144 lines
4.7 KiB
Plaintext
144 lines
4.7 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * product_extended
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Aleksandar Vangelovski <aleksandarv@hbee.eu>, 2015
|
||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2015-09-24 12:12+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Aleksandar Vangelovski <aleksandarv@hbee.eu>\n"
|
||
"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/mk/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: mk\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
|
||
|
||
#. module: product_extended
|
||
#: code:addons/product_extended/wizard/wizard_price.py:44
|
||
#: code:addons/product_extended/wizard/wizard_price.py:56
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Active ID is not set in Context."
|
||
msgstr "Активниот ID не е подесен во Контекстот."
|
||
|
||
#. module: product_extended
|
||
#: model:ir.model,name:product_extended.model_mrp_bom
|
||
msgid "Bill of Material"
|
||
msgstr "Норматив"
|
||
|
||
#. module: product_extended
|
||
#: view:wizard.price:product_extended.view_compute_price_wizard
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Откажи"
|
||
|
||
#. module: product_extended
|
||
#: view:wizard.price:product_extended.view_compute_price_wizard
|
||
msgid "Change Price"
|
||
msgstr "Промени цена"
|
||
|
||
#. module: product_extended
|
||
#: view:wizard.price:product_extended.view_compute_price_wizard
|
||
msgid "Change Standard Price"
|
||
msgstr "Промени стандардна цена"
|
||
|
||
#. module: product_extended
|
||
#: field:wizard.price,recursive:0
|
||
msgid "Change prices of child BoMs too"
|
||
msgstr "Промени ги цените на под нормативите исто така"
|
||
|
||
#. module: product_extended
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:product_extended.action_view_compute_price_wizard
|
||
msgid "Compute Price Wizard"
|
||
msgstr "Волшебник за пресметка на цени"
|
||
|
||
#. module: product_extended
|
||
#: model:ir.model,name:product_extended.model_wizard_price
|
||
msgid "Compute price wizard"
|
||
msgstr "Волшебник за пресметка на цени"
|
||
|
||
#. module: product_extended
|
||
#: field:wizard.price,create_uid:0
|
||
msgid "Created by"
|
||
msgstr "Креирано од"
|
||
|
||
#. module: product_extended
|
||
#: field:wizard.price,create_date:0
|
||
msgid "Created on"
|
||
msgstr "Креирано на"
|
||
|
||
#. module: product_extended
|
||
#: field:wizard.price,real_time_accounting:0
|
||
msgid "Generate accounting entries when real-time"
|
||
msgstr "Генерирај сметководствени внесови кога реално"
|
||
|
||
#. module: product_extended
|
||
#: field:wizard.price,id:0
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "ID"
|
||
|
||
#. module: product_extended
|
||
#: field:wizard.price,info_field:0
|
||
msgid "Info"
|
||
msgstr "Информации"
|
||
|
||
#. module: product_extended
|
||
#: field:wizard.price,write_uid:0
|
||
msgid "Last Updated by"
|
||
msgstr "Последно ажурирање од"
|
||
|
||
#. module: product_extended
|
||
#: field:wizard.price,write_date:0
|
||
msgid "Last Updated on"
|
||
msgstr "Последно ажурирање на"
|
||
|
||
#. module: product_extended
|
||
#: model:ir.model,name:product_extended.model_product_template
|
||
msgid "Product Template"
|
||
msgstr "Урнек на производ"
|
||
|
||
#. module: product_extended
|
||
#: view:product.template:product_extended.product_product_ext_form_view2
|
||
msgid "Recompute price from BoM"
|
||
msgstr "Повторно пресметај цена од норматив"
|
||
|
||
#. module: product_extended
|
||
#: view:wizard.price:product_extended.view_compute_price_wizard
|
||
msgid "Set price on BoM"
|
||
msgstr "Подеси цена на норматив"
|
||
|
||
#. module: product_extended
|
||
#: field:mrp.bom,standard_price:0
|
||
msgid "Standard Price"
|
||
msgstr "Стандардна цена"
|
||
|
||
#. module: product_extended
|
||
#: view:wizard.price:product_extended.view_compute_price_wizard
|
||
msgid ""
|
||
"The price is computed from the bill of material lines which are not variant "
|
||
"specific"
|
||
msgstr "Цената се оформува според сметката од ставките на материјалот кои што не се варијантно специфични"
|
||
|
||
#. module: product_extended
|
||
#: code:addons/product_extended/wizard/wizard_price.py:54
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"This wizard is build for product templates, while you are currently running "
|
||
"it from a product variant."
|
||
msgstr "Овој волшебник е направен за урнеци на производи, додека моментално го користите од варијанта на производ."
|
||
|
||
#. module: product_extended
|
||
#: code:addons/product_extended/wizard/wizard_price.py:54
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Wrong model!"
|
||
msgstr "Погрешен модел!"
|
||
|
||
#. module: product_extended
|
||
#: view:wizard.price:product_extended.view_compute_price_wizard
|
||
msgid "or"
|
||
msgstr "или"
|