odoo/addons/fetchmail/i18n/hu.po

339 lines
8.5 KiB
Plaintext

# Hungarian translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-01 13:11+0000\n"
"Last-Translator: krnkris <Unknown>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:09+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n"
#. module: fetchmail
#: selection:fetchmail.server,state:0
msgid "Confirmed"
msgstr "Megerősítve"
#. module: fetchmail
#: field:fetchmail.server,server:0
msgid "Server Name"
msgstr "Kiszolgálónév"
#. module: fetchmail
#: view:fetchmail.server:0
msgid "POP"
msgstr "POP"
#. module: fetchmail
#: help:fetchmail.server,priority:0
msgid "Defines the order of processing, lower values mean higher priority"
msgstr ""
"Feldolgozás sorrendjének meghatározása, alacsonyabb érték magasabb prioritás"
#. module: fetchmail
#: help:fetchmail.server,is_ssl:0
msgid ""
"Connections are encrypted with SSL/TLS through a dedicated port (default: "
"IMAPS=993, POP3S=995)"
msgstr ""
"A kapcsolat SSL/TLS keresztül kódolva van dedikált porton keresztül "
"(alapértelmezett: IMAPS=993, POP3S=995)"
#. module: fetchmail
#: field:fetchmail.server,attach:0
msgid "Keep Attachments"
msgstr "Melléklet megtartása"
#. module: fetchmail
#: field:fetchmail.server,is_ssl:0
msgid "SSL/TLS"
msgstr "SSL/TLS"
#. module: fetchmail
#: help:fetchmail.server,original:0
msgid ""
"Whether a full original copy of each email should be kept for referenceand "
"attached to each processed message. This will usually double the size of "
"your message database."
msgstr ""
"Megőrizze-e az összes e-mail példányát hivatkozási mellékletként a "
"feldolgozott üzenetekhez. Ez általában megkétszerezi az üzenet adatbázis "
"nagyságát."
#. module: fetchmail
#: view:base.config.settings:0
msgid "Configure the incoming email gateway"
msgstr "A bejövő e-mail átjáró beállítása"
#. module: fetchmail
#: view:fetchmail.server:0
msgid "Fetch Now"
msgstr "Letöltés most"
#. module: fetchmail
#: model:ir.actions.act_window,name:fetchmail.action_email_server_tree
#: model:ir.ui.menu,name:fetchmail.menu_action_fetchmail_server_tree
msgid "Incoming Mail Servers"
msgstr "Bejövő e-mail szerver"
#. module: fetchmail
#: view:fetchmail.server:0
msgid "Server type IMAP."
msgstr "Szerver típus IMAP."
#. module: fetchmail
#: view:fetchmail.server:0
msgid "POP/IMAP Servers"
msgstr "POP/IMAP Szerverek"
#. module: fetchmail
#: selection:fetchmail.server,type:0
msgid "Local Server"
msgstr "Lokális szerver"
#. module: fetchmail
#: field:fetchmail.server,state:0
msgid "Status"
msgstr "Állapot"
#. module: fetchmail
#: model:ir.model,name:fetchmail.model_fetchmail_server
msgid "POP/IMAP Server"
msgstr "POP/IMAP Szerver"
#. module: fetchmail
#: view:fetchmail.server:0
msgid "Reset Confirmation"
msgstr "Beállítás alaphelyzetbe állítása"
#. module: fetchmail
#: view:fetchmail.server:0
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
#. module: fetchmail
#: model:ir.model,name:fetchmail.model_fetchmail_config_settings
msgid "fetchmail.config.settings"
msgstr "fetchmail.config.settings"
#. module: fetchmail
#: field:fetchmail.server,date:0
msgid "Last Fetch Date"
msgstr "Utolsó letöltés időpontja"
#. module: fetchmail
#: help:fetchmail.server,action_id:0
msgid ""
"Optional custom server action to trigger for each incoming mail, on the "
"record that was created or updated by this mail"
msgstr ""
"Egyedi szerver művelet lehetőség az összes bejövő e-mail kapcsolásához, az "
"ezzel az e-maillel létrehozott vagy frissített rekordon."
#. module: fetchmail
#: view:fetchmail.server:0
msgid "# of emails"
msgstr "E-mailek száma"
#. module: fetchmail
#: field:fetchmail.server,original:0
msgid "Keep Original"
msgstr "Eredeti megtartása"
#. module: fetchmail
#: view:fetchmail.server:0
msgid "Advanced Options"
msgstr "Haladó beállítások"
#. module: fetchmail
#: view:fetchmail.server:0
#: field:fetchmail.server,configuration:0
msgid "Configuration"
msgstr "Beállítás"
#. module: fetchmail
#: field:fetchmail.server,script:0
msgid "Script"
msgstr "Szkript"
#. module: fetchmail
#: view:fetchmail.server:0
msgid "Incoming Mail Server"
msgstr "Bejövő levelek kiszolgálója"
#. module: fetchmail
#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:163
#, python-format
msgid "Connection test failed!"
msgstr "Csatlakozás teszt nem sikerült!"
