277 lines
7.0 KiB
Plaintext
277 lines
7.0 KiB
Plaintext
# Translation of OpenERP Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * product_margin
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2009-12-29 03:26+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Jeroen Vet <Unknown>\n"
|
||
"Language-Team: \n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-30 04:47+0000\n"
|
||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||
|
||
#. module: product_margin
|
||
#: field:product.product,expected_margin_rate:0
|
||
msgid "Expected Margin (%)"
|
||
msgstr "预期毛利(%)"
|
||
|
||
#. module: product_margin
|
||
#: wizard_field:product.margins,init,from_date:0
|
||
msgid "From"
|
||
msgstr "来自"
|
||
|
||
#. module: product_margin
|
||
#: help:product.product,sale_expected:0
|
||
msgid ""
|
||
"Sum of Multification of Sale Catalog price and quantity of Customer Invoices"
|
||
msgstr "销售目录价格乘以客户发票数量总和"
|
||
|
||
#. module: product_margin
|
||
#: wizard_field:product.margins,init,to_date:0
|
||
msgid "To"
|
||
msgstr "至"
|
||
|
||
#. module: product_margin
|
||
#: field:product.product,date_to:0
|
||
msgid "To Date"
|
||
msgstr "截止日期"
|
||
|
||
#. module: product_margin
|
||
#: field:product.product,date_from:0
|
||
msgid "From Date"
|
||
msgstr "起始日期"
|
||
|
||
#. module: product_margin
|
||
#: selection:product.margins,init,invoice_state:0
|
||
#: selection:product.product,invoice_state:0
|
||
msgid "Draft, Open and Paid"
|
||
msgstr "草稿、未结和已付"
|
||
|
||
#. module: product_margin
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:product_margin.menu_product_reporting
|
||
msgid "Reporting"
|
||
msgstr "报表"
|
||
|
||
#. module: product_margin
|
||
#: field:product.product,purchase_avg_price:0
|
||
#: field:product.product,sale_avg_price:0
|
||
msgid "Avg. Unit Price"
|
||
msgstr "平均单价"
|
||
|
||
#. module: product_margin
|
||
#: model:ir.module.module,shortdesc:product_margin.module_meta_information
|
||
msgid "Margins in Product"
|
||
msgstr "产品毛利"
|
||
|
||
#. module: product_margin
|
||
#: help:product.product,total_cost:0
|
||
msgid ""
|
||
"Sum of Multification of Invoice price and quantity of Supplier Invoices "
|
||
msgstr "供应商发票价格乘以数量总和 "
|
||
|
||
#. module: product_margin
|
||
#: view:product.product:0
|
||
msgid "Catalog Price"
|
||
msgstr "目录价格"
|
||
|
||
#. module: product_margin
|
||
#: selection:product.margins,init,invoice_state:0
|
||
#: selection:product.product,invoice_state:0
|
||
msgid "Paid"
|
||
msgstr "已付款"
|
||
|
||
#. module: product_margin
|
||
#: help:product.product,sales_gap:0
|
||
msgid "Excepted Sale - Turn Over"
|
||
msgstr "预计销售—营业额"
|
||
|
||
#. module: product_margin
|
||
#: field:product.product,sale_expected:0
|
||
msgid "Expected Sale"
|
||
msgstr "预计销售"
|
||
|
||
#. module: product_margin
|
||
#: view:product.product:0
|
||
msgid "Standard Price"
|
||
msgstr "标准价格"
|
||
|
||
#. module: product_margin
|
||
#: help:product.product,purchase_num_invoiced:0
|
||
msgid "Sum of Quantity in Supplier Invoices"
|
||
msgstr "供应商发票数量合计"
|
||
|
||
#. module: product_margin
|
||
#: help:product.product,normal_cost:0
|
||
msgid "Sum of Multification of Cost price and quantity of Supplier Invoices"
|
||
msgstr "供应商发票数量乘以成本价格总和"
|
||
|
||
#. module: product_margin
|
||
#: view:product.product:0
|
||
#: field:product.product,turnover:0
|
||
msgid "Turnover"
|
||
msgstr "营业额"
|
||
|
||
#. module: product_margin
|
||
#: field:product.product,purchase_num_invoiced:0
|
||
#: field:product.product,sale_num_invoiced:0
|
||
msgid "# Invoiced"
|
||
msgstr "# 已开票"
|
||
|
||
#. module: product_margin
|
||
#: view:product.product:0
|
||
#: field:product.product,total_cost:0
|
||
msgid "Total Cost"
|
||
msgstr "总成本"
|
||
|
||
#. module: product_margin
|
||
#: constraint:ir.ui.view:0
|
||
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
|
||
msgstr "无效的 XML 视图架构!"
