2863 lines
64 KiB
Plaintext
2863 lines
64 KiB
Plaintext
# Chinese (Simplified) translation for openerp-web
|
||
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
|
||
# This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
|
||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:06+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2012-12-04 01:53+0000\n"
|
||
"Last-Translator: 盈通 ccdos <ccdos@163.com>\n"
|
||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <zh_CN@li.org>\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-10 06:07+0000\n"
|
||
"X-Generator: Launchpad (build 16598)\n"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:133
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Default language:"
|
||
msgstr "默认语言:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:588
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%d minutes ago"
|
||
msgstr "%d 分钟之前"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:616
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Still loading...<br />Please be patient."
|
||
msgstr "仍然在加载中...<br />请稍后...."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1991
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\""
|
||
msgstr "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\""
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2053
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2089
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2116
|
||
#, python-format
|
||
msgid "less or equal than"
|
||
msgstr "小于等于"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:408
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please enter your previous password"
|
||
msgstr "请输入你以前的密码:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:117
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:167
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Master password:"
|
||
msgstr "主控密码:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Change Master Password"
|
||
msgstr "更改主控密码"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:507
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Do you really want to delete the database: %s ?"
|
||
msgstr "你确信要删除数据库: %s ?"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1494
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Search %(field)s at: %(value)s"
|
||
msgstr "搜索 %(field)s : %(value)s"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:553
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Access Denied"
|
||
msgstr "访问被拒绝"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5220
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Uploading error"
|
||
msgstr "上传错误"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:589
|
||
#, python-format
|
||
msgid "about an hour ago"
|
||
msgstr "大约一小时前"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/controllers/main.py:764
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:530
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:216
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Backup Database"
|
||
msgstr "备份数据库"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:507
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(view_type)s view"
|
||
msgstr "%(view_type)s 视图"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/dates.js:49
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/dates.js:53
|
||
#, python-format
|
||
msgid "'%s' is not a valid date"
|
||
msgstr "'%s' 格式错,不是一个有效的日期"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1835
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Here is a preview of the file we could not import:"
|
||
msgstr "这是文件中无法导入部分的预览:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:587
|
||
#, python-format
|
||
msgid "about a minute ago"
|
||
msgstr "大约一分钟"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1306
|
||
#, python-format
|
||
msgid "File"
|
||
msgstr "文件"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: code:addons/web/controllers/main.py:822
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You cannot leave any password empty."
|
||
msgstr "你不能让任何密码为空。"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:699
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invalid username or password"
|
||
msgstr "无效的用户名或密码"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:206
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:238
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:260
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Master Password:"
|
||
msgstr "主控密码:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1226
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1383
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Select"
|
||
msgstr "选择"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Database restored successfully"
|
||
msgstr "数据库已成功还原"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:418
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Version"
|
||
msgstr "版本"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:573
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Latest Modification Date:"
|
||
msgstr "最后修改时间:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1558
|
||
#, python-format
|
||
msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values"
|
||
msgstr "多对一搜索字段目前不支持多个默认值"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1227
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Widget type '%s' is not implemented"
|
||
msgstr "Widget 类型 '%s' 尚未实现"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1606
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Share with all users"
|
||
msgstr "与所有用户共享"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:77
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Form"
|
||
msgstr "表单"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1333
|
||
#, python-format
|
||
msgid "(no string)"
|
||
msgstr "无字符串"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:286
|
||
#, python-format
|
||
msgid "'%s' is not a correct time"
|
||
msgstr "'%s' 是个正确的时间"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1393
|
||
#, python-format
|
||
msgid "not a valid number"
|
||
msgstr "无效的数字"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325
|
||
#, python-format
|
||
msgid "New Password:"
|
||
msgstr "新密码:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:613
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Attachment :"
|
||
msgstr "附件:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1689
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Fields to export"
|
||
msgstr "要导出的字段"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1355
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Undefined"
|
||
msgstr "未定义"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908
|
||
#, python-format
|
||
msgid "File Upload"
|
||
msgstr "文件上传"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593
|
||
#, python-format
|
||
msgid "about a month ago"
|
||
msgstr "大约一月前"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1598
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Custom Filters"
|
||
msgstr "自定义过滤"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1345
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Button Type:"
|
||
msgstr "按钮类型:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:422
|
||
#, python-format
|
||
msgid "OpenERP SA Company"
|
||
msgstr "OpenERP SA 公司"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1655
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Custom Filter"
|
||
msgstr "自定义筛选"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Duplicate Database"
|
||
msgstr "复制数据库"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/controllers/main.py:785
|
||
#: code:addons/web/controllers/main.py:786
|
||
#: code:addons/web/controllers/main.py:822
|
||
#: code:addons/web/controllers/main.py:824
|
||
#: code:addons/web/controllers/main.py:830
|
||
#: code:addons/web/controllers/main.py:831
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:787
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:276
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:336
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Change Password"
|
||
msgstr "更改密码"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3445
|
||
#, python-format
|
||
msgid "View type '%s' is not supported in One2Many."
