odoo/addons/google_map/i18n/ca.po

52 lines
1.4 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * google_map
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-03 06:15+0000\n"
"Last-Translator: Raimon Esteve (www.zikzakmedia.com) "
"<resteve@zikzakmedia.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 05:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14763)\n"
#. module: google_map
#: view:res.partner:0
msgid "Map"
msgstr "Mapa"
#. module: google_map
#: model:ir.model,name:google_map.model_res_partner_address
msgid "Partner Addresses"
msgstr "Adreces d'empresa"
#. module: google_map
#: view:res.partner:0
msgid "Street2 : "
msgstr "Carrer2 : "
#~ msgid "Launch Google Map"
#~ msgstr "Mostra Google Map"
#~ msgid "Invalid XML for View Architecture!"
#~ msgstr "XML invàlid per a la definició de la vista!"
#~ msgid ""
#~ "The module adds google map field in partner address\n"
#~ "so that we can directly open google map from the\n"
#~ "url widget."
#~ msgstr ""
#~ "Mòdul que afegeix un camp Google Map en la direcció de l'empresa\n"
#~ "per poder obrir directament Google Map des de\n"
#~ "un camp de tipus URL."
#~ msgid "Google Map"
#~ msgstr "Google Map"