#. module: fetchmail
#: field:fetchmail.server,user:0
msgid "Username"
msgstr "Felhasználónév"
#. module: fetchmail
#: help:fetchmail.server,server:0
msgid "Hostname or IP of the mail server"
msgstr "Levelező szerver hostneve vagy IP címe"
#. module: fetchmail
#: field:fetchmail.server,name:0
msgid "Name"
msgstr "Név"
#. module: fetchmail
#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:163
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
" %s."
msgstr ""
"Ezt találta helyette:\n"
" %s."
#. module: fetchmail
#: view:fetchmail.server:0
msgid "Test & Confirm"
msgstr "Test & Megerősítés"
#. module: fetchmail
#: field:fetchmail.server,action_id:0
msgid "Server Action"
msgstr "Szerverművelet"
#. module: fetchmail
#: field:mail.mail,fetchmail_server_id:0
msgid "Inbound Mail Server"
msgstr "Beérkező e-mail szerver"
#. module: fetchmail
#: field:fetchmail.server,message_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:fetchmail.act_server_history
msgid "Messages"
msgstr "Üzenetek"
#. module: fetchmail
#: view:fetchmail.server:0
msgid "Search Incoming Mail Servers"
msgstr "Bejövő e-mail szerver keresése"
#. module: fetchmail
#: field:fetchmail.server,active:0
msgid "Active"
msgstr "Aktív"
#. module: fetchmail
#: help:fetchmail.server,attach:0
msgid ""
"Whether attachments should be downloaded. If not enabled, incoming emails "
"will be stripped of any attachments before being processed"
msgstr ""
"Letöltse-e az e-mail mellékleteket. Ha nincs beállítva, a Beérkező "
"levelekről le lesz választva a melléklet a műveletek elvégzése előtt."
#. module: fetchmail
#: model:ir.model,name:fetchmail.model_mail_mail
msgid "Outgoing Mails"
msgstr "Elküldött levelek"
#. module: fetchmail
#: field:fetchmail.server,priority:0
msgid "Server Priority"
msgstr "Szerver prioritás"
#. module: fetchmail
#: selection:fetchmail.server,type:0
msgid "IMAP Server"
msgstr "IMAP Szerver"
#. module: fetchmail
#: view:fetchmail.server:0
msgid "IMAP"
msgstr "IMAP"
#. module: fetchmail
#: view:fetchmail.server:0
msgid "Server type POP."
msgstr "Szerver típusa: POP3"
#. module: fetchmail
#: field:fetchmail.server,password:0
msgid "Password"
msgstr "Jelszó"
#. module: fetchmail
#: view:fetchmail.server:0
msgid "Actions to Perform on Incoming Mails"
msgstr "Bejövő levél lekérdező művelet"
#. module: fetchmail
#: field:fetchmail.server,type:0
msgid "Server Type"
msgstr "Szervertípus"
#. module: fetchmail
#: view:fetchmail.server:0
msgid "Login Information"
msgstr "Bejelentkezési információk"
#. module: fetchmail
#: view:fetchmail.server:0
msgid "Server Information"
msgstr "Szerver információk"
#. module: fetchmail
#: view:fetchmail.server:0
msgid "If SSL required."
msgstr "Ha SSL szükséges."
#. module: fetchmail
#: view:fetchmail.server:0
msgid "Advanced"
msgstr "Speciális"
#. module: fetchmail
#: view:fetchmail.server:0
msgid "Server & Login"
msgstr "Szerver & Bejelentkezés"
#. module: fetchmail
#: help:fetchmail.server,object_id:0
msgid ""
"Process each incoming mail as part of a conversation corresponding to this "
"document type. This will create new documents for new conversations, or "
"attach follow-up emails to the existing conversations (documents)."
msgstr ""
"Mindegyik Beérkező levelet kezelje úgy, mint egy része az ezzel a "
"dokumentummal összefüggő párbeszédnek. Ez új dokumentumokat fog létrehozni "
"új párbeszédhez, vagy nyomkövető e-mailt ad hozzá a meglévő párbeszédekhez "
"(dokumentumokhoz)"
#. module: fetchmail
#: field:fetchmail.server,object_id:0
msgid "Create a New Record"
msgstr "Új rekord létrehozása"
#. module: fetchmail
#: selection:fetchmail.server,state:0
msgid "Not Confirmed"
msgstr "Nincs megerősítve"
#. module: fetchmail
#: selection:fetchmail.server,type:0
msgid "POP Server"
msgstr "POP Szerver"
#. module: fetchmail
#: field:fetchmail.server,port:0
msgid "Port"
msgstr "Port"