|
||
msgstr "视图类型 '%s'在 One2Many 中不支持。"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4988
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2209
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Download"
|
||
msgstr "下载"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:270
|
||
#, python-format
|
||
msgid "'%s' is not a correct datetime"
|
||
msgstr "'%s' 格式错误,不是一个正确的日期时间"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:432
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Group"
|
||
msgstr "分组"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:930
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unhandled widget"
|
||
msgstr "未处理的窗口部件"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:985
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Selection:"
|
||
msgstr "下拉列表:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:867
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The following fields are invalid:"
|
||
msgstr "下列字段无效:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: code:addons/web/controllers/main.py:843
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Languages"
|
||
msgstr "语言"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1279
|
||
#, python-format
|
||
msgid "...Upload in progress..."
|
||
msgstr "... 上传中"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1766
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Import"
|
||
msgstr "导入"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Could not restore the database"
|
||
msgstr "不能恢复数据库"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4888
|
||
#, python-format
|
||
msgid "File upload"
|
||
msgstr "文件上传"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3838
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Action Button"
|
||
msgstr "动作按钮"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:545
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1474
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Manage Filters"
|
||
msgstr "管理过滤器"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2034
|
||
#, python-format
|
||
msgid "contains"
|
||
msgstr "包含"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Take a minute to get a coffee,<br />because it's loading..."
|
||
msgstr ""
|
||
"稍安勿躁, <br />\r\n"
|
||
"大菜烹饪中 : )"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:416
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Activate the developer mode"
|
||
msgstr "激活开发者模式"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:339
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Loading (%d)"
|
||
msgstr "正在加载(%d)"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1195
|
||
#, python-format
|
||
msgid "GroupBy"
|
||
msgstr "分组"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You must select at least one record."
|
||
msgstr "请至少选择一条记录"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:538
|
||
#, python-format
|
||
msgid "View Log (perm_read)"
|
||
msgstr "查看日志(perm_read)"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1057
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Set Default"
|
||
msgstr "取默认值"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:981
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Relation:"
|
||
msgstr "关系:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:586
|
||
#, python-format
|
||
msgid "less than a minute ago"
|
||
msgstr "一分钟内"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:854
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Condition:"
|
||
msgstr "条件"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1692
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unsupported operator %s in domain %s"
|
||
msgstr "有不支持的操作符 %s ,过滤条件 %s 有误"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:246
|
||
#, python-format
|
||
msgid "'%s' is not a correct float"
|
||
msgstr "'%s' 不是一个正确的实数格式"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Restored"
|
||
msgstr "已还原"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:409
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%d-%d of %d"
|
||
msgstr "(%d-%d) 总 %d"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2893
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Create and Edit..."
|
||
msgstr "创建并编辑"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:730
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unknown nonliteral type "
|
||
msgstr "未知的 nonliteral 类型 "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Resource error"
|
||
msgstr "资源错误"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2136
|
||
#, python-format
|
||
msgid "is not"
|
||
msgstr "不是"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:553
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Print Workflow"
|
||
msgstr "打印工作流"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please confirm your new password"
|
||
msgstr "请确认你的新密码"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1802
|
||
#, python-format
|
||
msgid "UTF-8"
|
||
msgstr "UTF-8"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424
|
||
#, python-format
|
||
msgid "For more information visit"
|
||
msgstr "更多信息请访问"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1857
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add All Info..."
|
||
msgstr "添加所有信息..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1681
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Export Formats"
|
||
msgstr "导出格式"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:977
|
||
#, python-format
|
||
msgid "On change:"
|
||
msgstr "变更时动作:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:919
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Model %s fields"
|
||
msgstr "模型“%s”的字段"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:908
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s"
|
||
msgstr "在已有的记录 %s上设置 'id' 属性"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:8
|
||
#, python-format
|
||
msgid "List"
|
||
msgstr "列表"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2050
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2086
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2113
|
||
#, python-format
|
||
msgid "greater than"
|
||
msgstr "大于"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549
|
||
#, python-format
|
||
msgid "View"
|
||
msgstr "视图"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1473
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Save Filter"
|
||
msgstr "保存过滤器"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1353
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Action ID:"
|
||
msgstr "动作标识:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:460
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:"
|
||
msgstr "用户选项中的时区设置跟浏览器的 时区不匹配"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1223
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Field '%s' specified in view could not be found."
|
||
msgstr "视图中指定的字段'%s' 找不到。"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1754
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Saved exports:"
|
||
msgstr "已保存的导出结果:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:320
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Old Password:"
|
||
msgstr "旧密码"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:113
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Bytes,Kb,Mb,Gb,Tb,Pb,Eb,Zb,Yb"
|
||
msgstr "Bytes,Kb,Mb,Gb,Tb,Pb,Eb,Zb,Yb"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The database has been duplicated."
|
||
msgstr "数据库已经被复制"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Apply"
|
||
msgstr "应用"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1395
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Save & New"
|
||
msgstr "保存并新建"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1232
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1234
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Save As"
|
||
msgstr "另存为"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3
|
||
#, python-format
|
||
msgid "00:00:00"
|
||
msgstr "00:00:00"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330
|
||
#, python-format
|
||
msgid "E-mail error"
|
||
msgstr "电子邮件错误"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591
|
||
#, python-format
|
||
msgid "a day ago"
|
||
msgstr "一天前"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1787
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Does your file have titles?"
