module: report_webkit
#: model:ir.actions.act_window,name:report_webkit.action_header_webkit
#: model:ir.ui.menu,name:report_webkit.menu_header_webkit
msgid "Webkit Headers/Footers"
msgstr "En-têtes/ pieds de page Webkit"
#. module: report_webkit
#: model:ir.actions.act_window,name:report_webkit.action_header_img
#: model:ir.ui.menu,name:report_webkit.menu_header_img
msgid "Webkit Logos"
msgstr "Logos pour Webkit"
#. module: report_webkit
#: field:ir.actions.report.xml,report_webkit_data:0
msgid "Webkit Template"
msgstr "Modèle Webkit"
#. module: report_webkit
#: view:ir.actions.report.xml:report_webkit.act_report_xml_view
msgid "Webkit Template (used if Report File is not found)"
msgstr "Modèle WebKit (utilisé si le rapport n'est pas trouvé)"
#. module: report_webkit
#: field:ir.actions.report.xml,webkit_debug:0
msgid "Webkit debug"
msgstr "Debug Webkit"
#. module: report_webkit
#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:218
#, python-format
msgid "Webkit error"
msgstr "Erreur Webkit"
#. module: report_webkit
#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:325
#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:333
#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:338
#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:347
#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:354
#, python-format
msgid "Webkit render!"
msgstr "Rendu webkit !"
#. module: report_webkit
#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:285
#, python-format
msgid "Webkit report template not found!"
msgstr "Le modèle de rapport Webkit n'a pas été trouvé !"
#. module: report_webkit
#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:147
#, python-format
msgid "Wkhtmltopdf library path is not set"
msgstr "Le chemin vers la bibliothèque Wkhtmltopdf n'est pas défini"
#. module: report_webkit
#: view:report.webkit.actions:report_webkit.view_report_webkit_actions
msgid "_Ok"
msgstr "_Ok"
#. module: report_webkit
#: field:ir.header_webkit,footer_html:0
msgid "webkit footer"
msgstr "Pied de page Webkit"
#. module: report_webkit
#: field:ir.header_webkit,html:0
msgid "webkit header"
msgstr "en-tête webkit"