|
||
|
||
#. module: product_margin
|
||
#: help:product.product,expected_margin:0
|
||
msgid "Excepted Sale - Normal Cost"
|
||
msgstr "预计销售-标准成本"
|
||
|
||
#. module: product_margin
|
||
#: field:product.product,expected_margin:0
|
||
msgid "Expected Margin"
|
||
msgstr "预计毛利"
|
||
|
||
#. module: product_margin
|
||
#: help:product.product,total_margin:0
|
||
msgid "Turnorder - Total Cost"
|
||
msgstr "营业额—总成本"
|
||
|
||
#. module: product_margin
|
||
#: view:product.product:0
|
||
msgid "#Purchased"
|
||
msgstr "#采购"
|
||
|
||
#. module: product_margin
|
||
#: help:product.product,turnover:0
|
||
msgid ""
|
||
"Sum of Multification of Invoice price and quantity of Customer Invoices"
|
||
msgstr "客户发票价格乘以数量总和"
|
||
|
||
#. module: product_margin
|
||
#: help:product.product,expected_margin_rate:0
|
||
msgid "Expected margin * 100 / Expected Sale"
|
||
msgstr "预计毛利率×100/预销售"
|
||
|
||
#. module: product_margin
|
||
#: help:product.product,sale_avg_price:0
|
||
msgid "Avg. Price in Customer Invoices)"
|
||
msgstr "客户发票中的均价"
|
||
|
||
#. module: product_margin
|
||
#: wizard_view:product.margins,init:0
|
||
msgid "Select "
|
||
msgstr "选择 "
|
||
|
||
#. module: product_margin
|
||
#: wizard_field:product.margins,init,invoice_state:0
|
||
#: field:product.product,invoice_state:0
|
||
msgid "Invoice State"
|
||
msgstr "发票状态"
|
||
|
||
#. module: product_margin
|
||
#: help:product.product,purchase_gap:0
|
||
msgid "Normal Cost - Total Cost"
|
||
msgstr "标准成本-总成本"
|
||
|
||
#. module: product_margin
|
||
#: view:product.product:0
|
||
#: field:product.product,sales_gap:0
|
||
msgid "Sales Gap"
|
||
msgstr "销售差距"
|
||
|
||
#. module: product_margin
|
||
#: field:product.product,normal_cost:0
|
||
msgid "Normal Cost"
|
||
msgstr "标准成本"
|
||
|
||
#. module: product_margin
|
||
#: view:product.product:0
|
||
msgid "Purchases"
|
||
msgstr "采购"
|
||
|
||
#. module: product_margin
|
||
#: help:product.product,purchase_avg_price:0
|
||
msgid "Avg. Price in Supplier Invoices "
|
||
msgstr "供应商发票的平均价格 "
|
||
|
||
#. module: product_margin
|
||
#: field:product.product,total_margin:0
|
||
msgid "Total Margin"
|
||
msgstr "总毛利"
|
||
|
||
#. module: product_margin
|
||
#: help:product.product,total_margin_rate:0
|
||
msgid "Total margin * 100 / Turnover"
|
||
msgstr "总毛利×100/营业额"
|
||
|
||
#. module: product_margin
|
||
#: view:product.product:0
|
||
msgid "Analysis Criteria"
|
||
msgstr "分析标准"
|
||
|
||
#. module: product_margin
|
||
#: selection:product.margins,init,invoice_state:0
|
||
#: selection:product.product,invoice_state:0
|
||
msgid "Open and Paid"
|
||
msgstr "未结和支付"
|
||
|
||
#. module: product_margin
|
||
#: view:product.product:0
|
||
msgid "Sales"
|
||
msgstr "销售"
|
||
|
||
#. module: product_margin
|
||
#: model:ir.actions.wizard,name:product_margin.action_open_margin
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:product_margin.menu_action_product_margin
|
||
#: view:product.product:0
|
||
msgid "Product Margins"
|
||
msgstr "产品毛利"
|
||
|
||
#. module: product_margin
|
||
#: field:product.product,purchase_gap:0
|
||
msgid "Purchase Gap"
|
||
msgstr "采购缺口"
|
||
|
||
#. module: product_margin
|
||
#: field:product.product,total_margin_rate:0
|
||
msgid "Total Margin (%)"
|
||
msgstr "总毛利率(%)"
|
||
|
||
#. module: product_margin
|
||
#: wizard_button:product.margins,init,open:0
|
||
msgid "Open Margins"
|
||
msgstr "未结毛利"
|
||
|
||
#. module: product_margin
|
||
#: wizard_button:product.margins,init,end:0
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "取消"
|
||
|
||
#. module: product_margin
|
||
#: view:product.product:0
|
||
msgid "Margins"
|
||
msgstr "毛利"
|
||
|
||
#. module: product_margin
|
||
#: help:product.product,sale_num_invoiced:0
|
||
msgid "Sum of Quantity in Customer Invoices"
|
||
msgstr "客户发票数量合计"
|
||
|
||
#. module: product_margin
|
||
#: wizard_view:product.margins,init:0
|
||
msgid "View Stock of Products"
|
||
msgstr "查看货品库存"
|