|
||
msgstr "您的文件是否包含标题行?"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:327
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unlimited"
|
||
msgstr "不限"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:781
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Warning, the record has been modified, your changes will be discarded.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Are you sure you want to leave this page ?"
|
||
msgstr ""
|
||
"警告,该记录已被修改,将会放弃所有修改。\n"
|
||
"\n"
|
||
"您是否想离开此页面?"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Search: "
|
||
msgstr "搜索: "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:547
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Technical translation"
|
||
msgstr "技术翻译"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Delimiter:"
|
||
msgstr "结束符:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:465
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Browser's timezone"
|
||
msgstr "浏览器的时区"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1603
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Filter name"
|
||
msgstr "过滤规则名称"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1471
|
||
#, python-format
|
||
msgid "-- Actions --"
|
||
msgstr "-- 动作 --"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4168
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4329
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1416
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1703
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add"
|
||
msgstr "添加"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:539
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Toggle Form Layout Outline"
|
||
msgstr "切换表单布局视图"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424
|
||
#, python-format
|
||
msgid "OpenERP.com"
|
||
msgstr "OpenERP.com"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Can't send email to invalid e-mail address"
|
||
msgstr "不能发送email到错误的email第hi"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:639
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add..."
|
||
msgstr "添加..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:406
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Preferences"
|
||
msgstr "首选项"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:434
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Wrong on change format: %s"
|
||
msgstr "改变格式错误:%s"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/controllers/main.py:746
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Drop Database"
|
||
msgstr "删除数据库"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:469
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Click here to change your user's timezone."
|
||
msgstr "单击以改变用户的时区设置"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:969
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Modifiers:"
|
||
msgstr "属性"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:630
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Delete this attachment"
|
||
msgstr "删除这个附件"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:777
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:818
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1391
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1610
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Save"
|
||
msgstr "保存"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1054
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:352
|
||
#, python-format
|
||
msgid "More"
|
||
msgstr "更多"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:73
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Username"
|
||
msgstr "用户名"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Duplicating database"
|
||
msgstr "复制数据库"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Password has been changed successfully"
|
||
msgstr "密码被成功修改"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:794
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The form's data can not be discarded"
|
||
msgstr "这个表单的数据不能被作废。"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:536
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Debug View#"
|
||
msgstr "调试视图#"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:77
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Log in"
|
||
msgstr "登录"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:198
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:346
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1762
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Delete"
|
||
msgstr "删除"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:768
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Local evaluation failure\n"
|
||
"%s\n"
|
||
"\n"
|
||
"%s"
|
||
msgstr ""
|
||
"本地求值失败\n"
|
||
"%s\n"
|
||
"\n"
|
||
"%s"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:365
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invalid database name"
|
||
msgstr "无效的数据库名"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1691
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Save fields list"
|
||
msgstr "保存字段列表"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:5
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Start"
|
||
msgstr "开始"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:877
|
||
#, python-format
|
||
msgid "View Log (%s)"
|
||
msgstr "查看日志(%s)"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Creation Date:"
|
||
msgstr "创建日期:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: code:addons/web/controllers/main.py:786
|
||
#: code:addons/web/controllers/main.py:831
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Error, password not changed !"
|
||
msgstr "错误,密码未改变!"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4887
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s."
|
||
msgstr "所选文件超出了文件的最大值设定:%s"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:635
|
||
#, python-format
|
||
msgid "/web/binary/upload_attachment"
|
||
msgstr "/web/binary/upload_attachment"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Changed Password"
|
||
msgstr "已更改密码"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Search"
|
||
msgstr "搜索"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3057
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3702
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3819
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4264
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4388
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Open: "
|
||
msgstr "打开: "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:218
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:309
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Backup"
|
||
msgstr "备份"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/dates.js:76
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/dates.js:80
|
||
#, python-format
|
||
msgid "'%s' is not a valid time"
|
||
msgstr "'%s'格式错,不是正确的时间"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:278
|
||
#, python-format
|
||
msgid "'%s' is not a correct date"
|
||
msgstr "'%s'格式错,不是正确的日期"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:936
|
||
#, python-format
|
||
msgid "(nolabel)"
|
||
msgstr "无标签"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:592
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%d days ago"
|
||
msgstr "%d 天前"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1481
|
||
#, python-format
|
||
msgid "(Any existing filter with the same name will be replaced)"
|
||
msgstr "(任何已存在的同名过滤器都会被替换)"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1918
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:338
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1386
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1858
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "取消"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:614
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:9
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Loading..."
|
||
msgstr "正在加载..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:570
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Latest Modification by:"
|
||
msgstr "最后修改者:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1260
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:473
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Timezone mismatch"
|
||
msgstr "时区不一致"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1646
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unknown operator %s in domain %s"
|
||
msgstr "发现未知操作符 %s ,过滤条件 %s 有误"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:426
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%d / %d"
|
||
msgstr "%d / %d"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1780
|
||
#, python-format
|
||
msgid "2. Check your file format"
|
||
msgstr "2. 检查您的文件格式"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1716
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "名称"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1773
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Select a .CSV file to import. If you need a sample of file to import,\n"
|
||
" you should use the export tool with the \"Import Compatible\" option."
