odoo/addons/report_mrp/i18n/zh_CN.po

103 lines
2.8 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * report_mrp
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-29 08:45+0000\n"
"Last-Translator: Jeroen Vet <Unknown>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-30 04:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: report_mrp
#: field:report.mrp.inout,date:0
#: field:report.workcenter.load,name:0
msgid "Week"
msgstr "周"
#. module: report_mrp
#: constraint:ir.ui.view:0
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
msgstr "无效的XML视图结构"
#. module: report_mrp
#: model:ir.ui.menu,name:report_mrp.next_id_77
msgid "Reporting"
msgstr "报表"
#. module: report_mrp
#: constraint:ir.model:0
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
msgstr "对象名称必须以“x_”开头且不能包含任何特殊字符"
#. module: report_mrp
#: view:report.workcenter.load:0
msgid "Workcenters load"
msgstr "工作中心负荷"
#. module: report_mrp
#: model:ir.model,name:report_mrp.model_report_workcenter_load
msgid "Workcenter Load"
msgstr "工作中心负荷"
#. module: report_mrp
#: model:ir.module.module,shortdesc:report_mrp.module_meta_information
msgid "MRP Management - Reporting"
msgstr "MRP管理—报表"
#. module: report_mrp
#: field:report.mrp.inout,value:0
msgid "Stock value"
msgstr "库存值"
#. module: report_mrp
#: field:report.workcenter.load,cycle:0
msgid "Nbr of cycle"
msgstr "周期数"
#. module: report_mrp
#: field:report.workcenter.load,hour:0
msgid "Nbr of hour"
msgstr "小时数"
#. module: report_mrp
#: field:report.workcenter.load,workcenter_id:0
msgid "Workcenter"
msgstr "工作中心"
#. module: report_mrp
#: model:ir.actions.act_window,name:report_mrp.action_report_workcenter_load_tree
#: model:ir.ui.menu,name:report_mrp.menu_report_workcenter_load
msgid "Workcenter Loads"
msgstr "工作中心负荷"
#. module: report_mrp
#: model:ir.actions.act_window,name:report_mrp.action_report_in_out_picking_tree
#: model:ir.ui.menu,name:report_mrp.menu_report_in_out_picking
msgid "Weekly Stock Value Variation"
msgstr "每周库存值变动"
#. module: report_mrp
#: constraint:ir.actions.act_window:0
msgid "Invalid model name in the action definition."
msgstr "在行动定义中的模式名称无效。"
#. module: report_mrp
#: model:ir.model,name:report_mrp.model_report_mrp_inout
#: view:report.mrp.inout:0
msgid "Stock value variation"
msgstr "库存值变动"
#. module: report_mrp
#: view:report.workcenter.load:0
msgid "Workcenter load"
msgstr "工作中心负荷"