321 lines
8.7 KiB
Plaintext
321 lines
8.7 KiB
Plaintext
# Chinese (Simplified) translation for openobject-addons
|
||
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
|
||
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
|
||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2014-02-17 02:44+0000\n"
|
||
"Last-Translator: hailang <zjian2020@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <zh_CN@li.org>\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-17 06:03+0000\n"
|
||
"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: selection:base.action.rule.lead.test,state:0
|
||
msgid "In Progress"
|
||
msgstr "处理中"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: view:base.action.rule:0
|
||
msgid ""
|
||
"- In this same \"Search\" view, select the menu \"Save Current Filter\", "
|
||
"enter the name (Ex: Create the 01/01/2012) and add the option \"Share with "
|
||
"all users\""
|
||
msgstr "在“搜索”框中,选择菜单“保存过滤器”,输入名字(如:创建于01/01/2012)并选择“与所有用户共享”"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: help:base.action.rule,trg_date_id:0
|
||
msgid ""
|
||
"When should the condition be triggered. If present, will be checked by the "
|
||
"scheduler. If empty, will be checked at creation and update."
|
||
msgstr "当条件被触发。如果存在,将由调度器检查。如果为空,将检查创建并更新。"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: model:ir.model,name:base_action_rule.model_base_action_rule
|
||
msgid "Action Rules"
|
||
msgstr "动作规则"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: view:base.action.rule:0
|
||
msgid "Select a filter or a timer as condition."
|
||
msgstr "选择过滤器或定时器作为条件。"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: field:base.action.rule.lead.test,user_id:0
|
||
msgid "Responsible"
|
||
msgstr "负责人"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: help:base.action.rule,server_action_ids:0
|
||
msgid "Examples: email reminders, call object service, etc."
|
||
msgstr "如:电子邮件提醒,调用对象的服务等。"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: field:base.action.rule,act_followers:0
|
||
msgid "Add Followers"
|
||
msgstr "增加关注者"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: field:base.action.rule,act_user_id:0
|
||
msgid "Set Responsible"
|
||
msgstr "设置权限"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: help:base.action.rule,trg_date_range:0
|
||
msgid ""
|
||
"Delay after the trigger date.You can put a negative number if you need a "
|
||
"delay before thetrigger date, like sending a reminder 15 minutes before a "
|
||
"meeting."
|
||
msgstr "延迟触发日期。如果在触发日期你需要一个延迟,你可以输入一个负数,如在会议前15分钟发送提醒"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: model:ir.model,name:base_action_rule.model_base_action_rule_lead_test
|
||
msgid "base.action.rule.lead.test"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: selection:base.action.rule.lead.test,state:0
|
||
msgid "Closed"
|
||
msgstr "已关闭"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: selection:base.action.rule.lead.test,state:0
|
||
msgid "New"
|
||
msgstr "新建"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: field:base.action.rule,trg_date_range:0
|
||
msgid "Delay after trigger date"
|
||
msgstr "触发日期后的延迟"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: view:base.action.rule:0
|
||
msgid "Conditions"
|
||
msgstr "条件"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: selection:base.action.rule.lead.test,state:0
|
||
msgid "Pending"
|
||
msgstr "待处理"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: field:base.action.rule.lead.test,state:0
|
||
msgid "Status"
|
||
msgstr "状态"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: field:base.action.rule,filter_pre_id:0
|
||
msgid "Before Update Filter"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: view:base.action.rule:0
|
||
msgid "Action Rule"
|
||
msgstr "动作规则"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: help:base.action.rule,filter_id:0
|
||
msgid ""
|
||
"If present, this condition must be satisfied after the update of the record."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: view:base.action.rule:0
|
||
msgid "Fields to Change"
|
||
msgstr "会更改的字段"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: view:base.action.rule:0
|
||
msgid "The filter must therefore be available in this page."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: field:base.action.rule,filter_id:0
|
||
msgid "After Update Filter"
|
||
msgstr "更新后过滤器"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: selection:base.action.rule,trg_date_range_type:0
|
||
msgid "Hours"
|
||
msgstr "时"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: view:base.action.rule:0
|
||
msgid "To create a new filter:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: field:base.action.rule,active:0
|
||
#: field:base.action.rule.lead.test,active:0
|
||
msgid "Active"
|
||