|
||
msgstr ""
|
||
"选择要导入的CSV文件。如果需要导入文件的模版,\n"
|
||
"可以用导出工具并选中 “导入兼容”"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:594
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%d months ago"
|
||
msgstr "%d 月前"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:187
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:308
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Drop"
|
||
msgstr "删除"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1472
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add Advanced Filter"
|
||
msgstr "添加高级过滤器"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: code:addons/web/controllers/main.py:824
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The new password and its confirmation must be identical."
|
||
msgstr "新密码与再次输入的密码必须相同。"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:558
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:248
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Restore Database"
|
||
msgstr "恢复数据库"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:663
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Login"
|
||
msgstr "登录"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:423
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Licenced under the terms of"
|
||
msgstr "采用的授权协议"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:250
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:310
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Restore"
|
||
msgstr "还原"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1675
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Export Type:"
|
||
msgstr "导出类型:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:409
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Log out"
|
||
msgstr "注销"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1171
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Group by: %s"
|
||
msgstr "按 %s 分组"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:153
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No data provided."
|
||
msgstr "没有数据被提供"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:345
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1663
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Export"
|
||
msgstr "导出"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:12
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Export To File"
|
||
msgstr "导出到文件"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1152
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You must choose at least one record."
|
||
msgstr "您应至少选择一条记录。"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:617
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Don't leave yet,<br />it's still loading..."
|
||
msgstr "请不要离开,<br />系统仍然在加载中..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invalid Search"
|
||
msgstr "无效的搜索"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:995
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Could not find id in dataset"
|
||
msgstr "无法在数据集中找到此 ID"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1705
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Remove All"
|
||
msgstr "全部移除"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Method:"
|
||
msgstr "方法:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1454
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(page)d/%(page_count)d"
|
||
msgstr "%(page)d/%(page_count)d"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:412
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The confirmation does not match the password"
|
||
msgstr "确认的密码不匹配"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:444
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Edit Company data"
|
||
msgstr "编辑公司数据"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Save As..."
|
||
msgstr "另存为..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Could not display the selected image."
|
||
msgstr "无法显示选择的图片。"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Database backed up successfully"
|
||
msgstr "数据库已成功备份"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single "
|
||
"line during import"
|
||
msgstr "如果 CSV 文件包含多标题行,那么在导入期间将跳过多行"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:396
|
||
#, python-format
|
||
msgid "99+"
|
||
msgstr "99+"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1772
|
||
#, python-format
|
||
msgid "1. Import a .CSV file"
|
||
msgstr "1. 导入 .CSV 文件"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:663
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No database selected !"
|
||
msgstr "没有选择数据库"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:184
|
||
#, python-format
|
||
msgid "(%d records)"
|
||
msgstr "(%d 条记录)"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Change default:"
|
||
msgstr "修改默认值:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:171
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Original database name:"
|
||
msgstr "原来的数据库名"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2036
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2048
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2084
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2111
|
||
#, python-format
|
||
msgid "is equal to"
|
||
msgstr "等于"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1556
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Could not serialize XML"
|
||
msgstr "不能序列化 XML"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1617
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Advanced Search"
|
||
msgstr "高级搜索"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:290
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Confirm new master password:"
|
||
msgstr "确认主控密码:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..."
|
||
msgstr "也许您应该考虑按 F5 键重新加载程序..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:17
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:111
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:306
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:815
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Create"
|
||
msgstr "创建"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2035
|
||
#, python-format
|
||
msgid "doesn't contain"
|
||
msgstr "不包含"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1783
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Import Options"
|
||
msgstr "导入选项"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2961
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add %s"
|
||
msgstr "增加 %s"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:145
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Admin password:"
|
||
msgstr "管理员密码:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:11
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1063
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1403
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "关闭"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:618
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"You may not believe it,<br />but the application is actually loading..."
|
||
msgstr "也许你不相信,<br />但是这个应用真的还在加载...."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777
|
||
#, python-format
|
||
msgid "CSV File:"
|
||
msgstr "CSV 文件:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1871
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Advanced"
|
||
msgstr "高级选项"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_tree.js:11
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Tree"
|
||
msgstr "树形"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: code:addons/web/controllers/main.py:746
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Could not drop database !"
|
||
msgstr "不能删除数据库!"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:231
|
||
#, python-format
|
||
msgid "'%s' is not a correct integer"
|
||
msgstr "'%s' 不是正确的证书格式"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:880
|
||
#, python-format
|
||
msgid "All users"
|
||
msgstr "所有用户"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1654
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unknown field %s in domain %s"
|
||
msgstr "发现未知字段 %s ,过滤条件 %s 有误"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1521
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node"
|
||
msgstr "节点 [%s] 不是JSON化的XML节点"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Advanced Search..."
