odoo/addons/web_linkedin/i18n/de.po

229 lines
6.5 KiB
Plaintext

# German translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-14 13:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-03 09:41+0000\n"
"Last-Translator: Ralf Hilgenstock <rh@dialoge.info>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-04 06:50+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#. module: web_linkedin
#. openerp-web
#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:40
#, python-format
msgid "\" is not your account,"
msgstr "\" ist nicht Ihr Konto,"
#. module: web_linkedin
#: field:sale.config.settings,api_key:0
msgid "API Key"
msgstr "API-Schlüssel"
#. module: web_linkedin
#: view:sale.config.settings:web_linkedin.view_linkedin_config_settings
msgid "API key"
msgstr "API key"
#. module: web_linkedin
#: view:sale.config.settings:web_linkedin.view_linkedin_config_settings
msgid "Add a new application and fill the form:"
msgstr "Fügen Sie eine neue Anwendung hinzu und füllen Sie das Formular aus:"
#. module: web_linkedin
#. openerp-web
#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:16
#, python-format
msgid "Companies"
msgstr "Unternehmen"
#. module: web_linkedin
#: view:sale.config.settings:web_linkedin.view_linkedin_config_settings
msgid "Copy the"
msgstr "Kopiere"
#. module: web_linkedin
#: view:sale.config.settings:web_linkedin.view_linkedin_config_settings
msgid "Go to this URL:"
msgstr "Springen Sie zu dieser URL:"
#. module: web_linkedin
#. openerp-web
#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:40
#, python-format
msgid "If \""
msgstr "Wenn \""
#. module: web_linkedin
#: field:res.partner,linkedin_id:0
msgid "LinkedIn ID"
msgstr "LinkedIn ID"
#. module: web_linkedin
#. openerp-web
#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:34
#, python-format
msgid "LinkedIn access was not enabled on this server."
msgstr "Der LinkedIn Zugang wurde für diesen Server nicht aktiviert."
#. module: web_linkedin
#. openerp-web
#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:435
#, python-format
msgid "LinkedIn error"
msgstr "LinkedIn Fehler"
#. module: web_linkedin
#. openerp-web
#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:60
#, python-format
msgid "LinkedIn is not enabled"
msgstr "LinkedIn ist nicht aktiviert"
#. module: web_linkedin
#. openerp-web
#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:435
#, python-format
msgid "LinkedIn is temporary down for the searches by url."
msgstr "LinkedIn ist momentan für die Suche der URL Adressen temporär down"
#. module: web_linkedin
#. openerp-web
#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:360
#, python-format
msgid "LinkedIn search"
msgstr "LinkedIn Suche"
#. module: web_linkedin
#: field:res.partner,linkedin_public_url:0
#: field:res.partner,linkedin_url:0
msgid "LinkedIn url"
msgstr "LinkedIn url"
#. module: web_linkedin
#. openerp-web
#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:36
#, python-format
msgid "LinkedIn:"
msgstr "LinkedIn:"
#. module: web_linkedin
#: view:sale.config.settings:web_linkedin.view_linkedin_config_settings
msgid "Log into LinkedIn."
msgstr "Bei LinkedIn anmelden."
#. module: web_linkedin
#. openerp-web
#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:499
#, python-format
msgid "No results found"
msgstr "Keine Ergebnisse gefunden"
#. module: web_linkedin
#. openerp-web
#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:62
#, python-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#. module: web_linkedin
#: model:ir.model,name:web_linkedin.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: web_linkedin
#. openerp-web
#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:14
#, python-format
msgid "People"
msgstr "Personen"
#. module: web_linkedin
#. openerp-web
#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:35
#, python-format
msgid ""
"Please ask your administrator to configure it in Settings > Configuration > "
"Sales > Social Network Integration."
msgstr ""
"Bitte fragen Sie Ihren Administrator, ob er die Konfiguration unter "
"Einstellungen > Konfiguration > Verkauf > Soziales Netzwerk einstellen kann."
#. module: web_linkedin
#. openerp-web
#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:45
#, python-format
msgid "Search"
msgstr "Suche"
#. module: web_linkedin
#. openerp-web
#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:44
#, python-format
msgid "Search by url or keywords :"
msgstr "Suche nach URL oder Schlagwörtern"
#. module: web_linkedin
#: view:sale.config.settings:web_linkedin.view_linkedin_config_settings
msgid "The programming tool is Javascript"
msgstr "Die Programmiersprache ist Javascript"
#. module: web_linkedin
#: help:res.partner,linkedin_public_url:0
msgid ""
"This url is set automatically when you join the partner with a LinkedIn "
"account."
msgstr ""
"Diese URL wird automatisch zugewiesen, wenn Sie dem Partner Netzwerk mit "
"Ihrem eigenen LinkedIN Konto angehören."
#. module: web_linkedin
#: view:sale.config.settings:web_linkedin.view_linkedin_config_settings
msgid ""
"To use the LinkedIn module with this database, an API Key is required. "
"Please follow this procedure:"
msgstr ""
"Um das LinkedIn Modul mit dieser Datenbank zu benutzen, benötigen Sie einen "
"API Schlüssel. Bitte folgen Sie dieser Prozedur:"
#. module: web_linkedin
#: view:sale.config.settings:web_linkedin.view_linkedin_config_settings
msgid "Website URL inside \"JavaScript API Domains\" field"
msgstr "Website URL inkludiert \"JavaScript API Domains\" Feld"
#. module: web_linkedin
#: view:sale.config.settings:web_linkedin.view_linkedin_config_settings
msgid "Website URL:"
msgstr "Webseite URL"
#. module: web_linkedin
#: view:sale.config.settings:web_linkedin.view_linkedin_config_settings
msgid "here:"
msgstr "hier:"
#. module: web_linkedin
#: view:sale.config.settings:web_linkedin.view_linkedin_config_settings
msgid "https://www.linkedin.com/secure/developer"
msgstr "https://www.linkedin.com/secure/developer"
#. module: web_linkedin
#. openerp-web
#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:40
#, python-format
msgid "please click here to logout"
msgstr "Bitte klicken Sie für Ihre Abmeldung"
#. module: web_linkedin
#: field:sale.config.settings,server_domain:0
msgid "unknown"
msgstr "unbekannt"