msgstr "激活"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: view:base.action.rule:0
|
||
msgid "Delay After Trigger Date"
|
||
msgstr "触发日期后的延迟"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: view:base.action.rule:0
|
||
msgid ""
|
||
"An action rule is checked when you create or modify the \"Related Document "
|
||
"Model\". The precondition filter is checked right before the modification "
|
||
"while the postcondition filter is checked after the modification. A "
|
||
"precondition filter will therefore not work during a creation."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: view:base.action.rule:0
|
||
msgid "Filter Condition"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: view:base.action.rule:0
|
||
msgid ""
|
||
"- Go to your \"Related Document Model\" page and set the filter parameters "
|
||
"in the \"Search\" view (Example of filter based on Leads/Opportunities: "
|
||
"Creation Date \"is equal to\" 01/01/2012)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: field:base.action.rule,name:0
|
||
msgid "Rule Name"
|
||
msgstr "规则名称"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:base_action_rule.base_action_rule_act
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base_action_rule.menu_base_action_rule_form
|
||
msgid "Automated Actions"
|
||
msgstr "自动动作"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: help:base.action.rule,sequence:0
|
||
msgid "Gives the sequence order when displaying a list of rules."
|
||
msgstr "为规则列表添加序号"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: selection:base.action.rule,trg_date_range_type:0
|
||
msgid "Months"
|
||
msgstr "月"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: selection:base.action.rule,trg_date_range_type:0
|
||
msgid "Days"
|
||
msgstr "天数"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: view:base.action.rule:0
|
||
msgid "Timer"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: field:base.action.rule,trg_date_range_type:0
|
||
msgid "Delay type"
|
||
msgstr "延迟类型"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: view:base.action.rule:0
|
||
msgid "Server actions to run"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: help:base.action.rule,active:0
|
||
msgid "When unchecked, the rule is hidden and will not be executed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: selection:base.action.rule.lead.test,state:0
|
||
msgid "Cancelled"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: field:base.action.rule,model:0
|
||
msgid "Model"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: field:base.action.rule,last_run:0
|
||
msgid "Last Run"
|
||
msgstr "最近运行"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: selection:base.action.rule,trg_date_range_type:0
|
||
msgid "Minutes"
|
||
msgstr "分"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: field:base.action.rule,model_id:0
|
||
msgid "Related Document Model"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: help:base.action.rule,filter_pre_id:0
|
||
msgid ""
|
||
"If present, this condition must be satisfied before the update of the record."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: field:base.action.rule,sequence:0
|
||
msgid "Sequence"
|
||
msgstr "序号"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: view:base.action.rule:0
|
||
msgid "Actions"
|
||
msgstr "动作"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: model:ir.actions.act_window,help:base_action_rule.base_action_rule_act
|
||
msgid ""
|
||
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
|
||
" Click to setup a new automated action rule. \n"
|
||
" </p><p>\n"
|
||
" Use automated actions to automatically trigger actions for\n"
|
||
" various screens. Example: a lead created by a specific user "
|
||
"may\n"
|
||
" be automatically set to a specific sales team, or an\n"
|
||
" opportunity which still has status pending after 14 days "
|
||
"might\n"
|
||
" trigger an automatic reminder email.\n"
|
||
" </p>\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: field:base.action.rule,create_date:0
|
||
msgid "Create Date"
|
||
msgstr "创建时间"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: field:base.action.rule.lead.test,date_action_last:0
|
||
msgid "Last Action"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: field:base.action.rule.lead.test,partner_id:0
|
||
msgid "Partner"
|
||
msgstr "业务伙伴"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: field:base.action.rule,trg_date_id:0
|
||
msgid "Trigger Date"
|
||
msgstr "触发日期"
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: view:base.action.rule:0
|
||
#: field:base.action.rule,server_action_ids:0
|
||
msgid "Server Actions"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base_action_rule
|
||
#: field:base.action.rule.lead.test,name:0
|
||
msgid "Subject"
|
||
msgstr ""
|