|
||
msgstr "高级搜索..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Dropping database"
|
||
msgstr "删除数据库"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:448
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Powered by"
|
||
msgstr "选择自由,选择"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1476
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Yes"
|
||
msgstr "是"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908
|
||
#, python-format
|
||
msgid "There was a problem while uploading your file"
|
||
msgstr "上传文件时发生了问题"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561
|
||
#, python-format
|
||
msgid "XML ID:"
|
||
msgstr "XML ID:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:957
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Size:"
|
||
msgstr "大小:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822
|
||
#, python-format
|
||
msgid "--- Don't Import ---"
|
||
msgstr "--- 无法导入 ---"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1677
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Import-Compatible Export"
|
||
msgstr "兼容导入格式导出"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:596
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%d years ago"
|
||
msgstr "%d 年前"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1055
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unknown m2m command %s"
|
||
msgstr "未知的 m2m命令%s"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1064
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Save default"
|
||
msgstr "保存默认值"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:121
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:175
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:264
|
||
#, python-format
|
||
msgid "New database name:"
|
||
msgstr "新数据库名称:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:409
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please enter your new password"
|
||
msgstr "请输入您的新密码"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The field is empty, there's nothing to save !"
|
||
msgstr "字段为空,没有需要保存的值!"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:548
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Manage Views"
|
||
msgstr "管理视图"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1799
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Encoding:"
|
||
msgstr "编码:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Lines to skip"
|
||
msgstr "要跳过的行数"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2883
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Create \"<strong>%s</strong>\""
|
||
msgstr "创建 \"<strong>%s</strong>\""
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:361
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please select fields to save export list..."
|
||
msgstr "请选择要保存成导出列表的字段..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved."
|
||
msgstr "版权所有 © 2004-TODAY OpenERP SA。保留所有权利。"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359
|
||
#, python-format
|
||
msgid "This resource is empty"
|
||
msgstr "资源是空的"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1687
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Available fields"
|
||
msgstr "可用字段"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1833
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The import failed due to:"
|
||
msgstr "导入失败:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:866
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:542
|
||
#, python-format
|
||
msgid "JS Tests"
|
||
msgstr "JS 测试"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1748
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Save as:"
|
||
msgstr "另存为:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1007
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Filter on: %s"
|
||
msgstr "搜索: %s"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3791
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Create: "
|
||
msgstr "创建: "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:543
|
||
#, python-format
|
||
msgid "View Fields"
|
||
msgstr "查看字段"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:330
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Confirm New Password:"
|
||
msgstr "确认新密码:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:590
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Do you really want to remove these records?"
|
||
msgstr "您确定要删除这些记录吗?"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:961
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Context:"
|
||
msgstr "上下文:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2106
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2135
|
||
#, python-format
|
||
msgid "is"
|
||
msgstr "是"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:6
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Export Data"
|
||
msgstr "导出数据"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:965
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Domain:"
|
||
msgstr "过滤条件"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Default:"
|
||
msgstr "默认:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:449
|
||
#, python-format
|
||
msgid "OpenERP"
|
||
msgstr "OpenERP"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:8
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Stop"
|
||
msgstr "停止"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:68
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:225
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Database:"
|
||
msgstr "数据库:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1192
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1249
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Uploading ..."
|
||
msgstr "正在上传..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1851
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Name:"
|
||
msgstr "名称:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1075
|
||
#, python-format
|
||
msgid "About"
|
||
msgstr "关于"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Search Again"
|
||
msgstr "重新搜索"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1462
|
||
#, python-format
|
||
msgid "-- Filters --"
|
||
msgstr "-- 过滤器 --"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1239
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1241
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Clear"
|
||
msgstr "清除"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1678
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Export all Data"
|
||
msgstr "导出所有数据"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1349
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in "
|
||
"the list view."
|
||
msgstr "不能为 '%s' 字段分组,因为该字段在列表视图中没有显示。"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:540
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Set Defaults"
|
||
msgstr "设置默认值"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1668
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"This wizard will export all data that matches the current search criteria to "
|
||
"a CSV file.\n"
|
||
" You can export all data or only the fields that can be "
|
||
"reimported after modification."
|
||
msgstr ""
|
||
"此向导将导出所有符合当前搜索条件的数据到 CSV 文件。\n"
|
||
" 您也可以导出所有数据或选择在修改了 CSV 文件以后还能够重新导入的那些字段。"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The record could not be found in the database."
|
||
msgstr "无法在数据库中找到此字段"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1479
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Filter Name:"
|
||
msgstr "过滤器名称:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Type:"
|
||
msgstr "类型:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:554
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Incorrect super-administrator password"
|
||
msgstr "错误的管理员密码"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:945
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Object:"
|
||
msgstr "对象:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:307
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Loading"
|
||
msgstr "加载中"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595
|
||
#, python-format
|
||
msgid "about a year ago"
|
||
msgstr "大约一年前"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2037
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2049
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2085
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2112
|
||
#, python-format
|
||
msgid "is not equal to"
|
||
msgstr "不等于"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5073
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to "
|
||
"'ir.attachment' model."
|
||
msgstr "字段类型 '%s' 必须是一个关联到 'ir.attachment'模型的 many2many字段"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%d hours ago"
|
||
msgstr "%d 小时前"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4240
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4370
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add: "
|
||
msgstr "添加: "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Quick Add"
|
||
msgstr "快速添加"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1803
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Latin 1"
|
||
msgstr "Latin 1"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:275
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:284
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:464
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:811
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:574
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1922
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1750
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Ok"
|
||
msgstr "确定"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1217
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Uploading..."
