odoo/addons/web_calendar/i18n/pt_BR.po

156 lines
4.0 KiB
Plaintext

# Brazilian Portuguese translation for openerp-web
# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
# This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-23 16:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-18 17:52+0000\n"
"Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br "
"<webmaster@zupy.com.br>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 10:07+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/web_calendar.js:1284
#, python-format
msgid "Add"
msgstr "Incluir"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/web_calendar.js:27
#, python-format
msgid "All day"
msgstr "Dia inteiro"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/web_calendar.js:906
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete this record ?"
msgstr "Você tem certeza que quer excluir este registro ?"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/web_calendar.js:75
#, python-format
msgid "Calendar"
msgstr "Calendário"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/web_calendar.js:131
#, python-format
msgid "Calendar view has not defined 'date_start' attribute."
msgstr ""
"Não está definido o atibuto 'date_start' Data de Início na visão de "
"Calendário"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/web_calendar.js:939
#, python-format
msgid "Create"
msgstr "Criar"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/xml/web_fullcalendar.xml:66
#, python-format
msgid "Create event"
msgstr "Criar evento"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/web_calendar.js:944
#, python-format
msgid "Create: "
msgstr "Criar: "
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/web_calendar.js:1216
#, python-format
msgid "Dataset for type '%s' is not defined."
msgstr "Não foi definido um conjunto de dados para o tipo '%s'"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/web_calendar.js:32
#, python-format
msgid "Day"
msgstr "Dia"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/web_calendar.js:826
#, python-format
msgid "Delete"
msgstr "Excluir"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/web_calendar.js:827
#: code:addons/web_calendar/static/src/xml/web_fullcalendar.xml:67
#, python-format
msgid "Edit Event"
msgstr "Editar evento"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/xml/web_fullcalendar.xml:60
#, python-format
msgid "Event summary:"
msgstr ""
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/web_calendar.js:1194
#, python-format
msgid "Missing required fields %s"
msgstr "o campo %s é obrigatório"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/web_calendar.js:30
#, python-format
msgid "Month"
msgstr "Mês"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/web_calendar.js:1336
#, python-format
msgid "Open: "
msgstr "Aberto: "
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/web_calendar.js:29
#, python-format
msgid "Today"
msgstr "Hoje"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/web_calendar.js:817
#, python-format
msgid "View: %s"
msgstr "Visão: %s"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/web_calendar.js:31
#, python-format
msgid "Week"
msgstr "Semana"