150 lines
5.0 KiB
Plaintext
150 lines
5.0 KiB
Plaintext
# Translation of OpenERP Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * profile_association
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2010-12-28 07:54+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) <thorsten.vocks@big-"
|
|
"consulting.net>\n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-28 06:34+0000\n"
|
|
"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n"
|
|
|
|
#. module: association
|
|
#: field:profile.association.config.install_modules_wizard,wiki:0
|
|
msgid "Wiki"
|
|
msgstr "Wiki"
|
|
|
|
#. module: association
|
|
#: view:profile.association.config.install_modules_wizard:0
|
|
msgid "Event Management"
|
|
msgstr "Veranstaltungsmanagement"
|
|
|
|
#. module: association
|
|
#: field:profile.association.config.install_modules_wizard,project_gtd:0
|
|
msgid "Getting Things Done"
|
|
msgstr "Getting Things Done"
|
|
|
|
#. module: association
|
|
#: model:ir.module.module,description:association.module_meta_information
|
|
msgid "This module is to create Profile for Associates"
|
|
msgstr ""
|
|
"Diese Modul ermöglicht die Erstellung eines Installationsprofils für "
|
|
"Vereine, Verbände und Organisationen"
|
|
|
|
#. module: association
|
|
#: field:profile.association.config.install_modules_wizard,progress:0
|
|
msgid "Configuration Progress"
|
|
msgstr "Abfolge Konfiguration"
|
|
|
|
#. module: association
|
|
#: view:profile.association.config.install_modules_wizard:0
|
|
msgid ""
|
|
"Here are specific applications related to the Association Profile you "
|
|
"selected."
|
|
msgstr ""
|
|
"Hier finden Sie die vorzunehmenden Einstellungen für das Profil "
|
|
"Mitgliederverwaltung."
|
|
|
|
#. module: association
|
|
#: view:profile.association.config.install_modules_wizard:0
|
|
msgid "title"
|
|
msgstr "Bezeichnung"
|
|
|
|
#. module: association
|
|
#: help:profile.association.config.install_modules_wizard,event_project:0
|
|
msgid "Helps you to manage and organize your events."
|
|
msgstr ""
|
|
"Diese Anwendung ermöglicht das Management und die Organisation von "
|
|
"Veranstaltungen."
|
|
|
|
#. module: association
|
|
#: field:profile.association.config.install_modules_wizard,config_logo:0
|
|
msgid "Image"
|
|
msgstr "Bild"
|
|
|
|
#. module: association
|
|
#: help:profile.association.config.install_modules_wizard,hr_expense:0
|
|
msgid ""
|
|
"Tracks and manages employee expenses, and can automatically re-invoice "
|
|
"clients if the expenses are project-related."
|
|
msgstr ""
|
|
"Erfassung und Management von Mitarbeiterausgaben, inklusive der Möglichkeit "
|
|
"diese an Kunden weiterzuberechnen."
|
|
|
|
#. module: association
|
|
#: help:profile.association.config.install_modules_wizard,project_gtd:0
|
|
msgid ""
|
|
"GTD is a methodology to efficiently organise yourself and your tasks. This "
|
|
"module fully integrates GTD principle with OpenERP's project management."
|
|
msgstr ""
|
|
"GTD ist eine Methode zur effizienten Organisation von Aufgaben. Dieses Modul "
|
|
"ist voll integriert mit dem OpenERP Projektmanagement Modul."
|
|
|
|
#. module: association
|
|
#: view:profile.association.config.install_modules_wizard:0
|
|
msgid "Resources Management"
|
|
msgstr "Ressourcenmanagement"
|
|
|
|
#. module: association
|
|
#: model:ir.module.module,shortdesc:association.module_meta_information
|
|
msgid "Association profile"
|
|
msgstr "Profil Vereine & Verbände"
|
|
|
|
#. module: association
|
|
#: field:profile.association.config.install_modules_wizard,hr_expense:0
|
|
msgid "Expenses Tracking"
|
|
msgstr "Ausgabenkontrolle"
|
|
|
|
#. module: association
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:association.action_config_install_module
|
|
#: view:profile.association.config.install_modules_wizard:0
|
|
msgid "Association Application Configuration"
|
|
msgstr "Konfiguration Mitgliederverwaltung"
|
|
|
|
#. module: association
|
|
#: help:profile.association.config.install_modules_wizard,wiki:0
|
|
msgid ""
|
|
"Lets you create wiki pages and page groups in order to keep track of "
|
|
"business knowledge and share it with and between your employees."
|
|
msgstr ""
|
|
"Diese Anwendung ermöglicht die Erzeugung eines internen Wiki zwecks "
|
|
"effizienten Managements Ihres Unternehmenswissens."
|
|
|
|
#. module: association
|
|
#: help:profile.association.config.install_modules_wizard,project:0
|
|
msgid ""
|
|
"Helps you manage your projects and tasks by tracking them, generating "
|
|
"plannings, etc..."
|
|
msgstr ""
|
|
"Anwendung für das Management, Planung und zeitlicher Überwachung von "
|
|
"Projekten und Aufgaben ..."
|
|
|
|
#. module: association
|
|
#: model:ir.model,name:association.model_profile_association_config_install_modules_wizard
|
|
msgid "profile.association.config.install_modules_wizard"
|
|
msgstr "profile.association.config.install_modules_wizard"
|
|
|
|
#. module: association
|
|
#: field:profile.association.config.install_modules_wizard,event_project:0
|
|
msgid "Events"
|
|
msgstr "Veranstaltungen"
|
|
|
|
#. module: association
|
|
#: view:profile.association.config.install_modules_wizard:0
|
|
#: field:profile.association.config.install_modules_wizard,project:0
|
|
msgid "Project Management"
|
|
msgstr "Projektmanagement"
|
|
|
|
#. module: association
|
|
#: view:profile.association.config.install_modules_wizard:0
|
|
msgid "Configure"
|
|
msgstr "Konfigurieren"
|