|
||
msgstr "正在上传..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:125
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Load Demonstration data:"
|
||
msgstr "是否载入演示数据:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:618
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Created by :"
|
||
msgstr "创建者:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/dates.js:22
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/dates.js:26
|
||
#, python-format
|
||
msgid "'%s' is not a valid datetime"
|
||
msgstr "'%s' 格式错,不是一个正确的日期时间"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256
|
||
#, python-format
|
||
msgid "File:"
|
||
msgstr "文件:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2051
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2087
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114
|
||
#, python-format
|
||
msgid "less than"
|
||
msgstr "小于"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1152
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Warning"
|
||
msgstr "警告"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:550
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Edit SearchView"
|
||
msgstr "编辑搜索视图"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2152
|
||
#, python-format
|
||
msgid "is true"
|
||
msgstr "为真"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3943
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add an item"
|
||
msgstr "添加一个项目"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1601
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Save current filter"
|
||
msgstr "保存当前过滤器"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1915
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Confirm"
|
||
msgstr "确认"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:126
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please enter save field list name"
|
||
msgstr "请输入字段列表的名称"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2221
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Download \"%s\""
|
||
msgstr "下载“%s”"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:324
|
||
#, python-format
|
||
msgid "New"
|
||
msgstr "新建"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1782
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Can't convert value %s to context"
|
||
msgstr "不能转换值 %s 到 context"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:861
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:544
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Fields View Get"
|
||
msgstr "获取字段视图"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:149
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Confirm password:"
|
||
msgstr "确认管理员密码:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2052
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2088
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2115
|
||
#, python-format
|
||
msgid "greater or equal than"
|
||
msgstr "大于等于"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1330
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Button"
|
||
msgstr "按钮"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421
|
||
#, python-format
|
||
msgid "OpenERP is a trademark of the"
|
||
msgstr "OpenERP 是注册商标,由"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:374
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please select fields to export..."
|
||
msgstr "请选择要导出的字段..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:286
|
||
#, python-format
|
||
msgid "New master password:"
|
||
msgstr "新的主控密码:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2153
|
||
#, python-format
|
||
msgid "is false"
|
||
msgstr "为假"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:407
|
||
#, python-format
|
||
msgid "About OpenERP"
|
||
msgstr "关于 OpenERP"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:301
|
||
#, python-format
|
||
msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time"
|
||
msgstr "'%s'格式错, 不是正确的日期,日期时间,也不是时间"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: code:addons/web/controllers/main.py:1260
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'"
|
||
msgstr "字段 '%s'无内容, '%s:%s'"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Database Management"
|
||
msgstr "数据库管理"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Image"
|
||
msgstr "图像"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:81
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Manage Databases"
|
||
msgstr "管理数据库"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:764
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Evaluation Error"
|
||
msgstr "求值错误"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1379
|
||
#, python-format
|
||
msgid "not a valid integer"
|
||
msgstr "无效的整数"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:337
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:779
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:819
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1393
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628
|
||
#, python-format
|
||
msgid "or"
|
||
msgstr "or"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1477
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No"
|
||
msgstr "否"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:313
|
||
#, python-format
|
||
msgid "'%s' is not convertible to date, datetime nor time"
|
||
msgstr "'%s' 无法转换为日期,日期时间 和 时间"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:161
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:307
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Duplicate"
|
||
msgstr "复制"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:780
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:820
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1400
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Discard"
|
||
msgstr "放弃"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1622
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add a condition"
|
||
msgstr "添加条件"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:615
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Still loading..."
|
||
msgstr "正在加载..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:867
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s"
|
||
msgstr "字段值有误。%(fieldname)s: [%(value)s] : %(message)s"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3839
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The o2m record must be saved before an action can be used"
|
||
msgstr "o2m记录必须先保存才能被一个动作使用"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Backed"
|
||
msgstr "已备份"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1608
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Use by default"
|
||
msgstr "默认使用"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1363
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%s (%d)"
|
||
msgstr "%s (%d)"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824
|
||
#, python-format
|
||
msgid "triggered from search view"
|
||
msgstr "在搜索视图进入"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1058
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Filter"
|
||
msgstr "过滤条件"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:953
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Widget:"
|
||
msgstr "窗口部件:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:551
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Edit Action"
|
||
msgstr "编辑动作"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558
|
||
#, python-format
|
||
msgid "ID:"
|
||
msgstr "ID:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Only you"
|
||
msgstr "仅用于你个人"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:552
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Edit Workflow"
|
||
msgstr "编辑工作流"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1226
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Do you really want to delete this attachment ?"
|
||
msgstr "请确认是否要删除这个附件?"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:894
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Technical Translation"
|
||
msgstr "技术翻译"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:941
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Field:"
|
||
msgstr "字段:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:623
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Modified by :"
|
||
msgstr "修改者:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The database %s has been dropped"
|
||
msgstr "数据库 %s 被删除"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463
|
||
#, python-format
|
||
msgid "User's timezone"
|
||
msgstr "用户的时区"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:299
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1186
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Client Error"
|
||
msgstr "客户端错误"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1053
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Print"
|
||
msgstr "打印"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1340
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Special:"
|
||
msgstr "特殊:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: code:addons/web/controllers/main.py:830
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The old password you provided is incorrect, your password was not changed."
|
||
msgstr "你提供的原密码是错误的,密码没有改变"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Creation User:"
|
||
msgstr "创建用户:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:766
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Do you really want to delete this record?"
|
||
msgstr "您确认要删除该记录吗?"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1394
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Save & Close"
|
||
msgstr "保存并关闭"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2870
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Search More..."
|
||
msgstr "搜索更多..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:75
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:311
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Password"
|
||
msgstr "密码"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:812
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1187
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr "编辑"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Remove"
|
||
msgstr "删除"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1071
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Select date"
|
||
msgstr "选择日期"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1330
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1347
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Search %(field)s for: %(value)s"
|
||
msgstr "搜索 %(field)s : %(value)s"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1286
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Delete this file"
|
||
msgstr "删除此文件"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Create Database"
|
||
msgstr "创建数据库"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:423
|
||
#, python-format
|
||
msgid "GNU Affero General Public License"
|
||
msgstr "GNU Affero General Public License"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1793
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Separator:"
|
||
msgstr "分隔符:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Back to Login"
|
||
msgstr "返回登录页面"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:599
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1461
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Filters"
|
||
msgstr "过滤器"
|
||
|
||
#~ msgid "Change password"
|
||
#~ msgstr "更改密码"
|
||
|
||
#~ msgid "OK"
|
||
#~ msgstr "确定"
|
||
|
||
#~ msgid "Filter Entry"
|
||
#~ msgstr "过滤条目"
|
||
|
||
#~ msgid "External ID"
|
||
#~ msgstr "外部标识"
|
||
|
||
#~ msgid "Import File"
|
||
#~ msgstr "导入文件"
|
||
|
||
#~ msgid "Add to Dashboard"
|
||
#~ msgstr "添加到仪表盘"
|
||
|
||
#~ msgid "Import Data"
|
||
#~ msgstr "导入数据"
|
||
|
||
#, python-format
|
||
#~ msgid "Create a view (%s)"
|
||
#~ msgstr "创建视图 (%s)"
|
||
|
||
#~ msgid "Do you really want to remove this node?"
|
||
#~ msgstr "您确认删除这个节点吗?"
|
||
|
||
#~ msgid "Do you really want to remove this view?"
|
||
#~ msgstr "您确定要删除此视图吗?"
|
||
|
||
#~ msgid "Update"
|
||
#~ msgstr "更新"
|
||
|
||
#~ msgid "Preview"
|
||
#~ msgstr "预览"
|
||
|
||
#~ msgid "Properties"
|
||
#~ msgstr "属性"
|
||
|
||
#~ msgid "Attachments"
|
||
#~ msgstr "附件"
|
||
|
||
#, python-format
|
||
#~ msgid "Do you really want to delete the attachment %s?"
|
||
#~ msgstr "您确定要删除附件“%s”吗?"
|
||
|
||
#, python-format
|
||
#~ msgid "View Editor %d - %s"
|
||
#~ msgstr "视图编辑器 %d - %s"
|
||
|
||
#~ msgid "Page"
|
||
#~ msgstr "页面"
|
||
|
||
#~ msgid "<em> Search More...</em>"
|
||
#~ msgstr "<em> 搜索更多...</em>"
|
||
|
||
#~ msgid "<em> Create and Edit...</em>"
|
||
#~ msgstr "<em> 创建并编辑...</em>"
|
||
|
||
#, python-format
|
||
#~ msgid "<em> Create \"<strong>%s</strong>\"</em>"
|
||
#~ msgstr "<em> 创建“<strong>%s</strong>”</em>"
|
||
|
||
#~ msgid "Customize"
|
||
#~ msgstr "自定义"
|
||
|
||
#~ msgid "Translate"
|
||
#~ msgstr "翻译"
|
||
|
||
#~ msgid "Links"
|
||
#~ msgstr "链接"
|
||
|
||
#~ msgid "Actions"
|
||
#~ msgstr "动作"
|
||
|
||
#~ msgid "Other Options"
|
||
#~ msgstr "其他选项"
|
||
|
||
#~ msgid "Translations"
|
||
#~ msgstr "翻译"
|
||
|
||
#~ msgid "CREATE DATABASE"
|
||
#~ msgstr "创建数据库"
|
||
|
||
#~ msgid "DROP DATABASE"
|
||
#~ msgstr "删除数据库"
|
||
|
||
#~ msgid "CHANGE MASTER PASSWORD"
|
||
#~ msgstr "更改主控密码"
|
||
|
||
#~ msgid "RESTORE DATABASE"
|
||
#~ msgstr "还原数据库"
|
||
|
||
#~ msgid "BACKUP DATABASE"
|
||
#~ msgstr "备份数据库"
|
||
|
||
#~ msgid "Hide this tip"
|
||
#~ msgstr "隐藏此提示"
|
||
|
||
#~ msgid "LOGOUT"
|
||
#~ msgstr "注销"
|
||
|
||
#~ msgid "Disable all tips"
|
||
#~ msgstr "禁用所有提示"
|
||
|
||
#~ msgid "Field"
|
||
#~ msgstr "字段"
|
||
|
||
#~ msgid "More…"
|
||
#~ msgstr "更多..."
|
||
|
||
#~ msgid "Notebook Page \""
|
||
#~ msgstr "标签页“"
|
||
|
||
#~ msgid "Search..."
|
||
#~ msgstr "搜索..."
|
||
|
||
#~ msgid "..."
|
||
#~ msgstr "..."
|
||
|
||
#~ msgid "Open..."
|
||
#~ msgstr "打开..."
|
||
|
||
#~ msgid "Create..."
|
||
#~ msgstr "创建..."
|
||
|
||
#~ msgid "Any of the following conditions must match"
|
||
#~ msgstr "下面的任一条件都必须匹配"
|
||
|
||
#~ msgid "All the following conditions must match"
|
||
#~ msgstr "下面的所有条件都必须匹配"
|
||
|
||
#~ msgid "None of the following conditions must match"
|
||
#~ msgstr "下面的条件都不匹配"
|
||
|
||
#~ msgid "Advanced Filters"
|
||
#~ msgstr "高级筛选"
|
||
|
||
#~ msgid "Select Dashboard to add this filter to:"
|
||
#~ msgstr "选择要添加此过滤器的仪表盘:"
|
||
|
||
#~ msgid "Title of new Dashboard item:"
|
||
#~ msgstr "新仪表盘项目的标题:"
|
||
|
||
#~ msgid "Add condition"
|
||
#~ msgstr "添加条件"
|
||
|
||
#~ msgid "and"
|
||
#~ msgstr "且"
|
||
|
||
#, python-format
|
||
#~ msgid "Confirm Password:"
|
||
#~ msgstr "确认密码:"
|
||
|
||
#~ msgid "Reports"
|
||
#~ msgstr "报表"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Warning, the record has been modified, your changes will be discarded."
|
||
#~ msgstr "警告:该记录已经被修改,您的改动将被放弃。"
|
||
|
||
#~ msgid "Import Compatible Export"
|
||
#~ msgstr "用可导入的格式导出"
|
||
|
||
#~ msgid "Send OpenERP Enterprise Report"
|
||
#~ msgstr "发送 OpenERP 企业版报告"
|
||
|
||
#~ msgid "Dont send"
|
||
#~ msgstr "不发送"
|
||
|
||
#, python-format
|
||
#~ msgid "Manage Views (%s)"
|
||
#~ msgstr "管理视图 (%s)"
|
||
|
||
#, python-format
|
||
#~ msgid "[%(first_record)d to %(last_record)d] of %(records_count)d"
|
||
#~ msgstr "[第 %(first_record)d 条至 %(last_record)d 条] 共 %(records_count)d 条"
|
||
|
||
#~ msgid "OpenERP Enterprise Contract."
|
||
#~ msgstr "OpenERP 企业版合同"
|
||
|
||
#~ msgid "Home"
|
||
#~ msgstr "主页"
|
||
|
||
#~ msgid "Fold menu"
|
||
#~ msgstr "折叠菜单"
|
||
|
||
#~ msgid "Your report will be sent to the OpenERP Enterprise team."
|
||
#~ msgstr "您的报告将发送到 OpenERP 企业版团队"
|
||
|
||
#~ msgid "Summary:"
|
||
#~ msgstr "摘要:"
|
||
|
||
#~ msgid "What you did:"
|
||
#~ msgstr "您所做的操作:"
|
||
|
||
#~ msgid "Description:"
|
||
#~ msgstr "说明:"
|
||
|
||
#~ msgid "Add / Remove Shortcut..."
|
||
#~ msgstr "添加/删除快捷方式"
|
||
|
||
#~ msgid "Unfold menu"
|
||
#~ msgstr "展开菜单"
|
||
|
||
#~ msgid "Set Image"
|
||
#~ msgstr "设置图片"
|
||
|
||
#~ msgid "Add attachment"
|
||
#~ msgstr "添加附件"
|
||
|
||
#~ msgid "Open this resource"
|
||
#~ msgstr "打开该资源"
|
||
|
||
#~ msgid "Send an e-mail with your default e-mail client"
|
||
#~ msgstr "使用您的默认电子邮件客户端发送邮件"
|
||
|
||
#~ msgid "Could not find current view declaration"
|
||
#~ msgstr "找不到当期视图声明"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Your version of OpenERP is unsupported. Support & maintenance services are "
|
||
#~ "available here:"
|
||
#~ msgstr "您的 OpenERP 版本没有包含支持。支持与维护服务在此处可以购买:"
|
||
|
||
#~ msgid "Activate the developper mode"
|
||
#~ msgstr "激活开发者模式"
|
||
|
||
#~ msgid "OpenERP - Unsupported/Community Version"
|
||
#~ msgstr "OpenERP社区支持版"
|
||
|
||
#~ msgid "Do you really wants to create an inherited view here?"
|
||
#~ msgstr "您确定要在此处创建继承视图吗?"
|
||
|
||
#~ msgid "Inherited View"
|
||
#~ msgstr "继承视图"
|
||
|
||
#~ msgid "Filter disabled due to invalid syntax"
|
||
#~ msgstr "过滤器由于无效的语法而被禁用"
|
||
|
||
#~ msgid "OpenERP Entreprise"
|
||
#~ msgstr "模型“%s”的字段"
|
||
|
||
#~ msgid "*Required Fields are not selected :"
|
||
#~ msgstr "*没有选择必须的字段:"
|